Şimdi Ara

Türkçe yazıyı kurallarına göre yazıp ve düzeltme.

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
14
Cevap
0
Favori
652
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Türkçe yazıyı kurallarına göre yazıp ve düzeltme.

    Benim size sorduklarım aşağıdakiler. Noktalama v.s. işaretleri ile doğru olarak yazabilirmisiniz?

    Bu Mouse,burada sorunsuzca ve titremeden çalışabiliyor!...

    Peki ya sizinki?

    Mousenize güveniyorsanız; Laptopunuz ile birlikte buraya gelin ve test edin.

    mesela;

    Mouse'nize güveniyorsanız; Laptop'unuz ile birlikte buraya gelin ve test edin.

    mi? doğrusu nasıl oluyor?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi samsunlusemih -- 2 Ekim 2009; 19:23:57 >



  • Bu Mouse, burada sorunsuzca ve titremeden çalışabiliyor!

    Mouse'unuza güveniyorsanız; Laptop'ınızla ile birlikte buraya gelin ve test edin.


    Yanılmıyorsam böyle

    Laptop leptap diye okunur diye biliyorum. mouse maus diye okunur.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Lord Kinross -- 2 Ekim 2009; 19:28:41 >
  • Sağol, umarım öyledir. :=)

    Bu arada, aklınıza takılan soruları bu konu altında sorabilirsiniz.
  • Mouse özel isim değil. Neden büyük harfle başlıyor?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Self Control

    Mouse özel isim değil. Neden büyük harfle başlıyor?


    Mouse , Türkçe değil ki , özel isim olsun.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: E®TAŞ


    quote:

    Orijinalden alıntı: Self Control

    Mouse özel isim değil. Neden büyük harfle başlıyor?


    Mouse , Türkçe değil ki , özel isim olsun.


    />




  • quote:

    Orijinalden alıntı: E®TAŞ


    quote:

    Orijinalden alıntı: Self Control

    Mouse özel isim değil. Neden büyük harfle başlıyor?


    Mouse , Türkçe değil ki , özel isim olsun.

    Türkçe olmayan özel isim yok mu?




  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Yazdığım Kitap Nasıl olmuş
    geçen hafta açıldı
    Daha Fazla Göster
  • quote:

    Orijinalden alıntı: BrutaL41


    quote:

    Orijinalden alıntı: E®TAŞ


    quote:

    Orijinalden alıntı: Self Control

    Mouse özel isim değil. Neden büyük harfle başlıyor?


    Mouse , Türkçe değil ki , özel isim olsun.


    />



    TEBRİKLER.
     Türkçe yazıyı kurallarına göre yazıp ve düzeltme.


    Başlığa göre Türkçe yazıyı dediği için öyle dedim ben.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi E®TAŞ -- 2 Ekim 2009; 20:18:48 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: E®TAŞ

    quote:

    Orijinalden alıntı: BrutaL41


    quote:

    Orijinalden alıntı: E®TAŞ


    quote:

    Orijinalden alıntı: Self Control

    Mouse özel isim değil. Neden büyük harfle başlıyor?


    Mouse , Türkçe değil ki , özel isim olsun.


    />



    TEBRİKLER.
     Türkçe yazıyı kurallarına göre yazıp ve düzeltme.


    Başlığa göre Türkçe yazıyı dediği için öyle dedim ben.


    tamam anladık ya. maksat makara

    en sevdigim Gİf. i egale ettin. Supermis foto...




  • Bu fare, burada sorunsuzca ve titremeden çalışabiliyor .

    Farenize güveniyorsanız , Dizüstü bilgisayarınızla birlikte buraya gelin ve test edin .

  • quote:

    Orijinalden alıntı: dorhug

    Bu fare, burada sorunsuzca ve titremeden çalışabiliyor .

    Farenize güveniyorsanız , Dizüstü bilgisayarınızla birlikte buraya gelin ve test edin .






    Yapacağım şey bir afiş, ve tabi Farenize güveniyorsanız lafı yanlış anlaşılmaya çok müsait bir kelime
  • quote:

    Orijinalden alıntı: samsunlusemih


    quote:

    Orijinalden alıntı: dorhug

    Bu fare, burada sorunsuzca ve titremeden çalışabiliyor .

    Farenize güveniyorsanız , Dizüstü bilgisayarınızla birlikte buraya gelin ve test edin .






    Yapacağım şey bir afiş, ve tabi Farenize güveniyorsanız lafı yanlış anlaşılmaya çok müsait bir kelime


    Yılan , solucan gibi bir kelime olsa neyse ama farenin o kadar yanlış anlaşılacağını sanmıyorum




  • quote:

    Orijinalden alıntı: samsunlusemih

    Türkçe yazıyı kurallarına göre yazıp ve düzeltme.

    Benim size sorduklarım aşağıdakiler. Noktalama v.s. işaretleri ile doğru olarak yazabilirmisiniz?

    Bu Mouse,burada sorunsuzca ve titremeden çalışabiliyor!...

    Bu fare, burada sorunsuzca ve titremeden çalışabiliyor!..

    Peki ya sizinki?

    Mousenize güveniyorsanız; Laptopunuz ile birlikte buraya gelin ve test edin.

    Farenize güveniyorsanız; laptopunuz ile birlikte buraya gelin ve test edin.

    mesela;

    Mouse'nize güveniyorsanız; Laptop'unuz ile birlikte buraya gelin ve test edin.

    mi? doğrusu nasıl oluyor?



    Değiştirilebilecekleri değiştirdim. Kısaca açıklayayım:

    1- Eğer ingilizce bir kelime yazıldığında, sonuna Türkçe bir ek gelecekse, Türkçe okunduğu gibi devam etmelidir.

    Mouse'nize.

    Gibi.

    2- Eğer, bir kelimenin Türkçede karşılığı varsa, Türkçe yazılmalıdır. Örnek:

    Mouse, "fare" olarak yazılmalı.

    Dağarcığım çerçevesinde, gözüme takılan budur. Diğerlerini düzelttim zaten. Tabi forum gibi bir ortamda da abartmaya gerek yok.

    EDIT: Evet, afişte "fare" kelimesi gerçekten bir garip durur . Mouse diyebilirsin.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi DerelictHuman -- 2 Ekim 2009; 20:42:52 >




  • Öncelikle şunu düzeltmekle başlasak:
    Türkçe yazıyı kurallarına göre yazıp ve düzeltme.
    "Türkçe yazıyı kurallarına göre yazma ve düzeltme." veya "Türkçe yazıyı kurallarına göre yazıp düzeltme."
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.