Şimdi Ara

The Hobbit: The Desolation of Smaug(2013) | İMDB: 8.5 (161. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
3.273
Cevap
16
Favori
107.458
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
Öne Çıkar
8 oy
Sayfa: önceki 159160161162163
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • bluray türkçe ses dosyası çıktı isteyene son hızla, beklemeden indireceği bir link verebilirim ( acele edin link süreli malesef )
     The Hobbit: The Desolation of Smaug(2013) | İMDB: 8.5
     The Hobbit: The Desolation of Smaug(2013) | İMDB: 8.5

    bu kadar hızlı dosyayıda kolay kolay bulamazsınız



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi -Rango- -- 25 Mart 2014; 17:31:32 >
    _____________________________




  • quote:

    Orijinalden alıntı: FarFara06

    bluray türkçe ses dosyası çıktı isteyene son hızla, beklemeden indireceği bir link verebilirim ( acele edin link süreli malesef )
     The Hobbit: The Desolation of Smaug(2013) | İMDB: 8.5

    pm
    _____________________________
    Arwen Undómiel
    Lady of Lothlórien




  • Hangi altyazıyı önerirsiniz? 2 farklı altyazı var, biri sade bir dille çevrilmiş diğerinde ağır bir dil kullanılmış.
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: xxSpecter

    Hangi altyazıyı önerirsiniz? 2 farklı altyazı var, biri sade bir dille çevrilmiş diğerinde ağır bir dil kullanılmış.

    Sen ikisini de indir. Hangisi daha hoşuna giderse onla izle.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
    Red Hot Chili Peppers
    İnsanın öğrenmesi gereken ilk dil, tatlı dildir. - Barış Manço
    İyi bir mühendis olmak istiyorsanız, sınavlara çalışmaya daima geç başlayın; bu size zaman yönetimini ve acil durumlarla başa çıkmayı öğretir. -Bill Gates
    Fikir sahibi olmaya mal sahibi olmaktan fazla ihtiyaç duyacağımız gün gerçek zenginliğin sırrını bulacağız. - Peyami Safa
    Her zaman öğrenilecek yeni bir şeyler vardır.
    Barış .... Aynen öyle "Manço"

    &gt;&gt;Bak Bakalım Ne Varmış&lt;&lt;
  • 1080p CHD sürümü mamundada yok Daha 2 gün önce vardı kaldırmışlar torrent dosyası elinde olan varsa pm atabilirmi?
    _____________________________
    Steam: nevrastt

    Origin: 1Nevrast
  • quote:

    Orijinalden alıntı: AVSEQ01.DAT

    1080p CHD sürümü mamundada yok Daha 2 gün önce vardı kaldırmışlar torrent dosyası elinde olan varsa pm atabilirmi?

    bende çıkan ses dosyası 3d film için uyumlu olmayınca düz 1080p indiriyim demiştim ama hobbitin hiç bir filmini bulamadım zamundada, ilk filml bile silinmiş. Mecburen publichd den indirmek zorunda kaldım
    _____________________________




  • Public Hd de gayet iyi arkadaşlar. Ses olsun görüntü olsun çok iyi. İndirebilirsiniz.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: xxSpecter

    Hangi altyazıyı önerirsiniz? 2 farklı altyazı var, biri sade bir dille çevrilmiş diğerinde ağır bir dil kullanılmış.

    Ağır dil derim. Ama bazı kelimeleri öğrenmek için internetten bakmak zorunda kaldım
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Rider of the Red Horse

    quote:

    Orijinalden alıntı: xxSpecter

    Hangi altyazıyı önerirsiniz? 2 farklı altyazı var, biri sade bir dille çevrilmiş diğerinde ağır bir dil kullanılmış.

    Ağır dil derim. Ama bazı kelimeleri öğrenmek için internetten bakmak zorunda kaldım

    Filmi izledim, ağır dil olanı tercih ettim ve şu ana kadar ki en iyi altyazılardan biriydi benim için. Çeviren arkadaş iyi iş çıkarmış.
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: xxSpecter

    quote:

    Orijinalden alıntı: Rider of the Red Horse

    quote:

    Orijinalden alıntı: xxSpecter

    Hangi altyazıyı önerirsiniz? 2 farklı altyazı var, biri sade bir dille çevrilmiş diğerinde ağır bir dil kullanılmış.

    Ağır dil derim. Ama bazı kelimeleri öğrenmek için internetten bakmak zorunda kaldım

    Filmi izledim, ağır dil olanı tercih ettim ve şu ana kadar ki en iyi altyazılardan biriydi benim için. Çeviren arkadaş iyi iş çıkarmış.

    Kelimelerin hepsini biliyor muydun
    _____________________________




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Rider of the Red Horse

    quote:

    Orijinalden alıntı: xxSpecter

    quote:

    Orijinalden alıntı: Rider of the Red Horse

    quote:

    Orijinalden alıntı: xxSpecter

    Hangi altyazıyı önerirsiniz? 2 farklı altyazı var, biri sade bir dille çevrilmiş diğerinde ağır bir dil kullanılmış.

    Ağır dil derim. Ama bazı kelimeleri öğrenmek için internetten bakmak zorunda kaldım

    Filmi izledim, ağır dil olanı tercih ettim ve şu ana kadar ki en iyi altyazılardan biriydi benim için. Çeviren arkadaş iyi iş çıkarmış.

    Kelimelerin hepsini biliyor muydun

    Yıllardır Kafka okuyoruz bilmediğimiz kelime mi var?
    _____________________________




  • quote:

    Orijinalden alıntı: xxSpecter

    quote:

    Orijinalden alıntı: Rider of the Red Horse

    quote:

    Orijinalden alıntı: xxSpecter

    quote:

    Orijinalden alıntı: Rider of the Red Horse

    quote:

    Orijinalden alıntı: xxSpecter

    Hangi altyazıyı önerirsiniz? 2 farklı altyazı var, biri sade bir dille çevrilmiş diğerinde ağır bir dil kullanılmış.

    Ağır dil derim. Ama bazı kelimeleri öğrenmek için internetten bakmak zorunda kaldım

    Filmi izledim, ağır dil olanı tercih ettim ve şu ana kadar ki en iyi altyazılardan biriydi benim için. Çeviren arkadaş iyi iş çıkarmış.

    Kelimelerin hepsini biliyor muydun

    Yıllardır Kafka okuyoruz bilmediğimiz kelime mi var?

    Vaay, ben biraz cahil kaldım
    _____________________________




  • Filmi yeni izledim.Pek birşey yazmayacağım ama merak ettiğim birşey var.

    Bu Gandalf Lotr serisinde bembeyaz nurlu bir adamdı.Burada kirli paslı gri bir Gandalf var.Niye böyle bu ? Pek haşır neşir değilim kitaplarıyla.Bilmiyorum hiç.Filmlerini izlerim sadece.
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Fujitora

    Filmi yeni izledim.Pek birşey yazmayacağım ama merak ettiğim birşey var.

    Bu Gandalf Lotr serisinde bembeyaz nurlu bir adamdı.Burada kirli paslı gri bir Gandalf var.Niye böyle bu ? Pek haşır neşir değilim kitaplarıyla.Bilmiyorum hiç.Filmlerini izlerim sadece.




    Level atlamadı daha.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
    There are some four million different kinds of animals and plants in the world. Four million different solutions to the problems of staying alive.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Fujitora

    Filmi yeni izledim.Pek birşey yazmayacağım ama merak ettiğim birşey var.

    Bu Gandalf Lotr serisinde bembeyaz nurlu bir adamdı.Burada kirli paslı gri bir Gandalf var.Niye böyle bu ? Pek haşır neşir değilim kitaplarıyla.Bilmiyorum hiç.Filmlerini izlerim sadece.



    Daha Gri Gandalf modunda Lotr serisinde Ak gandalf oluyor
    _____________________________
    İşlemci : İntel Core i7 4790 \\ Anakart : Msi Z97 Pc Mate \\ Ekran Kartı : XFX AMD RX 5700 XT 8 Gb \\ Ram : Corsair Vengeance 16 Gb \\ Hdd : 2.5 TB Sata 3.0 \\ Ssd : Sandisk ssd plus 120gb+480gb \\ Monitör : Lenovo ThinkVision 22” \\ Ses Sistemi : Creative x-fi xtreme gamer sound card -- Creative T6160 5+1 \\
  • Altyazılı olarak internete düşmedi mi? Her yerde türkçe dublay ve sinema çekimi var

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Mert.AK.47

    Altyazılı olarak internete düşmedi mi? Her yerde türkçe dublay ve sinema çekimi var

    sen filmi indirde gerisi kolay ister altyazıyı ister türkçe ses dosyasını sonra kendin eklersin
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: xxSpecter

    quote:

    Orijinalden alıntı: Rider of the Red Horse

    quote:

    Orijinalden alıntı: xxSpecter

    Hangi altyazıyı önerirsiniz? 2 farklı altyazı var, biri sade bir dille çevrilmiş diğerinde ağır bir dil kullanılmış.

    Ağır dil derim. Ama bazı kelimeleri öğrenmek için internetten bakmak zorunda kaldım

    Filmi izledim, ağır dil olanı tercih ettim ve şu ana kadar ki en iyi altyazılardan biriydi benim için. Çeviren arkadaş iyi iş çıkarmış.

    Hocam ağır dilli olan altyazı hangisi link verebilir misin?
    _____________________________




  • quote:

    Orijinalden alıntı: kkratoss

    quote:

    Orijinalden alıntı: xxSpecter

    quote:

    Orijinalden alıntı: Rider of the Red Horse

    quote:

    Orijinalden alıntı: xxSpecter

    Hangi altyazıyı önerirsiniz? 2 farklı altyazı var, biri sade bir dille çevrilmiş diğerinde ağır bir dil kullanılmış.

    Ağır dil derim. Ama bazı kelimeleri öğrenmek için internetten bakmak zorunda kaldım

    Filmi izledim, ağır dil olanı tercih ettim ve şu ana kadar ki en iyi altyazılardan biriydi benim için. Çeviren arkadaş iyi iş çıkarmış.

    Hocam ağır dilli olan altyazı hangisi link verebilir misin?

    Tabii, buyur hocam:http://divxplanet.com/sub/s/314109/The-Hobbit-The-Desolation-of-Smaug.html
    _____________________________




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Fujitora

    Filmi yeni izledim.Pek birşey yazmayacağım ama merak ettiğim birşey var.

    Bu Gandalf Lotr serisinde bembeyaz nurlu bir adamdı.Burada kirli paslı gri bir Gandalf var.Niye böyle bu ? Pek haşır neşir değilim kitaplarıyla.Bilmiyorum hiç.Filmlerini izlerim sadece.



    Çünkü öncesini anlatmakta.
    _____________________________
  • 
Sayfa: önceki 159160161162163
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.