Şimdi Ara

Icewind Dale Enhanced Edition Türkçe dil desteği ile yayınlandı!

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
145
Cevap
7
Favori
10.397
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
2 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  •  Icewind Dale Enhanced Edition Türkçe dil desteği ile yayınlandı!

    Merhaba arkadaşlar,

    Ben Gökhan Halil Düzgün, forumlardaki lakabıyla Gökyabgu. En nihayetinde Icewind Dale (IWD) Türkçe yerelleştirme projemi tamamlamış bulunuyorum. Yamayı aşağıdaki linklerden indirebilirsiniz. Hazırladığı harika kurulum programı için Ömer Öz abimize sonsuz teşekkürler. Ayrıca Okan Şen başta olmak üzere tüm çevirmen dostlarıma saygılarımı sevgilerimi yolluyorum.

    Son zamanlarda pek çok klasik RYO (ya da klasik olmaya aday RYOlar) Türkçe’ye çevrildi veya çevrilmeye devam ediliyor ki bu çok sevindirici bir haber. Burdan Baldur’s Gate, Skyrim, Deus Ex Human Revolution çeviri ekiplerine, 3 yıldır üzerinde çalıştığı KOTOR çevirisini geçen ay sizlerle buluşturan değerli dostum Said Sürücü’ye bu camiaya yaptığı katkılardan dolayı sonsuz teşekkürlerimi sunuyorum.

    Dünyada da güzel gelişmeler oluyor. 2012 yılının başlarında ortaya çıkan Kickstarter devrimi ve Baldur’s Gate serisinin Enhanced Editionlarının başarısı iki yıl öncesine kadar öldü kabul edilen, içine aksiyon katılmamış RYOlara talebin yüksek olduğunu gösterdi. Piyasa ezberlerini bozdu. Bu sayede Shadowrun Returns, Might&Magic X Legacy, Banner Saga ve Blackguards bizlerle buluştu; bu yıl içerisinde de Wasteland 2, Pillars of Eternity, Divinity Original Sin, Lords of Xulima bilgisayarlarımızı şenlendirecek.

    Neyse konudan sapmayalım. Beni az çok tanıyanlarınız var. Tanımayanlar için kendimi kısaca anlatayım. Yaklaşık 4 yıldır hem resmi hem de gönüllü oyun çevirmenliği yapıyorum. Çevirmenlik yaptığım ya da yönettiğim gönüllü projeler şunlar: Dragon Age Origins, Risen, Batman Arkham City, Star Wars: KOTOR. Önde gelen projelerin resmi yerelleştirme çalışmalarında yer aldım (The Wither 2: EE, Hitman Absolution, God Of War Ascension, Last of Us, Dungeons&Dragons: Neverwinter, Rome Total War 2, Infamous Second Son). Halen 23 Studios bünyesinde çeviri faaliyetlerine devam ediyorum.

    IWD’nin Türkçe yerelleştirmesi, resmi projelerden fırsat bulduğumda gönüllü olarak uğraştığım, üzerinde iki yıldır çalıştığım bir proje. Çeviriyi yaparken şimdiye kadar bu alanda kazanmış olduğum tecrübe ve teknikleri sonuna kadar kullanıp sistematik bir çalışma yürüttüm. Toplamda 400.000’e yakın kelime çevirdim.

    Bilmeyenleriniz için size oyunu biraz anlatayım. IWD, efsane oyun Baldur’s Gate’in oyun motoru Infinity Engine ile yapılmış bir RYO. Oyun 2003 yılında kapanarak çalışanlarının çoğunun Obsidian Entertainment’a geçtiği Black Isle Studios tarafından 2000 yılının yaz aylarında piyasaya sürülmüştür. Çıktığı tarihte Diablo 2 ve Baldur’s Gate 2 gibi baba yapımların gölgesinde kalsa da kendisine sağlam bir hayran kitlesi edinmiştir. Oyuna 2001 yılında Heart of Winter adında bir eklenti paketi gelmiştir. Oyunun grafikleri 2D’dir ve izometrik bir bakış açısı ile oynanır. Mekanların tamamı önceden render edilmiş 3D modellerin üzerine elle rötuşlanıp çizim yapılarak hazırlandığından bugün tamamıyla 3D yapımların bile sunamadığı bir ayrıntı ve derinlik sunar. Oyunun her mekanı birer tablo gibidir desem abartmış sayılmam herhalde. Tüm ek paketleriyle birlikte 50 saatlik bir oynanış süresi sunmaktadır.

    Oyun tıpkı BG gibi 2. sürüm AD&D kurallarını kullanmaktadır. BG’den farklı olarak oyunun başında tek bir karakter yerine 6’ya kadar karakter yaratabilmekteyiz. IWD devamı IWD2 ile IE oyunlarının en savaş ağırlıklı oyunudur. Ancak burada savaştan kastım dan dun giriştiğimiz dövüşler değil. RTwP sistemiyle istediğimiz zaman duraklatıp karakterlerimize emirler verdiğimiz, taktiksel çatışmalar. IWD serisi diğer IE oyunlarına kıyasla (BG1-2 ve Planescape Torment) çok daha az metin içeriyor. Açıkçası 2012 yılının başında çevireceğim oyunu seçerken etkenlerden biri de buydu. Diğer oyunlardaki kelime sayısı rahatlıkla 1 milyon’un üzerine çıkıyordu ve tek başıma onların altından kalkabilmem mümkün görünmüyordu.

    Ancak tek etken bu değildi elbette. Her ne kadar BG IWD’ye göre çok daha büyük, serbest ve senaryo yoğun bir oyun olsa da IWD’nin benim kalbimde yeri ayrıdır. IWD, çıkış tarihinde yeni yeni çevrilmeye başlayan Unutulmuş Diyarlar kitaplarındaki Buzyeli Vadisi’nin o soğuk havasını iliklerimde hissetmemi sağlamış bir başyapıttır benim için. Bu sebeple oyunu çevirmeye başlarken sahip olduğu heves ve gayreti, şu son aşamaya geldiğimiz zaman bile taşımaya devam ediyorum.

    Üzerinde çalıştığım sürüm gog.com’dan satın alınmış Icewind Dale Complete sürümü. İçerisinde ana oyun ve iki eklenti paketini de (Heart of Winter ve Trials of Luremaster) barındırıyor. Bu sürüme sahipseniz Türkçe yamayı kurmanız kolay olacak. Ancak disk sürümü varsa önce ana oyunu, sonra HoW eklentisini, en son da ToL eklentisini kurmanız gerekecek. ToL oyun için yayınlanmış en son yama ile birlikte geliyor.

    Oyundaki genel kültür kitaplarının bir kısmı hariç olmak üzere oyunun tamamını Türkçeleştirdim. Bu kitaplar oyunun geçtiği evren olan Unutulmuş Diyarlar ile ilgili genel tarihi bilgiler içermekte olup oynanışa bir etkisi bulunmuyor. Kitaplardaki bu eksiklikleri ileriki sürümler ile tamamlayacağım. Bunlar haricinde İngilizce kalan bir yere rastlayacak olursanız lütfen ilgili metnin geçtiği ekran görüntüsü ile birlikte bu forum konusuna bildirin. Bildirdiğiniz bu eksiklikleri giderip yamanın bir sonraki sürümü ile sizlere sunacağım.

    Amacım şayet olur da ileride Icewind Dale için de bir Enhanced Edition yayınlanırsa bu yama sayesinde Türkçe’yi de dil seçeneği olarak ekletmek.
    Oyunun diyaloglarında tiyatral bir anlatım var. Çoğu karakterde seslendirme olmadığından metinler alışkın olduğunuz diyalog metinlerine göre uzun. Bir miktar abartılı bir dil kullanılmış. Bu yüzden kullanılan dil bazılarınıza tuhaf gelebilir. Şimdiden uyarayım.

    Oyundaki terimleri Türkçeleştirirken önceden yaptığımız RYO yerelleştirmelerinden, fantastik kurgu kitaplarından, FRPnet sitesinden, Baldur’s Gate Türkçe yerelleştirmesinden yararlandım. Bazen yeni kelimeler türettim (ya da uydurdum diyebiliriz). Örneğin Berserker – Cinnetkar, Spell Caster – Büyü İcracısı gibi. Bazılarını ise dilimize (en azından masaüstü RYO diline) yerleştiğinden olduğu gibi bıraktım. Örneğin Necromancer – Nekromensır gibi). Kimileriniz bu kelimeleri yadırgayacaktır. Ancak nihayetinde çoğunuzun alışacağını düşünüyorum.

    Biraz hikayeyi anlatayım. Maceraya Doğulimanı kasabasında başlıyoruz. Komşu kasaba Kuldahar’dan yaralı halde bir ulak gelir; son nefesinde Doğulimanı lideri Hrothgar’a Kuldahar’ın başının belada olduğunu söyleyip Hrothgar’ın kapısının eşiğinde ölür. Hrothgar, Kuldahar’a bir sefer tertiplemeyi düşünmektedir ve sizin grubunuzu da bu sefere katılmaya davet eder. Ancak bu kolay olmayacaktır; çünkü kış her zaman olduğundan daha sert geçeceğe benzemekte, daha önce ortada görülmeyen yaratıklar Buzyeli Vadisi’nin dört yanında cirit atmaktadır. Bundan sonrasını anlatıp oyun keyfinizi kaçırmayayım. Ancak On Kasaba’nın başındaki dertlerin kaynağını bulabilmek için Buzyeli Vadisi’nin birbirinden ilginç ve nefes kesici mekanlarına gireceğinizi söyleyebilirim.

    Oyunun ortalarında isterseniz Kuldahar’da karşınıza çıkan barbar şamanı Hjollder sayesinde oyunun ek görev paketi Heart Of Winter’a da geçiş yapabiliyorsunuz. Bu ek paketin hikayesinde Wylfdene adlı bir barbar lideri mezarından kalkmış ve barbar kabilelerini kendi sancağı altında birleştirip On Kasaba’ya savaş açmak istemektedir. Bu savaşı engellemek için kolları sıvamak da bize düşer. Ancak hiçbir şey göründüğü gibi değildir.

    Bir de oyunun ek paketinin ek paketi var: Trials of Luremaster. Sebebi Icewind Dale fanları Heart of Winter ek paketini kısa bulunca, Black Isle onlara bir kıyak geçmek istemiş ve bu ek görev paketini yapıp bedava yayınlamıştır. Oyunda Issızorman kasabasının ininde Hobart adında gizemli bir buçukluk ile tanışırız, bize terk edilmiş bir kalenin içinde bekleyen akıl almaz zenginlikler ve hazinelerden bahseder. Görevi kabul ettiğimiz anda da bizi kaleye ışınlar. Ancak artık dışarı çıkamayız, tek yapmamız gereken kaleyi ele geçirmiş hayaletin bulmacalarını çözüp çıkabilmeye hak kazanmaktır. Bu esnada kalenin başına neler geldiğini de öğreniriz.

    Ve bu kadar gevezelikten sonra yamanın linkleri:

    https://www.mediafire.com/file/bjyddfo6djmjru5/TYICWNDLV1.rar/file

    https://www.gratisgokken.nl/DHF9O2KGRQ

    İyi oyunlar...

     Icewind Dale Enhanced Edition Türkçe dil desteği ile yayınlandı!



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Gokyabgu -- 1 Kasım 2014; 20:27:23 >







  • Gönülden kutlarım Umarım çalışmalarınızın devamı gelir. Kolay gelsin...
  • Ormandaki labirent te kağıt kalem alıp krokisini çizdiğim yedi sülalesine selamlar yolladığım harika oyun
    çok teşekkürler üstadım
  • quote:

    Orijinalden alıntı: xLordRealx

    Gönülden kutlarım Umarım çalışmalarınızın devamı gelir. Kolay gelsin...
    Eline,emeğine sağlık usta.Katkılaları için bütün çevirmenlere canı gönülden teşekkür ederim
  • quote:

    Orijinalden alıntı: dewilswale

    Eline,emeğine sağlık usta.Katkılaları için bütün çevirmenlere canı gönülden teşekkür ederim

    Alıntıları Göster
    Arkadaşlar oyun haliyle geniş ekrana destek vermiyor ama aşağıdaki linkten gerekli programı indirebilirsiniz, program şu oyunlarda geniş ekrana destek veriyor: Planescape:Torment, Baldur's Gate: Tales of the sword Coast, Baldur's Gate II: Shadows of Amn, Baldur's Gate II: Throne of Bhaal, Icewind Dale: Heart of Winter ve Icewind Dale II

    http://www.mediafire.com/download/eml6agpa76orskr/widescreen-v3.05.rar

    İndirdikten sonra oyunun kurulu olduğu klasöre programı kurun ardından setup-widescreen programını çalıştırın, Dos ekranı açıldıktan sonra bir dizi soru soracak burada X kısmı için en yüksek çözünürlüğünüzü seçebilirsiniz (örneğin 1920), Y için de aynen seçin (örneğin 1080). Tabii yüksek çözünürlükten dolayı küçük yazılarla karşılaşmanız mümkün ama size en uygun çözünürlüğü bu şekilde değiştirebilirsiniz. Program gerekli dosyaları oyuna yükledikten sonra oyunu açın. Eğer config kısmına girip çözünürlüğü değiştirirseniz bu adımı tekrar uygulamanız gerekebilir.

    Gökhan bu oyuna ciddi emek verdi ve oyunu tek başına çevirdi, tekrar emeğine sağlık dostum. Rpg oyunlarına çeviri yapmak kolay değil.


     Icewind Dale Enhanced Edition Türkçe dil desteği ile yayınlandı!



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi venomtrk -- 10 Şubat 2014; 15:32:58 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: venomtrk

    Arkadaşlar oyun haliyle geniş ekrana destek vermiyor ama aşağıdaki linkten gerekli programı indirebilirsiniz, program şu oyunlarda geniş ekrana destek veriyor: Planescape:Torment, Baldur's Gate: Tales of the sword Coast, Baldur's Gate II: Shadows of Amn, Baldur's Gate II: Throne of Bhaal, Icewind Dale: Heart of Winter ve Icewind Dale II

    http://www.mediafire.com/download/eml6agpa76orskr/widescreen-v3.05.rar

    İndirdikten sonra oyunun kurulu olduğu klasöre programı kurun ardından setup-widescreen programını çalıştırın, Dos ekranı açıldıktan sonra bir dizi soru soracak burada X kısmı için en yüksek çözünürlüğünüzü seçebilirsiniz (örneğin 1920), Y için de aynen seçin (örneğin 1080). Tabii yüksek çözünürlükten dolayı küçük yazılarla karşılaşmanız mümkün ama size en uygun çözünürlüğü bu şekilde değiştirebilirsiniz. Program gerekli dosyaları oyuna yükledikten sonra oyunu açın. Eğer config kısmına girip çözünürlüğü değiştirirseniz bu adımı tekrar uygulamanız gerekebilir.

    Gökhan bu oyuna ciddi emek verdi ve oyunu tek başına çevirdi, tekrar emeğine sağlık dostum. Rpg oyunlarına çeviri yapmak kolay değil.


     Icewind Dale Enhanced Edition Türkçe dil desteği ile yayınlandı!

    Alıntıları Göster
    Övgüleriniz için teşekkürler arkadaşlar.

    Okan bu HD görüntü yaması hakikaten harikaymış. Haberim yoktu. Sağ ol.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Gokyabgu

    Övgüleriniz için teşekkürler arkadaşlar.

    Okan bu HD görüntü yaması hakikaten harikaymış. Haberim yoktu. Sağ ol.

    Alıntıları Göster
    Elimizde ki oyunları bitirelim bir anca önce de sıra nostaljimize gelsin.

    Bu ciddi uğraş için çok teşekkürler.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: VII_outLaw

    Elimizde ki oyunları bitirelim bir anca önce de sıra nostaljimize gelsin.

    Bu ciddi uğraş için çok teşekkürler.

    Alıntıları Göster
    Gerçekten çok iyi bir haber bu,umarım değeri anlaşılır. Elinize,emeğinize sağlık. Umarım günün birinde Arcanum,Planescape,Neverhood vs. gibi klasiklerinde çevirisini görebiliriz.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: AngelDust!

    Gerçekten çok iyi bir haber bu,umarım değeri anlaşılır. Elinize,emeğinize sağlık. Umarım günün birinde Arcanum,Planescape,Neverhood vs. gibi klasiklerinde çevirisini görebiliriz.

    özellikle torment ayrıca bu müthiş oyunun Türkçe yerelleştirilmesi için sonsuz teşekkürler.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Necochea

    quote:

    Orijinalden alıntı: AngelDust!

    Gerçekten çok iyi bir haber bu,umarım değeri anlaşılır. Elinize,emeğinize sağlık. Umarım günün birinde Arcanum,Planescape,Neverhood vs. gibi klasiklerinde çevirisini görebiliriz.

    özellikle torment ayrıca bu müthiş oyunun Türkçe yerelleştirilmesi için sonsuz teşekkürler.

    Arcanum ve Planescape Torment benim için de birer klasiktir. Hele Planescape Torment gerçek bir sanat eseridir. Ancak böyle bir oyunun çevirisine tek başıma başlasam herhalde en erken 5 seneye bitirebilirim. :)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Gokyabgu

    quote:

    Orijinalden alıntı: Necochea

    quote:

    Orijinalden alıntı: AngelDust!

    Gerçekten çok iyi bir haber bu,umarım değeri anlaşılır. Elinize,emeğinize sağlık. Umarım günün birinde Arcanum,Planescape,Neverhood vs. gibi klasiklerinde çevirisini görebiliriz.

    özellikle torment ayrıca bu müthiş oyunun Türkçe yerelleştirilmesi için sonsuz teşekkürler.

    Arcanum ve Planescape Torment benim için de birer klasiktir. Hele Planescape Torment gerçek bir sanat eseridir. Ancak böyle bir oyunun çevirisine tek başıma başlasam herhalde en erken 5 seneye bitirebilirim. :)

    Alıntıları Göster
    Icewind Dale'i satın almak için fırsat. Gog.com'da bu haftasonuna özel D&D kampanyası var. Hepsini aldığınızda %80 indirim mevcut. Yani 20 $'a Baldur's Gate 1-2, Icewind Dale 1-2, Planescape Torment, Neverwinter Nights 1-2, Temple Of Elemental Evil, Dragon Shard ve Demon Stone'u satın alabiliyorsunuz. Tek Icewind Dale'i satın alırsanız 6 $. Yine klasik bir oyun olan Dungeon Keeper da yine haftasonu için bedava. Kaçırmayın derim.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Gokyabgu

    Icewind Dale'i satın almak için fırsat. Gog.com'da bu haftasonuna özel D&D kampanyası var. Hepsini aldığınızda %80 indirim mevcut. Yani 20 $'a Baldur's Gate 1-2, Icewind Dale 1-2, Planescape Torment, Neverwinter Nights 1-2, Temple Of Elemental Evil, Dragon Shard ve Demon Stone'u satın alabiliyorsunuz. Tek Icewind Dale'i satın alırsanız 6 $. Yine klasik bir oyun olan Dungeon Keeper da yine haftasonu için bedava. Kaçırmayın derim.

    Alıntıları Göster
    yama için teşekkürler yukarıdaki paketi geçen sene almıştım daha karlıyız:)

    şuanda da indirimde.

    http://www.gog.com/promo/hasbro_weekend_promo_140214




  • quote:

    Orijinalden alıntı: VII_outLaw

    yama için teşekkürler yukarıdaki paketi geçen sene almıştım daha karlıyız:)

    şuanda da indirimde.

    http://www.gog.com/promo/hasbro_weekend_promo_140214

    Alıntıları Göster
    Türkçe yerelleştirme için teşekkürler...

    Venom hocam özel bir tane çalışmada senden görebilme ihtimalimiz nedir acaba...

    Kız kardeşlerim bile rpg oyunları oynuyor sayenizde yeminle.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Breath Of fire

    Türkçe yerelleştirme için teşekkürler...

    Venom hocam özel bir tane çalışmada senden görebilme ihtimalimiz nedir acaba...

    Kız kardeşlerim bile rpg oyunları oynuyor sayenizde yeminle.

    Bunları duymak güzel

    Resmi projeler zamanımı epey aldığından ve hepsinin belirli bir son tarihi olduğundan bireysel bir çalışma yapmam şu an için zor görünüyor, tabii ileride ne olur bilemem. Açıkçası oyunların çıkış tarihinden çok sonra çıkan Türkçe yamalarla uğraşmak ve oyun severlerin "Ne zaman çıkacak bu yama?" diyerek yamaları beklemelerinden ziyade resmi olarak Türkçeleştirilen oyunların artması gerektiğini düşünüyorum, bu konuda ülke olarak çok gerideyiz. Ama biz oyun çevirmenlerinin de keşke şu oyun Türkçe olsa deyip üzerinde çalışmak istediğimiz oyunlar halen var. Gökhan'ın da Icewind Dale'i zevkle çevirdiğini biliyorum, gönüllü çalışmaların en güzel tarafı projede çalışan çevirmenlerin zaten sevdikleri oyunu çevirmeleri ve herhangi bir zaman sıkıntısı olmadığı için bunalmadan işi götürmeleri.

    Ama ben daha çok resmi olarak Türkçe çıkacak oyunların duyurularını yapmak isterim. Umarım ileride daha fazla Türkçe çıkacak oyun duyurabiliriz. Şu an için Rome 2 Total War DLC'leri ve Sony projeleri yeterince zamanımızı alıyor. Ama gene de hayırlısı diyelim.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: venomtrk

    quote:

    Orijinalden alıntı: Breath Of fire

    Türkçe yerelleştirme için teşekkürler...

    Venom hocam özel bir tane çalışmada senden görebilme ihtimalimiz nedir acaba...

    Kız kardeşlerim bile rpg oyunları oynuyor sayenizde yeminle.

    Bunları duymak güzel

    Resmi projeler zamanımı epey aldığından ve hepsinin belirli bir son tarihi olduğundan bireysel bir çalışma yapmam şu an için zor görünüyor, tabii ileride ne olur bilemem. Açıkçası oyunların çıkış tarihinden çok sonra çıkan Türkçe yamalarla uğraşmak ve oyun severlerin "Ne zaman çıkacak bu yama?" diyerek yamaları beklemelerinden ziyade resmi olarak Türkçeleştirilen oyunların artması gerektiğini düşünüyorum, bu konuda ülke olarak çok gerideyiz. Ama biz oyun çevirmenlerinin de keşke şu oyun Türkçe olsa deyip üzerinde çalışmak istediğimiz oyunlar halen var. Gökhan'ın da Icewind Dale'i zevkle çevirdiğini biliyorum, gönüllü çalışmaların en güzel tarafı projede çalışan çevirmenlerin zaten sevdikleri oyunu çevirmeleri ve herhangi bir zaman sıkıntısı olmadığı için bunalmadan işi götürmeleri.

    Ama ben daha çok resmi olarak Türkçe çıkacak oyunların duyurularını yapmak isterim. Umarım ileride daha fazla Türkçe çıkacak oyun duyurabiliriz. Şu an için Rome 2 Total War DLC'leri ve Sony projeleri yeterince zamanımızı alıyor. Ama gene de hayırlısı diyelim.

    Alıntıları Göster
    Türkçe oyunları katkınızdan dolayı ve aldığım her orjinal oyunda Türkçe seçeneğinden dolayı sizlere teşekkür ederim.

    İcewinddale gibi kaliteli crpg oyunu Türkçe yerelleştirilmesi için de ayrıca teşekkür ederim.

    Ea Games gibi zengin bir firmanın Türkçe oyun çıkarmaması da çok üzücü ve oyunlarının pahalı olması artısı.Türkçe yapsalar oyun Türkçe diye verilir o paralar.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Shaddar

    Türkçe oyunları katkınızdan dolayı ve aldığım her orjinal oyunda Türkçe seçeneğinden dolayı sizlere teşekkür ederim.

    İcewinddale gibi kaliteli crpg oyunu Türkçe yerelleştirilmesi için de ayrıca teşekkür ederim.

    Ea Games gibi zengin bir firmanın Türkçe oyun çıkarmaması da çok üzücü ve oyunlarının pahalı olması artısı.Türkçe yapsalar oyun Türkçe diye verilir o paralar.
    Yama çıkmıştır arkadaşlar.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Gokyabgu

    Yama çıkmıştır arkadaşlar.

    Alıntıları Göster
    Eline, gözüne, emeğine sağlık. Yamayı indirip biraz göz attım. Harika olmuş. Teşekkürler tekrar.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: liero

    Eline, gözüne, emeğine sağlık. Yamayı indirip biraz göz attım. Harika olmuş. Teşekkürler tekrar.

    Alıntıları Göster
    Eline sağlık on numara olmuş
  • quote:

    Orijinalden alıntı: DrkAvenger

    Eline sağlık on numara olmuş

    Alıntıları Göster
    Hayırlı olsun.

    Bu arada bence geniş ekran için en uygun çözünürlük 1280 x 720. Oyunun yazıları ve oynanış bu çözünürlükte daha iyi duruyor.




  • Teşekkürler.
  • 
Sayfa: 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.