Şimdi Ara

Fallout 4 + Tüm DLC'ler %100 Türkçe Yama (142. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
5 Misafir - 5 Masaüstü
5 sn
3.176
Cevap
116
Favori
380.424
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
167 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 140141142143144
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Sarkis.Kısaohanyan

    Reklam :) Çok rahatsız ediyorsa oyun klasöründeki orijinal launcher'i kullanabilirsiniz.

    Alıntıları Göster
    Hep unutuyorum en son geçen haftalarda baktığımda %40'lara yaklaşan Far Harbor DLC çevirisi umarım kazasız belasız sorunsuz devam ediyordur, her kim bu FH çevirisini yürütüyorsa şimdiden onun ellerine gözlerine emeğine sağlık Allah razı olsun kendisinden iletirsiniz. Bu FH çevirisi %100 olup çıktığında yine şu anki Launcher'ınız üzerinden paylaşılacak değil mi? hali hazırda zaten Fallout 4 için ufak tefek güncellemeler geliyor olması lazım.




  • Beyler ana hikaye tamamen çevirirdimi ? Eksik yerler varmı ana hikayede ?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Patren

    Beyler ana hikaye tamamen çevirirdimi ? Eksik yerler varmı ana hikayede ?
    Ana hikaye de Far Harbor dışındaki tüm DLC'ler de çevrilmiş durumdadır. Detaylı bilgi için ilk mesajdaki GÜNCEL GÖREV VE İSTATİSTİK TABLOSU'na bakabilirsiniz.
  • quote:

    -Yama save dosyalarına dokunmayacaktır, ama save dosyası yamadan öncesine aitse envanterinizdeki eşya isimlerinin bir kısmı ingilizce kalacaktır. Yamayı yükledikten sonraki eşyalar Türkçeleşecektir.


    Ben bu kısmı anlamadım, hali hazırda bir save dosyam var. Yamayı kurarsam Türkçe olmayacak mı? Sıfırdan mı kayıt açmam gerekiyor?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Johnny Silverhand

    quote:

    -Yama save dosyalarına dokunmayacaktır, ama save dosyası yamadan öncesine aitse envanterinizdeki eşya isimlerinin bir kısmı ingilizce kalacaktır. Yamayı yükledikten sonraki eşyalar Türkçeleşecektir.


    Ben bu kısmı anlamadım, hali hazırda bir save dosyam var. Yamayı kurarsam Türkçe olmayacak mı? Sıfırdan mı kayıt açmam gerekiyor?
    Kardeş daha açık nasıl yazabilirim ki? Elindeki save dosyasını açınca envanterindeki eşya isimlerinin bir kısmı İngilizce kalacak. Yamayı yükledikten sonra aldığın eşyalarsa Türkçe olacak... Ha bunu istemiyorsan da sıfırdan başlaman gerekecek
  • tahmini far habor ne zaman çevrilir
  • Sarkis.Kısaohanyan kullanıcısına yanıt
    Tamam şimdi anladım gece gece okuyunca anlayamıyor insan. Önceden diyelim 100 eşya var yamayı yükledikten sonra 100 eşya ingilizce 101. eşya Türkçe olacak.

    quote:

    Yamayı yükledikten sonraki eşyalar Türkçeleşecektir.


    Şurası kafa karıştırıyor sadece.
  • Sarkis.Kısaohanyan kullanıcısına yanıt
    kılasördeki hiçbiri ini ile bitmiyor saves fallout4 fallout4custom fallout4prefs bunlar var sadece
  • far habor suan çevriliyor gözüküyorda çevriliyormu çevrliyorsa ne zaman biter tahmini
  • Bu tamamen benim veletlerin performansına bağlı. Rahat bırakırlarsa günde yüzde 2 kadar bir ilerleme yapabiliyorum. Ama kimi zaman günlerce tek bir kelime bile çeviremediğim de oluyor. Bu yüzden bir tarih vermem çok zor. Yine de hedef yılbaşı diyelim

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: trockya

    Bu tamamen benim veletlerin performansına bağlı. Rahat bırakırlarsa günde yüzde 2 kadar bir ilerleme yapabiliyorum. Ama kimi zaman günlerce tek bir kelime bile çeviremediğim de oluyor. Bu yüzden bir tarih vermem çok zor. Yine de hedef yılbaşı diyelim
    Vay Trakyalı hemşerim nerden ya :D nikin trockya ordan şeettim.
  • Sarkis.Kısaohanyan kullanıcısına yanıt
    klasördeki hiçbiri ini ile bitmiyor saves fallout4 fallout4custom fallout4prefs bunlar var sadece hangilerini sileyim
  • quote:

    Orijinalden alıntı: atahanşan

    klasördeki hiçbiri ini ile bitmiyor saves fallout4 fallout4custom fallout4prefs bunlar var sadece hangilerini sileyim
    Canım kardeşim bu dosyaların uzantısı ne? Bu üçünü de sil.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Oyunu bugün Türkçe yama ile bitirdim çok güzel bir yama olmuş emeği geçen herkese teşekkürler.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi SelimmDD -- 31 Ekim 2018; 21:31:39 >
  • Merhaba far harbor ne zaman çevrilmiş olur
  • Mr.Prestige kullanıcısına yanıt
    herhalde şuan çevriliyor gelişme olursa yazarlar diye düşünüyorum
  • quote:

    Orijinalden alıntı: trockya

    Bu tamamen benim veletlerin performansına bağlı. Rahat bırakırlarsa günde yüzde 2 kadar bir ilerleme yapabiliyorum. Ama kimi zaman günlerce tek bir kelime bile çeviremediğim de oluyor. Bu yüzden bir tarih vermem çok zor. Yine de hedef yılbaşı diyelim
    @TURKİSS33
    @Mr.Prestige


    İşte gördüğünüz gibi arkadaşlar Far Harbor çevirisini tek başına üstlenen @Trockya kendisi yazmış, FH için kısmetse hedef Yılbaşı demiş. Bu demek oluyor ki herhalde Aralık ayının son haftasına kadar sabredeceğiz neyse hayırlısı bakalım. Fallout 4 Türkçe yaması çıktı ardından zar zor da olsa Nuka World sonunda tamamlandı kavuştuk ve şimdi de Far Harbor Türkçe olacak eh daha ne olsun bekleriz her türlü, bu Türkçe çevirilerde emeği geçenlerin ellerine gözlerine sağlık Allah razı olsun hepsinden.




  • Far harbora bak %40 ı geçmiş helal olsun çeviren arkadaşlara
  • Merhaba, Nuka World ingilizce görünüyor halen bende. Şuan internetim olmadığı için güncelleyemiyorum. Direk link var mıdır?
  • Abi lütfen For Habor yaması da çıktıkdan sonra tüm Oyun+Dlcleri Türkçe bir şekilde hazırlayıp direkt link koyarmısınız. Ben şu an indirdim ama for haborla alakası olmayan diyaloglar ingilizce çıkıyor.
  • 
Sayfa: önceki 140141142143144
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.