Şimdi Ara

Metro: Last Light (2013) [ANA KONU] (59. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
2.168
Cevap
14
Favori
125.201
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 5758596061
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    Oyunun metin dosyası açılıp geri gömülebiliyor an itibari ile fakat fontlar için aynı şeyi söyleyemeyeceğim. Oyunu çevirmeyi düşünüyoruz fakat birkaç arkadaş daha düşünüyor bizim dışımızda eğer hepimiz birleşik çevirirsek güzel olur fakat yok biz ayrı yaparız derlerse çevirmeyiz.



    KFK çevirmeye başladım diyordu.

    Onlar henüz Bioshock ile uğraşmıyor muydu?

    Not: Şimdi birkaç sayfa geriye gidince farkettim.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Mr.3GG -- 21 Mayıs 2013; 1:10:09 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    Oyunun metin dosyası açılıp geri gömülebiliyor an itibari ile fakat fontlar için aynı şeyi söyleyemeyeceğim. Oyunu çevirmeyi düşünüyoruz fakat birkaç arkadaş daha düşünüyor bizim dışımızda eğer hepimiz birleşik çevirirsek güzel olur fakat yok biz ayrı yaparız derlerse çevirmeyiz.



    KFK çevirmeye başladım diyordu.

    Onlar henüz Bioshock ile uğraşmıyor muydu?

    Not: Şimdi birkaç sayfa geriye gidince farkettim.

    Bioshock %90 a geldi. Ama Bioshock a öncelik veriyordur tabi, %90 olmuş artık.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    Oyunun metin dosyası açılıp geri gömülebiliyor an itibari ile fakat fontlar için aynı şeyi söyleyemeyeceğim. Oyunu çevirmeyi düşünüyoruz fakat birkaç arkadaş daha düşünüyor bizim dışımızda eğer hepimiz birleşik çevirirsek güzel olur fakat yok biz ayrı yaparız derlerse çevirmeyiz.



    KFK çevirmeye başladım diyordu.

    Onlar henüz Bioshock ile uğraşmıyor muydu?

    Not: Şimdi birkaç sayfa geriye gidince farkettim.

    Bioshock %90 a geldi. Ama Bioshock a öncelik veriyordur tabi, %90 olmuş artık.

    Yani doğal olarak Bioshock'a öncelik verilir. Belki biz de başlarız Metro'ya.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    Oyunun metin dosyası açılıp geri gömülebiliyor an itibari ile fakat fontlar için aynı şeyi söyleyemeyeceğim. Oyunu çevirmeyi düşünüyoruz fakat birkaç arkadaş daha düşünüyor bizim dışımızda eğer hepimiz birleşik çevirirsek güzel olur fakat yok biz ayrı yaparız derlerse çevirmeyiz.



    KFK çevirmeye başladım diyordu.

    haber varmı KFK den ilerlemişmi ne alemde ?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    Oyunun metin dosyası açılıp geri gömülebiliyor an itibari ile fakat fontlar için aynı şeyi söyleyemeyeceğim. Oyunu çevirmeyi düşünüyoruz fakat birkaç arkadaş daha düşünüyor bizim dışımızda eğer hepimiz birleşik çevirirsek güzel olur fakat yok biz ayrı yaparız derlerse çevirmeyiz.



    KFK çevirmeye başladım diyordu.

    Onlar henüz Bioshock ile uğraşmıyor muydu?

    Not: Şimdi birkaç sayfa geriye gidince farkettim.

    Bioshock %90 a geldi. Ama Bioshock a öncelik veriyordur tabi, %90 olmuş artık.

    Yani doğal olarak Bioshock'a öncelik verilir. Belki biz de başlarız Metro'ya.

    Beraber çevirmeyi düşünürmüsünüz bir irtibata geçseniz felan? Daha hızlı da biter.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    Oyunun metin dosyası açılıp geri gömülebiliyor an itibari ile fakat fontlar için aynı şeyi söyleyemeyeceğim. Oyunu çevirmeyi düşünüyoruz fakat birkaç arkadaş daha düşünüyor bizim dışımızda eğer hepimiz birleşik çevirirsek güzel olur fakat yok biz ayrı yaparız derlerse çevirmeyiz.



    KFK çevirmeye başladım diyordu.

    Onlar henüz Bioshock ile uğraşmıyor muydu?

    Not: Şimdi birkaç sayfa geriye gidince farkettim.

    Bioshock %90 a geldi. Ama Bioshock a öncelik veriyordur tabi, %90 olmuş artık.

    Yani doğal olarak Bioshock'a öncelik verilir. Belki biz de başlarız Metro'ya.

    Beraber çevirmeyi düşünürmüsünüz bir irtibata geçseniz felan? Daha hızlı da biter.

    Gerek kalmadı zaten. OyunÇeviri çevireceğini duyurdu. Bence KFK'de çevirmesin boşuna. Oynamayanlar varsa yamanın çıkmasını beklesin bence.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    Oyunun metin dosyası açılıp geri gömülebiliyor an itibari ile fakat fontlar için aynı şeyi söyleyemeyeceğim. Oyunu çevirmeyi düşünüyoruz fakat birkaç arkadaş daha düşünüyor bizim dışımızda eğer hepimiz birleşik çevirirsek güzel olur fakat yok biz ayrı yaparız derlerse çevirmeyiz.



    KFK çevirmeye başladım diyordu.

    Onlar henüz Bioshock ile uğraşmıyor muydu?

    Not: Şimdi birkaç sayfa geriye gidince farkettim.

    Bioshock %90 a geldi. Ama Bioshock a öncelik veriyordur tabi, %90 olmuş artık.

    Yani doğal olarak Bioshock'a öncelik verilir. Belki biz de başlarız Metro'ya.

    Beraber çevirmeyi düşünürmüsünüz bir irtibata geçseniz felan? Daha hızlı da biter.

    Gerek kalmadı zaten. OyunÇeviri çevireceğini duyurdu. Bence KFK'de çevirmesin boşuna. Oynamayanlar varsa yamanın çıkmasını beklesin bence.

    Oyun çeviriye kaldıysak yandık. AC:3 1 aydır %99'da.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    Oyunun metin dosyası açılıp geri gömülebiliyor an itibari ile fakat fontlar için aynı şeyi söyleyemeyeceğim. Oyunu çevirmeyi düşünüyoruz fakat birkaç arkadaş daha düşünüyor bizim dışımızda eğer hepimiz birleşik çevirirsek güzel olur fakat yok biz ayrı yaparız derlerse çevirmeyiz.



    Ben vazgeçtim zaten.

    Yine de yardımım dokunursa buralardayım.
  • Arkadaşlar oyundayken görüntü donuyor.Sesler gelmeye devam ediyor ama görüntü düzelmiyor.Masaüstünede dönemiyorum siyah ekran verip kalıyor.İnternete bakındım ama çözümünü bulamadım.Varmı böyle bir sorun yaşayan acaba?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Cihathalitt

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    quote:

    Orijinalden alıntı: Blue Dragon Ready

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    Oyunun metin dosyası açılıp geri gömülebiliyor an itibari ile fakat fontlar için aynı şeyi söyleyemeyeceğim. Oyunu çevirmeyi düşünüyoruz fakat birkaç arkadaş daha düşünüyor bizim dışımızda eğer hepimiz birleşik çevirirsek güzel olur fakat yok biz ayrı yaparız derlerse çevirmeyiz.



    KFK çevirmeye başladım diyordu.

    Onlar henüz Bioshock ile uğraşmıyor muydu?

    Not: Şimdi birkaç sayfa geriye gidince farkettim.

    Bioshock %90 a geldi. Ama Bioshock a öncelik veriyordur tabi, %90 olmuş artık.

    Yani doğal olarak Bioshock'a öncelik verilir. Belki biz de başlarız Metro'ya.

    Beraber çevirmeyi düşünürmüsünüz bir irtibata geçseniz felan? Daha hızlı da biter.

    Gerek kalmadı zaten. OyunÇeviri çevireceğini duyurdu. Bence KFK'de çevirmesin boşuna. Oynamayanlar varsa yamanın çıkmasını beklesin bence.

    Oyun çeviriye kaldıysak yandık. AC:3 1 aydır %99'da.

    Belki de çok yakın bir zaman da çıkar...
  • HD7770 ile full hd High da 40-45 fps alıyorum.
    alırken şüpheliydim ama bu ekran kartı tam fiyat/performans içinmiş. :D
  • Grafik, konu, atmosfer muazzam Son zamanlarda adam akıllı oyun yoktu gözlerimiz şenlendi, devamını bekliyoruz
  • Arkadaslar son update ile oyun sürümü 1.0.0.2 olarak mi görülüyor sizdede. 35 mb gibi bir sey.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: KFK

    quote:

    Orijinalden alıntı: SilentPower

    Oyunun metin dosyası açılıp geri gömülebiliyor an itibari ile fakat fontlar için aynı şeyi söyleyemeyeceğim. Oyunu çevirmeyi düşünüyoruz fakat birkaç arkadaş daha düşünüyor bizim dışımızda eğer hepimiz birleşik çevirirsek güzel olur fakat yok biz ayrı yaparız derlerse çevirmeyiz.



    Ben vazgeçtim zaten.

    Yine de yardımım dokunursa buralardayım.

    Gerek kalmadı zaten dediğim gibi OyunÇeviri başlayacak çok kısa süre içerisinde.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Cihathalitt

    quote:

    Orijinalden alıntı: Fuusrodah

    Oynayan arkadaşlar oyun nasıl? ilk oyundan (Metro 2033) iyi mi? Almaya değer mi?

    Daha iyi. Kesinlikle al. Destek çık.

    Aldım aldım ben beğendim valla..

    Öneri için teşekkürler..
  • quote:

    Orijinalden alıntı: KFK

    quote:

    Orijinalden alıntı: nofear72

    takıldım bi bakın..


    uzaylıyı takip ederken dışarda
    devasa bi ayı gibi bir şeyle geniş çukarda kaldım bi türlü öldüremedim.
    nasıl geçicem.



    Önce zayıflatıyorsun. Etraftan mutasyona uğramış kediler üzerine atlıyor. O arada görüşün değişiyor ve karaderili çocuk sana sırtının zayıf olduğunu söylüyor. O anlarda sırtına ateş edeceksin. Önce zayıflat yaratıklar üstüne atladığı zaman da sırtına ateş et. Bu sahneyi 3 veya 4 defa yaşayınca koşarak kaçacak hem de senin yolunu açmış olacak.


    geçtim sğl

  • Oyunçeviriye kalırsak 3 ay sonra oynarız tr yama ile oyunu..
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Tercüman-ı Ahvâl

    Oyunçeviriye kalırsak 3 ay sonra oynarız tr yama ile oyunu..

    +1
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Cihathalitt

    quote:

    Orijinalden alıntı: Tercüman-ı Ahvâl

    Oyunçeviriye kalırsak 3 ay sonra oynarız tr yama ile oyunu..

    +1

    Metin sayısı çok değil. Yani bir Bioshock' a nazaran. Dili de ağır değil. Çok sürmemesi lazım.
  • 
Sayfa: önceki 5758596061
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.