Şimdi Ara

Nfstr Undercover Türkçe Yama Beta v1.0

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
81
Cevap
1
Favori
11.425
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Tam olarak çeviriyi tamamlayamasakta, sizlerden gelen istek üzerine yamayı bu şekilde yayınlıyoruz.

    Yukarıda da bahsettiğim gibi yama sizinle beta olarak buluşuyor ve gelişmeye devam edecek, bu süreçte bize yardımcı olabilirsiniz.. Yapmanız gereken yamada beğenmediginiz yada eksik çevrilmiş çevirinin resmini çekip yerine yazılmasını istediğiniz kelimeleri yazıp bize bildirmenizdir..

    Yama videolar da dahil olmak üzere oyunu %90 oranında Türkçeleştirmektedir..






     Nfstr Undercover Türkçe Yama Beta v1.0


     Nfstr Undercover Türkçe Yama Beta v1.0


     Nfstr Undercover Türkçe Yama Beta v1.0


     Nfstr Undercover Türkçe Yama Beta v1.0


     Nfstr Undercover Türkçe Yama Beta v1.0


     Nfstr Undercover Türkçe Yama Beta v1.0


     Nfstr Undercover Türkçe Yama Beta v1.0


     Nfstr Undercover Türkçe Yama Beta v1.0



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi onrozcn -- 12 Ekim 2012; 17:51:39 >







  • Teşekkürler emekleriniz için
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Cem300

    Teşekkürler emekleriniz için
    helal kardesim bide su sesleri turkce yapsaniz bomba olur.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: gizmo_x

    helal kardesim bide su sesleri turkce yapsaniz bomba olur.

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: gizmo_x

    helal kardesim bide su sesleri turkce yapsaniz bomba olur.

    o bizi aşar
  • quote:

    Orijinalden alıntı: onrozcn

    quote:

    Orjinalden alıntı: gizmo_x

    helal kardesim bide su sesleri turkce yapsaniz bomba olur.

    o bizi aşar

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: onrozcn


    quote:

    Orjinalden alıntı: gizmo_x

    helal kardesim bide su sesleri turkce yapsaniz bomba olur.

    o bizi aşar

    ozaman bunada bereket versin diyelim :p




  • quote:

    Orijinalden alıntı: gizmo_x

    quote:

    Orjinalden alıntı: onrozcn


    quote:

    Orjinalden alıntı: gizmo_x

    helal kardesim bide su sesleri turkce yapsaniz bomba olur.

    o bizi aşar

    ozaman bunada bereket versin diyelim :p

    Alıntıları Göster
    ellerinize sağlık kolay gelsin arkadaşın dediği ses çok zor :D




  • quote:

    Orijinalden alıntı: watcherb

    ellerinize sağlık kolay gelsin arkadaşın dediği ses çok zor :D

    Alıntıları Göster
    Kolay gelsin %75 olunca haber verin



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Tai Lung -- 24 Kasım 2008; 0:46:03 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Tai Lung

    Kolay gelsin %75 olunca haber verin

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: Tai Lung

    Kolay gelsin %75 olunca haber verin


    Telefonla bi kere çaldırsınlar dimi ?




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Just GMGOW

    quote:

    Orjinalden alıntı: Tai Lung

    Kolay gelsin %75 olunca haber verin


    Telefonla bi kere çaldırsınlar dimi ?

    Alıntıları Göster
    Hemen bi Fhrist oluşturalım burda




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Just GMGOW

    quote:

    Orjinalden alıntı: Tai Lung

    Kolay gelsin %75 olunca haber verin


    Telefonla bi kere çaldırsınlar dimi ?

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: Deviilll


    quote:

    Orjinalden alıntı: Tai Lung

    Kolay gelsin %75 olunca haber verin


    Telefonla bi kere çaldırsınlar dimi ?


    Napalım artık öle yapcaz
    Kocaaa forum aynı konuyu 2. kere bulmak zor oluyor




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Tai Lung

    quote:

    Orjinalden alıntı: Deviilll


    quote:

    Orjinalden alıntı: Tai Lung

    Kolay gelsin %75 olunca haber verin


    Telefonla bi kere çaldırsınlar dimi ?


    Napalım artık öle yapcaz
    Kocaaa forum aynı konuyu 2. kere bulmak zor oluyor

    Alıntıları Göster
    helal olsun emeğinizi takdir ediyorum




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Leingrad

    helal olsun emeğinizi takdir ediyorum

    Alıntıları Göster
    kolay gelsin arkadaşlar.. elinize sağlık..
    başarılarınızın devamını dilerim..

  • quote:

    Orijinalden alıntı: profiteer

    kolay gelsin arkadaşlar.. elinize sağlık..
    başarılarınızın devamını dilerim..



    Alıntıları Göster
    Kolay gelsin, ellerinize sağlık.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Mr StEaLtH

    Kolay gelsin, ellerinize sağlık.

    Alıntıları Göster
    Bende Çevirmekle Uğraşıyorum Ve Oyun İçi Şu Kayma Vb. Neredeyse Tamamen TR yaptım Beraber Çalışmayı Öneriyorum...
  • quote:

    Orijinalden alıntı: crazymania88

    Bende Çevirmekle Uğraşıyorum Ve Oyun İçi Şu Kayma Vb. Neredeyse Tamamen TR yaptım Beraber Çalışmayı Öneriyorum...

    Alıntıları Göster
    Konuya yeni resimler eklenmiştir :)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: onrozcn

    Konuya yeni resimler eklenmiştir :)

    Alıntıları Göster
    ellerinize sağlık baya güzel oluyor alt yazılarıda çevirildimi süper olur...
  • quote:

    Orijinalden alıntı: watcherb

    ellerinize sağlık baya güzel oluyor alt yazılarıda çevirildimi süper olur...

    Alıntıları Göster
    kazandin derken kazandiniz daha hos duruyor beyefendi.!!!
  • quote:

    Orijinalden alıntı: gizmo_x

    kazandin derken kazandiniz daha hos duruyor beyefendi.!!!

    Alıntıları Göster
    kelimeleri ingilizcesinde kullanılan karakter sayı kadar karakter kullanarak degistirme şansım var "Kazandınız" 1 karakter fazla geldigi için öle yazılmıstır ona



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi onrozcn -- 26 Kasım 2008; 0:17:58 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: onrozcn

    kelimeleri ingilizcesinde kullanılan karakter sayı kadar karakter kullanarak degistirme şansım var "Kazandınız" 1 karakter fazla geldigi için öle yazılmıstır ona

    Alıntıları Göster
    kolay gelsin dostum. ama sanırsam gene oyun bittiginde elimizde olucak




  • quote:

    Orijinalden alıntı: wanschen

    kolay gelsin dostum. ama sanırsam gene oyun bittiginde elimizde olucak

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: wanschen

    kolay gelsin dostum. ama sanırsam gene oyun bittiginde elimizde olucak


    bide türkçe olarak bitirirsin artık :)




  • 
Sayfa: 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.