< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Player 01 -- 27 Ocak 2022; 23:39:49 > |
_____________________________
|
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Player 01 -- 27 Ocak 2022; 23:39:49 > |
_____________________________
|
Çeviri tamamlanmıştır. İnşallah yakında Lost and Damned'a başlayacağım.
|
Hocam merhabalar, zamanında görevlerin %90 civarını çevirmiştim, elimde Word dosyaları şeklinde mevcutlar. İlginizi çekerse kullanmanız amacıyla paylasabilirim.
|
Arkadaşım birisi yanlış anlayacak diye o yama hakkında pek konuşmuyorum ve dediğim gibi yapanların da tekrardan eline koluna sağlık. Ama nasıl gayet iyiydi, hiç anlamıyorum sizi.
Zaten bugüne kadar hangi yamaya %90 denildiyse daha azı çevrilmiştir o bir gerçek. Ve KuzeNiko'nun da maalesef birçok kısmı çevrilmemişti (Kız arkadaş diyalogları, etkinlikler vb.) İkincisi de oyundaki görev diyaloglarından üçte biri anlaşılmıyordu. Bir diğer konu da oyun çevirirken kelime yutulmasından NEFRET ediyorum ki çevirdikçe görüyorum da eski çeviride neler neler silinip gitmiş. Ayrı bir Lost and Damned çevirisi var ki o da tam bir facia. Hiç o konuya da girmeyeyim. Çevirisi var olan bir oyun için uğraşmak birçok kişiyi üzüyor biliyorum ama eğer bu oyunu çevirme işine girmeseydim başka hiçbir oyunu da çevirmezdim zaten. Çünkü oyun çevirmek için İngilizce bilmek yetmiyor. Yeterince fedakarlık yapabilecek kadar sevmek ve her konuda oyuna hakim olmak gerekiyor. Son olarak ricam bu konuyu tartışma köşesine çevirmeyelim lütfen. Saygılar. |
SON GÜNCELLEME (27.01.2022): 1 sene sonra oyunu tekrar oynadım ve gözüme takılan birçok çeviri hatasını düzelttim. Bir ay içerisinde geri dönüşü yapılan hata olursa düzelteceğim, sonrasında büyük bir şey olmadıkça çevirinin peşini tamamen bırakıyorum. |
Eski çeviri bok gibi gerçekten. Adam çevirmemiş resmen kendisi diyaloğları kafasına göre baştan yazmış.
|
Evet, olsun. Ben de izliyorum şu an. Dost'un düşüncelerini hiç acımadan söyleyeceğini biliyordum.
![]() |
Bulaştım, bitirdim bile dostum :) Çeviri boyunca hiçbir cümleyi-kelimeyi translate'ten kopyala yapıştır yapmadım, HİÇ. Sh*t kelimesini oyunda her üç cümleden birinde duyuyorsun. Öyle çok sh*t çevirdim ki, ve bunların %90'ı s**ayım olsa da hep duruma uygun değişiklik yapmaya çalıştım. Birçok translate örneği dediğin yerler ne biliyor musun? Uzun süre çeviri yaptıktan sonraki yorgunluk etkisi. Kelimeleri yutuyorsun, veya anlamsız bir cümle kuruyorsun... 1000 tane sh*t'in içerisinde birinin yanlış çevrisinden dolayı translate ile yargılanmak çok üzücü. |
En iyi senaryoya sahip gta oyunu. Fakat oyunu pc de çalıştırabilmek tam bir eziyet.
|
Çok fazla imla hatası ve oyundaki diyaloglardan bağımsız mizah ögeleri vardı.
|
GTA 4 İçin Yeni %200 Türkçe Yama Çıktı!
Grand Theft Auto IV (GTA 4) hayranları için müjdeli bir haber var! Uzun süredir beklenen %200 Türkçe yama nihayet tamamlandı. Bu yama ile artık GTA 4'ün tüm diyalogları, menüleri ve oyun içi metinleri Türkçe olarak oynayabilirsiniz.
GTA 4 Türkçe yama, hem orijinal oyun hem de Complete Edition için kullanılabilir. Steam üzerinden satın aldığınız GTA 4'ün Türkçe dil desteği olmadığını biliyorsanız, bu yamayı kullanarak oyununuzu Türkçeye çevirebilirsiniz.
Yamayı kurduktan sonra GTA 4 Türkçe dil seçeneğini oyun ayarlarından seçmeniz yeterlidir. Yama, tüm oyun içi metinleri, karakter diyaloglarını ve menüleri Türkçe olarak görüntüleyecektir.
GTA 4 Türkçe yama, oyunun daha sürükleyici ve keyifli bir deneyim olmasını sağlar. Artık oyunun tüm içeriğini ana dilinizde anlayabilir ve GTA 4 dünyasına daha da fazla dalabilirsiniz.
GTA 4 Türkçe yamayı indirmek ve kurmak için aşağıdaki adımları izleyebilirsiniz:
GTA 4 Türkçe yama ile artık Liberty City'nin suç dünyasına Türkçe olarak adım atabilirsiniz. Bu heyecan verici deneyimi kaçırmayın!
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
_____________________________
|
|
_____________________________
|
< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı > |
_____________________________
|
< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı > |
_____________________________ |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
_____________________________
|
|
_____________________________
|
|
_____________________________
|
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Player 01 -- 7 Mart 2020; 21:30:53 > |
_____________________________
|
< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı > |
_____________________________
|
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
_____________________________
|
|
_____________________________
|
|
_____________________________ |
|
_____________________________
|
|
_____________________________
Bilincin her türlüsü hastalıktır.
|
|
_____________________________
|
|
_____________________________
|
|
_____________________________
|
|
_____________________________
|
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Ao Sol -- 13 Nisan 2019; 12:0:3 > < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
_____________________________
|