Şimdi Ara

Türkçe Yamalar Üzerinde Çalışanlar ve Çalışmak İsteyenler

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
147
Cevap
0
Favori
11.986
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Arkadaşlar bildiğiniz gibi Türkçe yama emek, sabır ve bol zaman istiyor. Bazı oyunların çevirileri mümkün, bazıları değil. Ben, Türkçe yama yapabilecek daha fazla insan olması gerektiğini düşünüyorum. Bu konu başlığı altında Türkçe yamaların nasıl hazırlanacağını konuşabiliriz.

    Ayrıca Türkçe yama yapmak isteyen kişi ve gruplar bu konuda buluşabilir. Konu başlığında Batman ve Saw gibi Unreal Engine 3 kullanan oyunların nasıl çevrileceğini göstereceğim.


    Batman Türkçe Yama Nasıl Hazırlandı?

    1-) Öncelikle Türkçe yamaya başlamadan her çalıştığınız dosyanın yedeklerini tutun. Bir hata yaptığınızda geri dönmeniz kolaylaşır. Batman oyunu kurulduktan sonra \BmGame\Localization\INT klasörü içerisinde .int ile biten bir çok dosya göreceksiniz. Buradaki dosyaları wordpad gibi basit bir düzenleyici araçla açıp tüm dilleri çevirebilirsiniz. Bu kısımlarda hata sorun olmaz tekrar düzenlemek mümkün. Localization içerisinde farklı dillerde görebilirsiniz ama esas olan Türkçe yamalarda ingilizce dilini değiştirmektir. Çünkü çoğu insan oyunları ingilizce kurar.

    2-) Localization klasöründeki dosyalar değiştirildikten sonra oyunun görev,menü ve bazı yazıları Türkçeleşmiş olarak gözükür. Şimdi gelelim en zor ve önemli kısım olan oyun içi diyalog sistemini değiştirmekte.

    Unreal Engine 3 ile hazırlanan bazı oyunlarda CookedPC klasörü aynıdır. Eğer bir oyunda CookedPC klasörü görürseniz bilin ki bu anlattığım yöntem işe yarayacaktır. Bu klasör içerisinde alt klasörler vardır ve içerilerinde upk ve bazı dosyalar bulunur. Batman'daki oyun içi diyaloglarda aşağıdaki klasörlerdeki upk dosyalarında. LOC_INT ile biten dosyalar ingilizce dil dosyalarıdır esas bu dosyalar değiştirilmeliydi.

    \BmGame\CookedPC\Maps
    \BmGame\CookedPC\Packages\Dialogue
    \BmGame\CookedPC\Packages\Tape


    Oyun içi diyalogları değiştirebilmek için ise aşağıdaki decompress programı ve hex editör gerekiyor. Herhangi bir hex editör olabilir ama ben winhex programını kullanıyorum. Winhex programı bedava değil bu yüzden farklı programlarda önerebilirim.

    http://www.gildor.org/sites/all/modules/link/down.php?file=umodel/decompress.zip

    http://www.x-ways.net/winhex/

    3-) Gerekli upk dosyasını decompress.exe ye taşıdıktan sonra unpacked isminde bir klasör oluşacaktır. Çözümlenmiş upk dosyasına artık hex editörle girip metinleri çevirebilirsiniz. Fakat burada çok önemli hususlar var. En ufak yanlışınızda oyunda hata mesajı çıkar. Bu yüzden dikkatli çevirmeniz gerekiyor.

    Hex editörüyle çalışırken asla delete tuşunu kullanmamalısınız çünkü harflerin üstüne yazıyor yana kaymıyor. Delete tuşuna basarsanız dosya biçimi tamamen bozulur ve oyun hata verir. Kelimeleri değiştirmek için ok tuşlarını kullanın.

    Upk dosyasını incelediğinizde aynı cümlelerin birden fazla yerde olduğunu göreceksiniz. Oyunda altyazıları gösteren ise en üstten 2. cümledir. Bu cümleyi değiştirmeniz yeterli. Aşağıdaki resimde daha iyi anlayacaksınız. Bir de uzun bir cümleyi çevirdikten sonra arta kalan yerleri boşluk tuşuyla silin. Ama silerken son noktayı silmemeniz gerek. Ayrıca cümle uzunluğunun geçirilmemesi gerekiyor. Hex editör dışında worpad gibi metin düzenleyiciler işe yaramıyor bunu da belirteyim.


     Türkçe Yamalar Üzerinde Çalışanlar ve Çalışmak İsteyenler

    Yukarıdaki resimde "rehineleri kurtarmaliyim!" cümlesine dikkat edin. Orijinal metin "I've got to save the hostages!". Türkçeye çevirince geri kalan kısımları boşluk tuşuyla sildim. Ve cümlenin sonundaki .U tarafını silmedim. Oradaki son noktayı asla silmemelisiniz.


    Biraz karışık görünebilir ama mantığı kaptığınızda daha rahat çeviriler yapacaksınız. Ayrıca büyük boyutlu ve çok metinli upk dosyalarını ara sıra oyuna girerken kontrol etmenizde yarar var ve yedeklemeyi asla unutmayın.

    Burada Batman'i anlattım tabi bazı oyunlar farklı şekilde de çevrilebilir. Bu yöntem ile Gears of war, Borderlands, Brothers in arms hells highway gibi oyunlar da çevrilebilir.


    Yukarıdaki Yöntem ile çevirdiğim bazı oyunlar

    Batman Arkham Asylum





    Saw The Game





    Borderlands




    Farklı oyunlar içinde bu konuda yardımlaşılırsa iyi olabilir.

    Bu arada son olarak Modern Warfare 2 oyununda FF dosyalarında koruma sistemi olduğu söyleniyor. Umarım bunu aşabilecek yazılımlar çıkar. iyi çeviriler dilerim.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi venomtrk -- 24 Kasım 2009; 19:50:24 >



    _____________________________




  • Kesinlikle katılıyorum size. DH forum içerisinde birsürü bilgili ve gönüllü arkadaş vardır eminim.
    Bir çeviri grubu oluşturarak piyasadaki çoğu oyunun Türkçe'sini yapabiliriz.

    Bu konuda gönüllü olarak elimden geleni yapmak istiyorum.

    Destekliyorum.
    _____________________________
  • bendesteğe hazırım
    _____________________________
    ego primum tollo nominor quoniam leo
  • göreve hazırım.."en ince detaya" kdr dikkatlice başaracağıma inanıyorum
    _____________________________
  • Bence gönüllü insanlardan oluşan bir ekip kurulsa ve bu ekip mesela GTA IV oyununun dosyalarını %15 şeklinde bölüşse. Ortak güzel bir çalışma olur. Bu şekilde bir ekip kurabiliriz.
    _____________________________

    MSI G75VW | ASUS G75VW | ONEPLUS 8 PRO | SAMSUNG 65Q80R | SAMSUNG Q70R Harman Kardon Soundbar &amp;amp;amp;amp; Samsung SWA-8500S | TTNET 500MBIT
  • Arkadaşlar belki herkes yapılanları paylaşmayabilir ama ben paylaşmak istedim sonuçta başka oyunlara da Türkçe yamaların çıkmasını istiyorum.

    Borderlands oyunu yukarıdaki yöntem ile değiştirilebilir mesela.

    Başka oyunlar içinde bu konuda grup halinde çeviri yapmanızı öneririm. Ben uzun süre buralarda olamayacağım için size yardımcı olamam. Ama DH içerisinde bir grup kurulabilir.
    _____________________________
  • anlatımını okuyup bir kaç deneme yapıcam bakalım becerebilcemmi olmadı sadece ingilizce cümle çevirmesine bile canı gönülden yardımcı olurum askerden gelincede sen en ince detayına kdr kontrol edersin



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi wosswoss -- 15 Kasım 2009; 22:46:12 >
    _____________________________
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Daha Fazla Göster
  • Her ne kadar muhteşem ingilizcem olmasa da çeviri yapabilecek kapasitede hissediyorum kendimi.

    Her türlü yardım edebilirim :)
    _____________________________
    Gigabyte B450M S2H | AMD Ryzen 5 5600G | XPG 8GB*2 3000MHZ DDR4 GAMMIX D10 | Sapphire Radeon RX5500 XT PULSE OC 4GB | SanDisk 500GB Ultra 3D SSD | Western Digital 1TB Blue 7200RPM | SilverStone Strider Essential 600W | Zalman N3 Mid Tower | Samsung Odssey G3 24" | Microsoft Wired Desktop 600 | Gigabyte Aorus M2
  • Arkadaşlar size tavsiyem Borderlands oyununu çevirmeniz, dosya sistemi aynı

    Ama oyundaki silahları Türkçeye çevirmemenizi de tavsiye ederim bazı şeylerin orijinal kalması iyidir. Konuşmalar görevler ve menüleri çevirebilirsiniz mesela


    Gears of war da sanırım aynı sistem. Tek kişi yerine grup halinde çalışabilirsiniz
    _____________________________
  • İngilizce'den türkce ye kelime veya paragraf çevirebilirim
    yardım istersen pm at
  • İngilizcem iyi olsa katılırdım. Neyse kolay gelsin herkese.
    _____________________________
    AMD RYZEN 5800X3D,ASUS TUF GAMING X570-PRO Wi-Fi, ASUS TUF GAMING GT501, ASUS TUF GAMING 4070Ti OC, ASUS ROG STRIX 1000G 1000W, ASUS ROG Swift PG278QR, ARCTIC LIQUD FREEZER 280 ARGB, SAMSUNG 1TB 980 PRO NVMe,GSKILL 32GB TRIDENT Z NEO 4000 Mhz
  • Bir grup kurulursa yardımcı olabilirim.
    Veya direk grubu kurmaya yardımcı olabilirim.

    http://forum.donanimhaber.com/m_33727297/mpage_1/key_//tm.htm

    Hatta böyle bir konum vardı. Pek arka çıkan olmadı bana.
    _____________________________
    Gigabyte B450M S2H | AMD Ryzen 5 5600G | XPG 8GB*2 3000MHZ DDR4 GAMMIX D10 | Sapphire Radeon RX5500 XT PULSE OC 4GB | SanDisk 500GB Ultra 3D SSD | Western Digital 1TB Blue 7200RPM | SilverStone Strider Essential 600W | Zalman N3 Mid Tower | Samsung Odssey G3 24" | Microsoft Wired Desktop 600 | Gigabyte Aorus M2
  • quote:

    Orijinalden alıntı: venomtrk

    Arkadaşlar size tavsiyem Borderlands oyununu çevirmeniz, dosya sistemi aynı

    Ama oyundaki silahları Türkçeye çevirmemenizi de tavsiye ederim bazı şeylerin orijinal kalması iyidir. Konuşmalar görevler ve menüleri çevirebilirsiniz mesela


    Gears of war da sanırım aynı sistem. Tek kişi yerine grup halinde çalışabilirsiniz


    Bende düşünüyordum bu oyuna Türkçe yama yapmayı.. Fakat vizelerim girdi araya daha oyunu bile kurmadım bekliyorum.. Haftaya Kimse Başlamazsa yada başlayıpta yardım isteyen olursa elimden geleni yapabilirim



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Ciudad de México -- 15 Kasım 2009; 23:11:59 >
    _____________________________




  • quote:

    Orijinalden alıntı: smd

    Bir grup kurulursa yardımcı olabilirim.
    Veya direk grubu kurmaya yardımcı olabilirim.

    http://forum.donanimhaber.com/m_33727297/mpage_1/key_//tm.htm

    Hatta böyle bir konum vardı. Pek arka çıkan olmadı bana.



    evet hocam inceledim

    Türkçe çevirmenler çoğalmalı bence. Umarım önayak olmuşumdur
    _____________________________
  • Borderlands'in 4 küsür gblık sürümü var. Belki yazılar , videolar vs. eksiktir. Normal sürümüne bakayım bi.

    Daha iniyor da Dragon Age'in sistemini biliyormusunuz ? Onu da oynayan var baya. Çevrilebilirse olur. Hoş Bioware'nin çıkardığı oyunlar ansiklopedi gibi çevir çevir bitmez
    _____________________________
    Gigabyte B450M S2H | AMD Ryzen 5 5600G | XPG 8GB*2 3000MHZ DDR4 GAMMIX D10 | Sapphire Radeon RX5500 XT PULSE OC 4GB | SanDisk 500GB Ultra 3D SSD | Western Digital 1TB Blue 7200RPM | SilverStone Strider Essential 600W | Zalman N3 Mid Tower | Samsung Odssey G3 24" | Microsoft Wired Desktop 600 | Gigabyte Aorus M2
  • quote:

    Orijinalden alıntı: smd

    Borderlands'in 4 küsür gblık sürümü var. Belki yazılar , videolar vs. eksiktir. Normal sürümüne bakayım bi.

    Daha iniyor da Dragon Age'in sistemini biliyormusunuz ? Onu da oynayan var baya. Çevrilebilirse olur. Hoş Bioware'nin çıkardığı oyunlar ansiklopedi gibi çevir çevir bitmez

    RPG ler tek başlarına çok zor gerçekten grup halinde çevrilmesi lazım.
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: smd

    Borderlands'in 4 küsür gblık sürümü var. Belki yazılar , videolar vs. eksiktir. Normal sürümüne bakayım bi.

    Daha iniyor da Dragon Age'in sistemini biliyormusunuz ? Onu da oynayan var baya. Çevrilebilirse olur. Hoş Bioware'nin çıkardığı oyunlar ansiklopedi gibi çevir çevir bitmez


    INT dosyası var mı oyunun hocam varsa Upload edebilirmisiniz fazla değilse boyutu?
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: BluuBZeR0


    quote:

    Orijinalden alıntı: smd

    Borderlands'in 4 küsür gblık sürümü var. Belki yazılar , videolar vs. eksiktir. Normal sürümüne bakayım bi.

    Daha iniyor da Dragon Age'in sistemini biliyormusunuz ? Onu da oynayan var baya. Çevrilebilirse olur. Hoş Bioware'nin çıkardığı oyunlar ansiklopedi gibi çevir çevir bitmez


    INT dosyası var mı oyunun hocam varsa Upload edebilirmisiniz fazla değilse boyutu?

    http://rapidshare.com/files/307542428/BORDERLANDS_INT.rar
    _____________________________




  • quote:

    Orijinalden alıntı: venomtrk


    quote:

    Orijinalden alıntı: smd

    Borderlands'in 4 küsür gblık sürümü var. Belki yazılar , videolar vs. eksiktir. Normal sürümüne bakayım bi.

    Daha iniyor da Dragon Age'in sistemini biliyormusunuz ? Onu da oynayan var baya. Çevrilebilirse olur. Hoş Bioware'nin çıkardığı oyunlar ansiklopedi gibi çevir çevir bitmez

    RPG ler tek başlarına çok zor gerçekten grup halinde çevrilmesi lazım.

    Zaten çeviri yaparsam tek başıma yapmam. Altından kalkamam. Ya da 2-3 ayımı falan alır. En iyisi grup çevirmek.
    _____________________________
    Gigabyte B450M S2H | AMD Ryzen 5 5600G | XPG 8GB*2 3000MHZ DDR4 GAMMIX D10 | Sapphire Radeon RX5500 XT PULSE OC 4GB | SanDisk 500GB Ultra 3D SSD | Western Digital 1TB Blue 7200RPM | SilverStone Strider Essential 600W | Zalman N3 Mid Tower | Samsung Odssey G3 24" | Microsoft Wired Desktop 600 | Gigabyte Aorus M2




  • quote:

    Orijinalden alıntı: venomtrk


    quote:

    Orijinalden alıntı: BluuBZeR0


    quote:

    Orijinalden alıntı: smd

    Borderlands'in 4 küsür gblık sürümü var. Belki yazılar , videolar vs. eksiktir. Normal sürümüne bakayım bi.

    Daha iniyor da Dragon Age'in sistemini biliyormusunuz ? Onu da oynayan var baya. Çevrilebilirse olur. Hoş Bioware'nin çıkardığı oyunlar ansiklopedi gibi çevir çevir bitmez


    INT dosyası var mı oyunun hocam varsa Upload edebilirmisiniz fazla değilse boyutu?

    http://rapidshare.com/files/307542428/BORDERLANDS_INT.rar


    Şimdi baktım dosyalara ama oyun yüklü olmadı için ne vurgulanmak istediğinini tam kestiremiyorum bir çok farklı anlam çıkabilirim cümlelerden..
    _____________________________




  • 
Sayfa: 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.