Şimdi Ara

Horizon: Zero Dawn Türkçe Yama Çalışması

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
125
Cevap
17
Favori
27.465
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
90 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Horizon: Zero Dawn Türkçe Yama Çalışması

    YAMA NOTLARI


    Yamaya devam etmek için yeterli çevirmen sayısına ulaşmayı bekliyoruz.


    Çeviriye katkıda bulunmak istiyorsanız:

    Çevirmen sayımız az olduğundan ve oldukça büyük bir oyunla karşı karşıya olduğumuzdan proje epey uzun sürecek. İngilizcenize güveniyor ve projeye katılmak istiyorsanız lütfen bize ulaşın. Baştan söylüyorum, lütfen makine çevirisiyle gelmeyin ki ne bizim ne de sizin zamanınız boşa gitsin.


    İletişim

    https://discord.com/invite/RXn6K9pHJn




    EMEĞİ GEÇENLER


    Çeviri

    Sixth Sense Çeviri

    Aura Çeviri

    Jusca


    Programlama

    Scofield





    OYUN İÇİ GÖRÜNTÜLER


    Horizon: Zero Dawn Türkçe Yama Çalışması
    Horizon: Zero Dawn Türkçe Yama Çalışması
    Horizon: Zero Dawn Türkçe Yama Çalışması
    Horizon: Zero Dawn Türkçe Yama Çalışması




    KURULUM NOTLARI




    İNDİR




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi womba -- 8 Ağustos 2021; 18:19:22 >







  • JaReD22 kullanıcısına yanıt
    JaReD22 demiş ki;
    Mesajı Yerinde Gör
    quote:

    Orijinalden alıntı: JaReD22

    Halihazırda bir yaması olduğu için boşuna zaman kaybı

    Halihazırda ücretsiz yaması yok her ücretsiz yama konuya gelip boş yorum yapıp gitmekten bıkmadınız mı. Ücretli yamayı bile satın alamıyorken (sana kiralıyor dosyaları vermiyor) neyi savunuyorsunuz.

    Herkese merhabalar, gelişmeleri sizlerle paylaşmam gerekiyor.


    Projeye başladığımızda bize yardım eden yazılımcı arkadaşın azizliğine uğradığımızı fark ettik, birçok metin eksikti. Üstüne o arkadaş bize yardım etmeye devam etmeyince Scofield'a ulaşıp ondan yardım aldık ve sayesinde dosyaları açmayı başardık ancak dosyaları düzenleyince proje yükünün bizim olduğunu sandığımızın üç katı olduğunu gördük. Ve maalesef ki bu denli bir projeyi 3-5 kişi çevirmemiz bir yılı bırakın iki yıldan da uzun sürecektir. Sizlerin hevesini kırdığımızın ve boşuna beklentiye sokmuş olduğumuzun farkındayım ama inanın bizim bu duruma daha çok canımız sıkıldı. O nedenle bu yazıyı kısa tutup ilk mesajda da yapmış olduğum çağrıyı yineleyeceğim.


    Projede bize yardım etmek isteyen ve çevirisine güvenen arkadaşlar varsa lütfen benimle buradan veya Discord üzerinden iletişime geçsin. Bir hevesle değil gerçekten çevirmek istiyor ve bu çeviride katkınız olsun istiyorsanız iletişime geçin lütfen. Bu projenin yarım kalmasını kesinlikle istemiyoruz. Birçok grupla veya kişiyle konuştum ama olumlu cevap aldığım kişilerin sayısı oldukça az.


    NOT: Projeyi bırakmadık ancak yeterli sayıda çevirmen arkadaş bulana kadar maalesef projeye devam edemeyeceğiz. Kısacası şu anlık askıda.


    Anlayışla karşılayacağınızı ve elimizden bir şey gelmediğini anlayacağınızı umarak herkese iyi forumlar diliyorum.

    quote:

    Orijinalden alıntı: JaReD22

    Oyunu satın alan kişi parasını da verip yamasını alabilir
    Çeviri işi öyle sandığınız gibi kolay bir iş değil
    Ücretli ücretsiz farketmez yaması olan bir oyuna ikinci bir çalışma yapmak bana göre zaman kaybı
    Yaması hiç çıkmamış oyunlara emek verilse daha iyi olur

    Milyoner olsam yine de manimus dan para verip bir şey almam

    Bu oyunu anonymous un yaması ile bitirdim.


    Yama güzel miydi? güzeldi ama yapan arkadaşların tekelci tavrı rezaletti. Çıktı, çıkacak, çıkıyor, şu şu tarihler arası belki çıkabilir hep bir tahmin yürütme. En son şu hafta çıkartıyoruz dediklerinde bile yamayı ertelediler haftaya kaldı, haftaya xx saatte dediler millet toplandı 3 saat geçti gece oldu hala daha yama çıkacak yok programcıdan haber bekliyoruz, yok bilmem neciden duman bekliyoruz.


    Üç kuruşluk yamalar birilerinin tekeline girince böyle oluyor işte.

    JaReD22 kullanıcısına yanıt
    JaReD22 demiş ki;
    Mesajı Yerinde Gör
    quote:

    Orijinalden alıntı: JaReD22

    Oyunu satın alan kişi parasını da verip yamasını alabilir
    Çeviri işi öyle sandığınız gibi kolay bir iş değil
    Ücretli ücretsiz farketmez yaması olan bir oyuna ikinci bir çalışma yapmak bana göre zaman kaybı
    Yaması hiç çıkmamış oyunlara emek verilse daha iyi olur

    Oyunu satın aldığında sonsuza kadar 1 adet kullanım hakkı elde ediyorsun. Yamayı ise ertesi ay ödemesini yapma tüm hakların gidiyor. Yani parasıyla bile doğru dürüst kullanamıyorsun ben paramı basarım rahat rahat türkçe oynarım diye bir dünya yok.

    Türkçe oynama isteği bazı insanları neden rahatsız ediyor? Herkes İngilizce oynamak zorunda değil. İngilizce bilenlerin içinde bile Türkçe yama yapıp ana dilinde bazı oyunları oynayanlar tanıyorum. Her Türkçe yama konusunun içinde şöyle yorum yapan çok bilmişlerin ilgi çekme çabaları son derece yersiz.


    İnsanların zevklerine, tercihlerine, işlerine, yediklerine, giydiklerine dil uzatmaktan vazgeçilmeli.

  • Re8 çeviren ekip sanırım çok iyi olacağı şimdiden belli...emeğinize sağlık

  • Oo Aura Çeviri yaşıyor muymuş yahu.Horizon: Zero Dawn Türkçe Yama Çalışması 

    Horizon Zero Dawn geçen yıl oynadığım en iyi oyunlardandı. Sci-Fi ve Açık Dünya aksiyon sevenlerin kaçırmaması gereken bir yapım bence.

    Umarım Dünyasına uygun bir Yerelleştirme yapar, Terimce hazırlarsınız. Kolaylıklar diliyorum.Horizon: Zero Dawn Türkçe Yama Çalışması 

  • Ellerinize sağlık. Sabırsızlıkla bekliyorum.
  • Halihazırda bir yaması olduğu için boşuna zaman kaybı
  • Hayırlı olsun. Kolay gelsin tüm ekibe.Horizon: Zero Dawn Türkçe Yama Çalışması 

  • quote:

    Orijinalden alıntı: JaReD22

    Halihazırda bir yaması olduğu için boşuna zaman kaybı

    Halihazırda ücretsiz yaması yok her ücretsiz yama konuya gelip boş yorum yapıp gitmekten bıkmadınız mı. Ücretli yamayı bile satın alamıyorken (sana kiralıyor dosyaları vermiyor) neyi savunuyorsunuz.

  • MonacoDoom kullanıcısına yanıt
    Oyunu satın alan kişi parasını da verip yamasını alabilir
    Çeviri işi öyle sandığınız gibi kolay bir iş değil
    Ücretli ücretsiz farketmez yaması olan bir oyuna ikinci bir çalışma yapmak bana göre zaman kaybı
    Yaması hiç çıkmamış oyunlara emek verilse daha iyi olur
  • şimdiden elinize emeğinize sağlık. kolaylıklar dilerim.

  • Kolay gelsin Horizon: Zero Dawn Türkçe Yama Çalışması 

  • JaReD22 kullanıcısına yanıt

    Tartışmaya dahil olma gibi bir amacım yok, sadece Çeviri işi kolay değil dediğiniz kişi de eski bir Çevirmen hocam. Bilgi vereyim dedim. 

  • FORZAFATHER F kullanıcısına yanıt
    Ben sadece bir görüş belirttim hocam amacım tartışma çıkarmak değil
    Üstteki mesajda da belirttim ücretli olsun ücretsiz olsun farketmez hiç çevirisi olmayan çok güzel oyunlar var
    Onlar üzerinde çalışma yapılabilir
    İnsanlar oynamak istedikleri oyunun yaması ücretli ise bir zahmet ücretinide versin kendi dilinde oynasın
    Bir oyun satın almadan önce ilk olarak dil seçeneklerine bakıyorum Türkçe var mı yok ise çevirisi yapılmış mı ücretli ücretsiz farketmez öyle alıyorum
  • Adamlar hem kaliteli iş yapıyorlar hem de ücretsiz. Anonymous Çevirinin ücretli sattığı bu yamayı satın almaktansa bu ekibin yapacağı yamayı beklerim daha iyi. Bu arkadaşların çevirileri Anonymous Çeviriden daha iyi hem de ücretsiz. Ah bir de şu mafia definitive editionu %100 çıkarsalar.

  • elinize saglık

  • Elinize sağlık.

  • elinize sağlık merakla bekliyoruz

  • boş yorumlara gözünüzü kapatın kolaylık diliyorum. Horizon: Zero Dawn Türkçe Yama Çalışması 

  • quote:

    Orijinalden alıntı: JaReD22

    Oyunu satın alan kişi parasını da verip yamasını alabilir
    Çeviri işi öyle sandığınız gibi kolay bir iş değil
    Ücretli ücretsiz farketmez yaması olan bir oyuna ikinci bir çalışma yapmak bana göre zaman kaybı
    Yaması hiç çıkmamış oyunlara emek verilse daha iyi olur

    Milyoner olsam yine de manimus dan para verip bir şey almam

  • Onun yaması bunu yaması vs diye yıllardır süregelen konu başlıkları, tartışmalar, beklemeler vs derken bu süreyi İngilizce öğrenmek için harcasaydınız, birçoklarınızın yamaya ihtiyacı kalmayacaktı...

  • 
Sayfa: 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.