DonanımHaber'de AraYENİ GELİŞMİŞ ARAMA
ForumBu Bölümde Ara
Yeni DH Mobil Uygulama herkese açık beta sürümü kullanıma açıldı. Gizle Şimdi Dene
|||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--|||
Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir Kullanıcı
712
Cevap
0
Favori
277.969
Tıklama
Konudaki Resimler
Mesaj Tarihine Göre En Beğenilen Son Ekleneneler
Seçimimi Hatırla
Tüm Forumlar >> Sinema - Dizi - Televizyon - Müzik - Kitap >> Müzik >> Müzik genel >> |||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--|||
Sayfaya Git:
Sayfa:
Giriş
Mesaj
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 17:45:28 Konu Sahibi
      Enrıque IgLesIas- hero tam benLik




      < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ftdeniz -- 31 Mayıs 2006; 13:41:23 >



      |
      |
      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 17:52:49 Konu Sahibi
      Let me be your hero
      Kahramanın olmama izin ver

      Would you dance
      Dans eder miydin?

      If I asked you to dance?
      Eğer dans edermisin diye sorsaydım

      Would you run
      Koşar mıydın?

      And never look back?
      Ve arkana asla bakmaz mıydın?

      Would you cry
      Ağlar mıydın?

      If you saw me crying?
      Eğer beni ağlarken görseydin

      And would you save my soul, tonight?
      Ve bu gece benim ruhumu korur muydun?

      Would you tremble
      Titrer miydin?

      If I touched your lips?
      Eğer dudaklarına dokunsaydım?

      Would you laugh?
      Güler miydin

      Oh please tell me this.
      Oh,lütfen bunu bana söyle

      Now would you die
      Şimdi ölür müydün?

      For the one you loved?
      Sevdiğin kişi için

      Hold me in your arms, tonight.
      Bu gece beni kollarına al

      Nakarat :

      [ I can be your hero, baby.
      Kahramanın olabilirim bebeğim

      I can kiss away the pain.
      Acını öpücüğümle geçirebilirim

      I will stand by you forever.
      Seni sonsuza kadar terketmeyeceğim

      You can take my breath away.
      Nefesimi alabilirsin ]

      Would you swear
      Yemin eder miydin?

      That you'll always be mine?
      Her zaman benim olacağına dair

      Or would you lie?
      Ya da yalan mı söylerdin?

      Would you run and hide?
      Kaçıp saklanır mıydın?

      Am I in too deep?
      Çok mu derindeyim?

      Have I lost my mind?
      Aklımı mı kaçırdım

      I don't care...
      Umursamıyorum

      You're here tonight.
      Bu gece burdasın

      Nakarat

      Oh, I just want to hold you.
      Oh, sadece sana sarılmak istiyorum

      I just want to hold you.
      Sadece sana sarılmak istiyorum

      Am I in too deep?
      Çok mu derindeyim?

      Have I lost my mind?
      Aklımı mı kaçırdım?

      Well I don't care...
      Olsun, umursamıyorum...

      You're here tonight.
      Bu gece burdasın


      |
      |
      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Binbaşı
      1796 Mesaj
      01 Haziran 2005 18:30:12
      Ben bu şarkının hastasıyım zati,ahaliyi bilgilendirmişsin teşekkürler,klibi de güzeldir tavsiye ederim
      |
      |
      _____________________________

      Make way for the bad guy...

    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 21:04:52 Konu Sahibi
      Tşk Ederim İLgiLendigin için bunLarı sık sık bu pano aLtında tekrarLıycaym

      |
      |
      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 21:33:40 Konu Sahibi
      My Number One - Helena Paparizou

      You’re my lover, under cover
      Sen benim gizli aşkımsın

      You’re my secret passion and I have no other
      Sen benim gizli tutkumsun ve başka tutkum yok

      You’re Delicious
      Lezzetlisin

      So Capricious
      Çok kaprislisin

      If I find out you don’t want me I’ll be vicious
      Eger beni sevmediğini öğrenirsem acımasızlaşırım

      Say you love me
      Beni sevdiğini söyle

      and you’ll have me in your arms forever
      ve beni sonsuza dek kollarinda tutacağını

      and I won’t forget it
      ve bunu unutmayacağım

      Say you miss me
      Beni özlediğini söyle

      Come and kiss me
      Gel ve beni öp

      Take me up to heaven and you won’t regret it
      Beni cennete uçur ve buna pişman olmayacaksın

      Nakarat:

      [ You are the one
      Sen O'sun,

      You’re my number one
      Benim bir numaramsın

      The only treasure I’ll ever have
      Sahip olacağım tek hazinemsin

      You are the one
      Sen O'sun,

      You’re my number one
      Benim bir numaramsın

      Anything for you ’cause you’re the one I love
      Her şeye bedelsin çünkü sevdiğim sensin ]

      You re my lover under cover
      Sen benim gizli aşkımsın

      You’re my secret passion and I have no other
      Sen benim gizli tutkumsun ve başka tutkum yok

      You’re a fire
      Sen bir ateşsin

      and desire
      ve arzusun

      When I kiss your lips, you know, you take me higher
      Dudaklarını öptüğümde, biliyorsun, beni göklere çıkartıyorsun

      You’re addiction
      Sen bağımlılıksın

      my conviction
      tutsaklığımsın

      You’re my passion, my relief, my crucifixion
      Sen benim tutkum, kurtuluşum, ecelimsin.

      Never leave me
      Beni asla bırakma

      And believe me
      Ve bana inan

      You will be the sun into my raining season
      Yağmur mevsimimin güneşi olacaksın

      Never leave me
      Beni asla bırakma

      And believe me
      Ve bana inan

      In my empty life you’ll be the only reason
      Boş hayatımın tek anlamı olacaksın
      |
      |
      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Binbaşı
      1434 Mesaj
      01 Haziran 2005 22:17:15
      şarkı sözü konusunda AnathemA yı tek geçerim... :


      A DYING WISH
      ÖLEN DİLEĞİ (SON DİLEK)


      I bear the seed of ruin
      Yıkımın tohumunu taşıyorum

      A golden age turned to stone
      Altın bir çağ, taşa dönüşmüş

      Elysium... to dust
      (Elysium nedir bilmiyorum ama toza dönüşmüş işte)


      For this, a tragic journey
      Bunun için, trajik bir yolculuk

      A vision of a dying embrace
      Ölen bir birleşmenin görüntüsü

      Scattered earth
      Serpilmiş toprak

      Silence...
      Sessizlik...

      Where Echonia wept
      Echonia'nın ağladığı yerde

      I sank into the silent desert
      Sessiz çölün içine gömüldüm

      Fallen am I,
      Düşmüşüm ben (burada düşmüşüm ile "yıkılmışım, herşeyi yitirmişim" anlamı verilmiştir)

      In solitude of a broken promise
      Bozulmuş bir yeminin yalnızlığında

      ...I cried alone
      ...Tek başıma ağladım

      My empyrean is a scar
      Empyreanım (her neyse?) bir yara olmuş

      From the memory of her beautiful life
      Onun güzel hayatının anısından

      Forever was her name
      Sonsuzluktu onun adı

      Fulfillment lost in a lifetime of regret
      Pişmanlık dolu bir hayatta, başarı kaybolmuş

      Ornate peace would cover me
      Muhteşem huzur beni kaplardı

      As I would die now...
      Çünkü şimdi ölürdüm...

      For one last wish
      Tek bir dilek için
      |
      |
      _____________________________

    • Binbaşı
      1796 Mesaj
      01 Haziran 2005 22:45:38
      Bi tane de ben ekliyim bari

      Evanescence - Bring me to life

      How can you see into my eyes like open doors
      Leading you down into my core
      Nasıl bakabiliyorsun gözlerimin içine,
      Seni özüme doğru götüren açık kapılar gibi

      Where I've become so numb without a soul my spirit sleeping somewhere cold
      Can taşımadan bezdiğim bu yerlerde ruhum soğuklarda uyumaktaydı

      Until you find it there and
      Lead it back home wake me up inside
      Sen onu oralarda bulana kadar,
      Yuvasına geri götürüne kadar,
      İçimi uyandırana kadar

      wake me up inside
      İçimi uyandır

      Call my name and save me from the dark
      Seslen bana ve kurtar beni karanlıklardan

      Bid my blood to run
      Harekete geçir kanımı, aksın

      Before i come undone
      Save me from the nothing i've become
      Yaşamamışlığım belirmeden,
      Kurtar beni hiçliğimden

      Now that I know what I'm without
      Neyden mahrum kaldığımı şimdi anlıyorum

      You can't just leave me
      Beni hemen terk edemezsin

      Breathe into me and make me real
      İçime nefesini ver ve gerçek yap beni

      Bring me to life
      Hayata döndür beni

      Frozen inside without your touch
      Without your love darling
      Only you are the life among the dead
      Senin dokunuşların
      Senin sevgin olmadan içim buz tutmuş gibi
      Tüm bu ölüm arasında, tek sensin, hayat olan.

      All this time I can't believe I couldn't see
      İnanamıyorum nasıl göremedim bu kadar zaman

      Kept in the dark but you were there in front of me
      Karanlıkta yaşıyordum ama sen orda, önümdeydin.

      I've been sleeping a thousand years it seems
      Bin yıldır uyuyormuşum anlaşılan

      Got to open my eyes to everything
      Her şeye açmalıyım gözlerimi

      Without a thought without a voice without a soul
      Don't let me die here
      beni ölüme terk etme
      bir tek ses, bir tek düşünce olmayan bu yerde..

      There must be something more
      Daha fazlası yaşanmalı

      bring me to life
      Beni hayata döndür
      |
      |
      _____________________________

      Make way for the bad guy...

    • Teğmen
      149 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:02:14
      Evanescence : MY İMMORTAL

      I'm so tired of being here suppressed by all my childish fears
      Burada, çocukça korkularım tarafından bastırılmış halde bulunmaktan çok yoruldum

      And if you have to leave
      Ve eğer gitmek zorundaysan

      I wish that you would just leave
      Hemen gitmeni dilerim

      'Cause your presence still lingers here
      Çünkü varlığının hala burada oyalanıyor(takılıp kalıyor)

      And it won't leave me alone
      Ve beni yalnız bırakmayacak

      These wounds won't seem to heal
      Bu yaralar iyileşecek gibi gözükmüyor.

      This pain is just too real
      Bu acı fazla gerçek

      There's just too much that time cannot erase
      Zamanın silemediği çok fazla şey var

      Nakarat :

      [ When you cried I'd wipe away all of your tears
      Ağladığında, tüm gözyaşlarını silerdim

      When you'd scream I'd fight away all of your fears
      Çığlık attığında, tüm korkularınla savaşırdım

      I held your hand through all of these years
      Tüm bu yıllar boyunca elini tuttum.

      But you still have all of me
      Fakat hala bana tamamen sahipsin ]

      You used to captivate me by your resonating light
      Sen beni tınlayan ışığınla büyülerdin.

      Now I'm bound by the life you left behind
      Şimdi geride bıraktığın hayat tarafından bağlandım

      Your face it haunts my once pleasant dreams
      Yüzün, benim bir zamanlar tatlı olan rüyalarımı ziyaret ediyor

      Your voice it chased away all the sanity in me
      Sesin, tüm akıl sağlığımı kovaladı

      These wounds won't seem to heal
      Bu yaralar iyileşecek gibi gözükmüyor.

      This pain is just too real
      Bu acı fazla gerçek

      There's just too much that time cannot erase
      Zamanın silemediği çok fazla şey var

      Nakarat

      I've tried so hard to tell myself that you're gone
      Kendime gittiğini söylemek için çok uğraştım

      But though you're still with me
      Ama hala benimle olmana rağmen

      I've been alone all along
      Baştan beri yalnızım
      |
      |
      _____________________________

      Natural Born Killers
    • Binbaşı
      1395 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:05:19
      ROBIE WILLIAMS-FEEL

      ome and hold my hand
      gel ve ellerimi tut

      I wanna contact the living
      yaşamla bağlantı kurmak istiyorum

      Not sure I understand
      anladığımdan emin değilim

      This role I've been given
      bana verilen bu rolü

      I sit and talk to God
      oturur tanrıya konusurum

      And he just laughs at my plans
      ve o planlarıma sadece güler

      My head speaks a language
      kafam bir lisan konuşur

      I don't understand
      anlayamadığım

      Nakarat:
      [ I just wanna feel
      sadece hissetmek istiyorum

      Real love fill the home that I live in
      gerçek aşkın yaşadığım yuvayı kaplamasını

      Cos I got too much life
      çünkü çok fazla yaşam var

      Running thru my veins
      damarlarımda dolaşan

      Going to waste
      ziyan olacak ]

      I don't wanna die
      ölmek istemiyorum

      But I ain't keen on living either
      ama yaşamanın da meraklısı değilim

      Before I fall in love
      aşık olmadan önce

      I'm preparing to leave her
      onu terk etmeye hazırlanıyorum

      Scare myself to dead
      korkudan ölüyorum

      That's why I keep on running
      bu yüzden koşturmayı sürdürüyorum

      Before I roll eye
      göz gezdirmeden önce

      I can see myself coming
      kendimi gelirken görebiliyorum

      Nakarat

      And I need to feel
      ve hissetmeye ihtiyacım var

      Real love and the love ever after
      gerçek aşkı ve sonraki sürekli aşkı

      I can not get enough
      yeterince sahip olamıyorum

      Nakarat

      I just wanna feel
      sadece hissetmek istiyorum

      Real love and the love ever after
      gerçek aşkı ve sonsuza dek sürecek aşkı

      There's a hole in my soul
      ruhumda bir boşluk var

      You can see it in my face
      onu yüzümde görebilirsin

      It's a real big place
      bu gerçekten büyük bir yerdir

      Come and hold my hand
      gel ve ellerimden tut

      I wanna contact the living
      yaşamla bağlantı kurmak istiyorum

      Not sure I understand
      anladığımdan emin değilim

      This role I've been given
      bana verilen bu rolü

      Not sure I understand x4
      anladığımdan emin değilim



      < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi titanyum22 -- 1 Haziran 2005, 23:08:35 >
      |
      |
      _____________________________

    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:06:40 Konu Sahibi
      Perdono - Tiziano Ferro

      Perdono… sì quel che è fatto è fatto io però chiedo
      Scusa…. regalami un sorriso io ti porgo una
      Rosa…..su questa amicizia nuova pace si
      Posa …. perchè so come sono infatti chiedo
      Perdono… sì quel che è fatto è fatto io però chiedo
      Scusa…. regalami un sorriso io ti porgo una
      Rosa…..su questa amicizia nuova pace si
      Posa …. PERDONO

      Özür dilerim … evet olan oldu fakat özür diliyorum
      Affedersin…..bana bir gülücük hediye et sana bir gül takdim edeyim
      Bu yeni arkadaşlığın üzerine barış yerleşsin
      Çünkü kendimi biliyorum nitekim özür diliyorum
      Özür dilerim … evet olan oldu fakat özür diliyorum
      Affedersin…..bana bir gülücük hediye et sana bir gül takdim edeyim
      Bu yeni arkadaşlığın üzerine barış yerleşsin
      Özür dilerim.

      Con questa gioa che mi stringe il cuore
      A quattro cinque giorni da Natale
      Un misto tra incanto e dolore

      Noel’ e dört beş gün kala, kalbimi saran o neşe ile
      Cazibe ve acı arasında bir karışım

      Ripenso a quando ho fatto io del male
      E di persone ce ne sono tante
      Buoni pretesti sempre troppo pochi

      Kendimi ne zaman kötü yaptığımı tekrar düşünüyorum
      Ve o insanlardan ne kadar
      Çok iyi bahaneler her zaman çok az

      Tra desideri,labirinti e fuochi
      Comincio un nuovo anno io chiedendoti

      Arzular,labirentler ve ateşler arasında
      Seni dileyerek yeni bir yıla başlıyorum


      RIPETIZIONE NAKARAT

      Dire che sto bene con te è poco
      Seninle beraberken iyi olduğumu söylemek az gelir!

      Dire che sto male com te ...è un gioco!
      Seninle birlikte kötü olduğumu söylemek….bir şaka olur

      Un misto tra tregua e rivoluzione
      Devrim ve ateşkes arası bir karışım

      Credo sia una buona occasione
      Con questa magia di Natale
      Per ricordarti quanto sei speciale

      Inanıyorum ki Noel’in bu büyüsüyle
      Senin ne kadar özel olduğunu sana hatırlatmak
      Çok güzel bir fırsat olacak

      Tra le contraddizione e i tuoi difetti
      Io cerco ancora di volerti
      Çelişkiler ve senin kötü huyların arasında
      Hala seni istemeye çalışıyorum

      RIPETIZIONE NAKARAT……..

      Qui l’inverno non ha paura ……io senza di te un po’ ne ho
      Burada kışın hiç korkusu yok….sensiz benim çok az korkum var

      Qui la rabbia é senza misura….io senza di te…non lo so
      Burada ölçüsüz öfke var…….sensizim….onu bilmiyorum

      E la notte balla da sola….senza di ten on ballerò
      Ve gece tek başına dans ediyor…sensiz dans etmeyeceğim

      Capitano abbatti le mura…… che da solo non ce la farò
      Duvarlar düşürülüyor……..tek başıma onunla baş edemeyeceğim


      |
      |
      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Binbaşı
      1796 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:09:19
      Varsa, Tiziano Ferro - Ti Voglio Bene ekleyebilirmisiniz,gerçekten güzel şarkı ne diyo merak ediyorum
      |
      |
      _____________________________

      Make way for the bad guy...

    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:12:34 Konu Sahibi
      Feel - Robbie Williams

      Come and hold my hand
      gel ve ellerimi tut

      I wanna contact the living
      yaşamla bağlantı kurmak istiyorum

      Not sure I understand
      anladığımdan emin değilim

      This role I've been given
      bana verilen bu rolü

      I sit and talk to God
      oturur tanrıya konusurum

      And he just laughs at my plans
      ve o planlarıma sadece güler

      My head speaks a language
      kafam bir lisan konuşur

      I don't understand
      anlayamadığım

      Nakarat:
      [ I just wanna feel
      sadece hissetmek istiyorum

      Real love fill the home that I live in
      gerçek aşkın yaşadığım yuvayı kaplamasını

      Cos I got too much life
      çünkü çok fazla yaşam var

      Running thru my veins
      damarlarımda dolaşan

      Going to waste
      ziyan olacak ]

      I don't wanna die
      ölmek istemiyorum

      But I ain't keen on living either
      ama yaşamanın da meraklısı değilim

      Before I fall in love
      aşık olmadan önce

      I'm preparing to leave her
      onu terk etmeye hazırlanıyorum

      Scare myself to dead
      korkudan ölüyorum

      That's why I keep on running
      bu yüzden koşturmayı sürdürüyorum

      Before I roll eye
      göz gezdirmeden önce

      I can see myself coming
      kendimi gelirken görebiliyorum

      Nakarat

      And I need to feel
      ve hissetmeye ihtiyacım var

      Real love and the love ever after
      gerçek aşkı ve sonraki sürekli aşkı

      I can not get enough
      yeterince sahip olamıyorum

      Nakarat

      I just wanna feel
      sadece hissetmek istiyorum

      Real love and the love ever after
      gerçek aşkı ve sonsuza dek sürecek aşkı

      There's a hole in my soul
      ruhumda bir boşluk var

      You can see it in my face
      onu yüzümde görebilirsin

      It's a real big place
      bu gerçekten büyük bir yerdir

      Come and hold my hand
      gel ve ellerimden tut

      I wanna contact the living
      yaşamla bağlantı kurmak istiyorum

      Not sure I understand
      anladığımdan emin değilim

      This role I've been given
      bana verilen bu rolü

      Not sure I understand x4
      anladığımdan emin değilim.
      |
      |
      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:15:37 Konu Sahibi
      California Dreamin' - Royal Gigolos

      Hold me my sweet
      Sarıl bana tatlım

      Hold me love
      Sarıl aşkım

      Hold me god
      Sarıl tanrım

      And I shout
      Ve bağırıyorum

      The sound for the soul
      Ruhun sesi

      A portal
      Bir tünel

      I travel through time
      Zamanda yolculuk yapıyorum

      All my senses burn
      Tüm duyuların yanıyor

      The portal can learn
      Tünel öğrenebilir

      The portal can burn
      Tünel yanabilir

      Hold me
      Sarıl bana

      Hold me
      Sarıl bana

      Hold...
      Sarıl...

      Nakarat x2

      [ All the leaves are brown (All the leaves are brown)
      Tüm yapraklar kahverengi (Tüm yapraklar kahverengi)

      And the sky is grey (And the sky is grey)
      Ve gökyüzü gri (Ve gökyüzü gri)

      I've been for a walk (I've been for a walk)
      Yürüyüşe çıkmıştım (Yürüyüşe çıkmıştım)

      On a winter's day (On a winter's day)
      Bir kış gününde (Bir kış gününde )

      I'd be safe and warm (I'd be safe and warm)
      Güvende ve sıcak olacaktım (güvende ve sıcak olacaktım)

      If I was in L.A. (If I was in L.A.)
      Eğer L.A. da olsaydım (Eğer L.A. da olsaydım )

      California dreaming (California dreaming)
      California rüyası (California rüyası)

      On such a winter's day...
      Böyle bir kış gününde ]

      Hold me my sweet
      Sarıl bana tatlım

      Hold me love
      Sarıl aşkım

      Hold me god
      Sarıl tanrım

      Hold me
      Sarıl bana

      Hold...
      Sarıl...
      |
      |
      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:18:42 Konu Sahibi
      U Make Me Wanna - Blue
      You know you make me wanna.
      You know you make me wanna.

      Biliyor musun istememe neden oluyorsun
      Biliyor musun istememe neden oluyorsun

      To start it off I know you know me
      Başlamak gerekirse beni tanıdıgını biliyorum

      To come to think of it
      Düşünürsek

      It was only last week that I had a dream about us, oh
      Daha geçen hafta bizimle ilgili hayal kurmuştum

      That's why I am here, I'm writing this song
      Bu yüzden burdayım, bu şarkıyı yazıyorum

      To tell the truth you know I have been hurting all along
      Doğruyu söylemek gerekirse, biliyorsun baştan beri inciniyorum

      Someway let me know, you want me girl
      Bir şekilde beni istediğini bilmemi sağla

      Everytime you see me what do you see?
      Beni her gördüğünde ne görüyorsun?

      I feel like I'm a poor man and you're the queen
      Ben fakir bir adam, sen de kraliçeymişsin gibi hissediyorum

      Oh baby, you're the only thing that I really need
      Oh bebek, gerçekten ihtiyacım olan tek şey sensin

      Baby that's why
      Bebek bu yüzden

      You make me wanna call you in the middle of the night
      Gecenin ortasında seni aramak istememe neden oluyorsun

      You make me wanna hold you till the morning light
      Sabah ışıklarına kadar sana sarılmak istememe neden oluyorsun

      You make me wanna love, you make me wanna fall
      Sevmek istememe neden oluyorsun, acı çekmek istememe neden oluyorsun

      You make me wanna surrender my soul
      Ruhumu teslim etmek istememe neden oluyorsun

      I know this is a feeling that I just can't fight
      Biliyorum bu boğuşamayacğım bir duygu

      You're the first and last thing on my mind
      Aklımdaki ilk ve son şeysin

      You make me wanna love, you make me wanna fall
      Sevmek istememe neden oluyorsun, acı çekmek istememe neden oluyorsun

      You make me wanna surrender my soul
      Ruhumu teslim etmek istememe neden oluyorsun

      Well I know that these feelings won't end no, no
      Peki, biliyorum bu hisler hiç bitmeyecek, hayır, hayır

      They'll just get stronger if I see you again
      Seni tekrar görürsem daha da güçlenecek

      Baby I'm tired of being friends
      Bebek, arkadaş olmaktan bıktım

      I wanna know if you feel the same
      Aynı şekilde hissedip hissetmediğini bilmek istiyorum

      And could you tell me do you feel my pain?
      Ve bana acımı hissettiğini söyleyebilir misin?

      Don't leave me in doubt
      Beni şüphe içinde bırakma

      Everytime you see me what do you see?
      Beni her gördüğünde ne görüyorsun?

      I feel like I'm a poor man and you're the queen
      Ben fakir bir adam, sen de kraliçeymişsin gibi hissediyorum

      Oh baby, you're the only thing that I really need
      Oh bebek, gerçekten ihtiyacım olan tek şey sensin

      Baby that's why
      Bebek bu yüzden

      You make me wanna call you in the middle of the night
      Gecenin ortasında seni aramak istememe neden oluyorsun

      You make me wanna hold you till the morning light
      Sabah ışıklarına kadar sana sarılmak istememe neden oluyorsun

      You make me wanna love, you make me wanna fall
      Sevmek istememe neden oluyorsun, acı çekmek istememe neden oluyorsun

      You make me wanna surrender my soul
      Ruhumu teslim etmek istememe neden oluyorsun

      I know this is a feeling that I just can't fight
      Biliyorum bu boğuşamayacğım bir duygu

      You're the first and last thing on my mind
      Aklımdaki ilk ve son şeysin

      You make me wanna love, you make me wanna fall
      Sevmek istememe neden oluyorsun, düşmek istememe neden oluyorsun

      You make me wanna surrender my soul
      Ruhumu teslim etmek istememe neden oluyorsun

      I'll take you home real quick
      Seni eve çok çabuk götüreceğim

      And sit you down on the couch
      Ve kanepeye oturtacağım

      Pour some Dom Perignon and hit the lights out
      Biraz Dom Perignon koyup, ışıkları söndüreceğim

      Baby we can make sweet love
      Bebek, tatlı şekilde sevişebiliriz

      Then we'll take it nice and slow
      Sonra nazik ve ağırdan alırız

      I'm gonna touch you like you've never known before
      Sana daha once hiç bilmediğin gibi dokunacağım

      We're gonna make love all night
      Tüm gece sevişeceğiz...





      |
      |
      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Binbaşı
      1796 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:34:52
      Alın size süper bir şarkı,dinlemeyen varsa mutlaka dinlesin,en iyi slow şarkılar seçilse kesin ilk 5'e girer

      Mariah Carey - My All

      I am thinking of you
      seni düşünüyorum

      In my sleepless solitude tonight
      ıssız uykusuz gecemde

      If it's wrong to love you
      eğer seni sevmek yanlış ise

      Then my heart just won't let me be right
      o zaman kalbim doğru olmama izin vermeyecek

      'Cause I've drowned in you
      çünkü sende boğuldum

      And I won't pull through
      ve içinden çıkamıyorum

      Without you by my side
      yanıbaşımda sen olmadan

      Nakarat:

      I'd give my all to have
      sahip olduğum herşeyi verirdim

      Just one more night with you
      sadece seninle bir gece daha geçirmek için

      I'd risk my life to feel,
      hayatımı riske ederdim

      Your body next to mine
      vücudunu benimkinin yanında hissetmek için

      'Cause I can't go on
      çünkü devam edemiyorum

      Living in the memory of our song
      şarkılarımızın hatıralarında yaşamaya

      I'd give my all for your love tonight
      aşkın için bu gece herşeyimi verirdim ]

      Baby can you feel me
      bebeğim, beni hissedebiliyor musun?

      Imagining I'm looking in your eyes
      gözlerine baktığımı hayal ediyorum

      I can see you clearly
      seni kolaylıkla görebiliyorum

      Vividly emblazoned in my mind
      güçlü bi şekilde aklımı çevrelemişsin

      And yet you're so far
      ve hala çok uzaktasın

      Like a distant star
      uzak bir yıldız gibi

      I'm wishing on tonight
      bu gece dilek tutuyorum

      Nakarat
      |
      |
      _____________________________

      Make way for the bad guy...

    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:40:52 Konu Sahibi
      KesinLiKLe
      |
      |
      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:44:16 Konu Sahibi
      Rich Girl - Gwen Stefani
      [ If I was a rich girl (na, na....)
      Eğer zengin bir kız olsaydım (na,na....)

      See, I'd have all the money in the world, if I was a wealthy girl
      Dünyadaki tüm paralar benim olurdu, eğer varlıklı bir kız olsaydım

      No man could test me, impress me, my cash flow would never ever end
      Hiçbir erkek beni test edemezdi, etkileyemezdi, param hiç bitmezdi

      Cause I'd have all the money in the world, if I was a wealthy girl
      Çünkü dünyadaki tüm paralar benim olurdu, eğer varlıklı bir kız olsaydım ]

      Think what that money could bring
      O paranın neler getireceğini düşün

      I'd buy everything
      Her şeyi satın alırdım

      Clean out Vivienne Westwood
      Vivienne Westwood'u silip süpürürdüm

      In my Galliano gown
      Galliano cüppemin içinde

      No, wouldn't just have one hood
      Hayır tek bir yerde evim olmazdı

      A Hollywood mansion if I could
      Mümkünse bir Hollywood konağı

      Please book me first-class to my fancy house in London town
      Lütfen Londra'daki şık evime first-class bir bilet ayarlayın

      Nakarat 2 :

      [ All the riches baby, won't mean anything
      Tüm bu servet bebeğim, hiçbir anlam ifade etmez

      All the riches baby, won't bring what your love can bring
      Tüm bu servet bebeğim, aşkının getireceklerini getiremez

      All the riches baby, won't mean anything
      Tüm bu servet bebeğim, hiçbir anlam ifade etmez

      Don't need no other baby
      Başkasına ihtiyacım yok bebeğim

      Your lovin' is better than gold, and I know
      Aşkın altından daha iyi, ve biliyorum ]

      Nakarat

      I'd get me four Harajuku girls to (uh huh)
      Kendime dört tane Harajuku kızı alırdım(a-ha)

      Inspire me and they'd come to my rescue
      Bana ilham vermeleri için ve imdadıma yetişirlerdi

      I'd dress them wicked, I'd give them names (yeah)
      Onları hınzırca giydirirdim, onlara isimler verirdim (evet)

      Love, Angel, Music, Baby
      Aşk, Melek, Müzik, Bebek

      Hurry up and come and save me
      Acele edin gelip beni kurtarın

      Nakarat 2

      [Eve]
      Come together all over the world
      Dünyanın dört bir yanından bir araya gelin

      From the hoods of Japan, Harajuku girls
      Japonya'nın kasabalarından, Harajuku kızları

      What, it's all love
      Ne, sadece sevgi

      What, give it up
      Ne, bırak

      What (shouldn't matter [4x]), what
      Ne (önemli olmamalı [4x]), ne

      Come together all over the world
      Dünyanın dört bir yanından bir araya gelin

      From the hoods of Japan, Harajuku girls
      Japonya'nın kasabalarından, Harajuku kızları

      What, it's all love
      Ne, sadece sevgi

      What, give it up
      Ne, bırak gitsin

      What, (shouldn't matter [4x]), what
      Ne, (önemli olmamalı [4x]), ne

      What happened to my life
      Hayatıma ne oldu

      Turned upside down
      Ters yüz oldu

      Chicks dat blew ya mind, ding, it's the second round
      Aklını alan piliçler, ding, ikinci raund

      (Original track and ting, mmm)
      (Orijinal şarkı ve şey, mmm )

      You know you can't buy these things (no)
      Bu şeyleri satın alamayacağını biliyorsun (hayır)

      See Stefani and her L.A.M.B., I rock the Fetish people
      Stefani'ye ve L.A.M.B.'sine bak, fetişistleri eğlendiriyorum

      You know who I am
      Kim olduğumu biliyorsun

      Yes ma'am, we got the style that's wicked
      Evet bayan, hınzır bir tarzımız var

      I hope you can all keep up
      Umarım hepiniz ayak uydurabilirsiniz

      We climbed all the way from the bottom to the top
      En dipten zirveye onca yolu tırmandık

      Now we ain't gettin' nothin' but love
      Şimdi sevgiden başka bir şey görmüyoruz

      Nakarat

      Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
      Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
      |
      |
      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yarbay
      2723 Mesaj
      02 Haziran 2005 11:56:24
      NUMB

      I'm tired of being what you want me to be
      Senin istediğin gibi olmaktan sıkıldım

      Feeling so faithless lost under the surface
      Yerin altında inançsız bir sekilde kaybolumuş hissediyorum.

      Don't know what you're expecting of me
      Benden ne beklediğini bilmiyorum

      Put under the pressure of walking in your shoes
      Ayakkabinin içinde yürümenin baskısı altındayım

      Every step I take is another mistake to you
      Attığım her adim sana göre yeni bir yanlış

      Nakarat :

      [ I've become so numb I can't feel you there
      O kadar hissizleştim ki senin burada olduğunu fark edemiyorum

      I've become so tired
      Çok yoruldum

      So much more aware I'm becoming this
      Ne hale geldiğimin çok daha fazla farkına vardım

      All I want to do is be more like me and be less like you
      Tek istediğim daha cok benim gibi, daha az senin gibi olmak ]

      Can't you see that you're smothering me
      Beni boğduğunu göremiyormusun

      Holding too tightly afraid to lose control
      Kontrolu kaybetme korkusu ile çok sıkı tuttuğunu

      Cause everything that you thought I would be
      Çünkü benim olabileceğimi sandiğin her şey

      Has fallen apart right in front of you
      Dağılıverdi gozünün önünde

      Every step that I take is another mistake to you
      Attığım her adim sana göre yeni bir yanlış

      And every second I waste is more than I can take
      Ve harcadiğim her saniye dayanabileceğimden fazla

      Nakarat

      And I know
      Ve biliyorum

      I may end up failing too
      Hüsrana da uğrayabilirim

      But I know
      Ama biliyorum

      You were just like me with someone disappointed in you
      Sende hayal kırıklığına uğrayan biriyle tıpkı benim gibiydin
      |
      |
      _____________________________

      üüü
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      02 Haziran 2005 13:51:00 Konu Sahibi
      Like I Love You - Justin Timberlake
      Like I love you
      seni sevdiğim gibi

      just something about you
      yalnızca senin hakkında bir şey

      the way I'm lookin at you, whatever
      sana bakışım, herneyse

      you keep lookin at me
      bana bakmaya devam ediyorsun

      you gettin' scared now, right?
      şimdi ürktün mü, ha?

      don't fear me baby,it' just destiny
      korkma bebeğim, bu sadece kaderin bir parçası

      it feel good, right?
      iyi hissediyorsun, değil mi?

      listen
      dinle

      I kind of noticed from one night
      seni bir gece farkettim

      from the club, your front face
      bir klüpte, yüzünü

      it's kind of weird to me
      bu bana biraz tuhaf geliyor

      since you're so fine
      çünkü çok güzelsin

      if it's up to me your face will change
      bana kalırsa yüzünü biraz değiştirirdim

      KÖPRÜ:

      [ if you smiling, that should set the tone
      eğer gülüyorsan, tonunu ayarlamalısın

      just be limber
      sadece biraz esnek gül

      and if you let go the music should groove your bones
      ve kendini bırakırsan, müzik kemiklerine kadar dans ettirmeli seni

      just remember
      sadece hatırla

      sing this song with me
      bu şarkıyı benimle söyle ]

      NAKARAT:

      [ Ain't nobody love you like i love you
      kimse seni benim gibi sevemez

      you're a good girl and that's what makes me trust ya
      sen iyi bir kızsın ve sana güvenmemi sağlayan şey de bu

      late at night I talk to you
      gece geç saatte seninle konuşuyorum

      you will know the difference when I touch you
      sana dokunduğumda farkı anlayacaksın ]

      people are so phony
      insanlar çok sahte

      nosy 'cause they're lonely
      meraklılar çünkü yalnızlar

      aren't you sick of the same thing?
      sen de bundan rahatsız değil misin?

      they say so and so was dating
      öyle ile böyle çıkıyormuş diyorlar

      love you or they're hating
      severler ya da nefret ederler

      when it doesn't matter anyway
      bu hiç fark etmez

      cause we're here tonight
      çünkü bu gece biz buradayız

      KÖPRÜ

      NAKARAT

      yeah, you know i can make you happy
      evet,seni mutlu edebileceğimi biliyorsun

      I could change your life
      hayatını değiştirebilirim

      if you give me that chance
      bana bu şansı verirsen

      to be your man
      senin erkeğin olma şansını

      don't let you down baby
      seni hayal kırıklığına uğratmam bebeğim

      if you give me that chance
      eğer bana bu şansı verirsen

      to be your man
      senin erkeğin olma şansını

      here baby, put on my jacket
      burada canım, ceketimi giy

      and then
      ve sonra

      maybe we'll fly tonight
      belki bu gece uçarız

      (I just wanna love you baby)
      (sevmek istiyorum bebeğim)

      yeah,yeah,yeah
      evet,evet,evet

      maybe we will fly tonight
      belki bu gece uçarız

      (I just wanna love you,baby)
      (sadece seni sevmek istiyorum,bebeğim

      girl
      kız

      ma,what chu wanna do?
      kızım, ne yapmak istiyorsun?

      I'm in front of you
      senin önündeyim

      grab a friend,see I can have fun with two
      bir arkadaşını yakala, iki kişiyle de eğlenebilirim

      or me and you put on a stage show
      ya da ben ve sen bir sahne şovu düzenleriz

      and the mall kids, that's how to change low
      ve diğer çocuklar,değişim böyledir

      from them you say "wow,it's the same glow"
      onlardan biri "wow,bu aynı yıldız kurdu"

      look at me,I say "yeah,it's the same dough"
      bana bak derim ki "evet, bu aynı mangır"

      we the same type,you my air of life
      biz aynı tipteyiz,sen benim hayatımın havasısın

      you have me sleepin' in the same bed every night
      seninle aynı yatakta yatıyoruz her gece

      go rock with me, you deserve the best
      gel benimle takıl,sen en iyisini hak ediyorsun

      take a few shots
      birkaç kadeh iç

      let it burn in your chest
      göğsün yanana kadar

      we could ride down
      bir yolculuğa çıkabiliriz

      pumpin N.E.R.D. in the deck
      çekmecedeki N.E.R.D. pompalanıyor

      funny how a few words turned into sex
      birkaç kelimenin sekse dönüşmesi çok tuhaf

      play this free, joint called "brain"
      bunu beleşe oyna,"beyin" denen uyuşturucu

      ma,take a hint
      kızım, bir upucu yakala

      make me swerve in the lane
      yoldan çıkmama yardım et

      the name Malicious
      İsim Köüt Niyetli

      and I burn every track
      ve ben her şarkıyı yakarım

      Clipse and J.Timberlake
      Clipse ve J.Timberlake

      now how heavy is that?
      şimdi nasıl ağır oldu mu?

      maybe we'll fly tonight
      belki de uçarız bu gece

      (I just wanna love you baby)
      (sadece seni sevmek istiyorum bebeğim)

      yeah yeah yeah(evet evet evet)

      maybe we'll fly tonight
      belki bu gece uçarız

      (I just wanna love you baby)
      (sadece seni sevmek istiyorum bebeğim)

      girl(kız)

      ain't nobody love you like I love you
      kimse seni benim gibi sevemez

      (can't love you like I do)
      (kimse sevemez benim gibi)

      you're a good girl and that'swhat makes me trust ya
      sen iyi bir kızsın ve sana güvenmemi sağlayan şey de bu

      (trust you like I do)
      kimse güvenemez benim gibi

      late at night, I talk to you
      gece geç saatte seninle konuşuyorum

      you will know the difference when
      farkı anlayacaksın

      break this down
      parçala bunu

      you know I used to dream about this when I was a little boy
      bilirsin,küçük bir çocukken bunun hayalini kurardım

      I never thought it would end up this way, drums
      böyle sona ereceğini hiç tahmin edemezdim, davullar

      it's kind of special night,yeah
      bu bir bakıma özel bir gece, değil mi

      you know,you think about it
      bilirsin, bunun hakkında düşünürsün

      sometimes people just destined
      bazen insanlar böyle kurgulanmıştır

      destined to do what they do
      ne yapmaları gerekiyorsa onu yaparlar

      and that's what it is
      ve bu herşeyi açıklar

      now everybody dance
      şimdi herkes dans etsin



      |
      |
      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      368 Mesaj
      02 Haziran 2005 16:52:21
      //take my breath away//

      Watching every motion
      Her hareketi izliyorum

      In my foolish lover's game
      Aptalca aşık oyunumda

      On this endless ocean
      Bu sonsuz okyanusta

      Finally lovers know no shame
      Sonunda aşıklar utanç nedir bilmez

      Turning and returning
      Dönerek ve geri dönerek

      To some secret place inside
      İçerdeki gizli bir yere

      Watching in slow motion
      Ağır çekimde izliyorum

      As you turn around and say
      Sen dönüp şunu söylerken

      Nakarat: x2

      [ Take my breath away
      Nefesimi kes ]

      Watching I keep waiting
      İzliyorum, beklemeye devam ediyorum

      Still anticipating love
      Hala aşkı umuyorum

      Never hesitating
      Asla tereddüt etmiyorum

      To become the fated ones
      Kaderin bağladıkları olmak için

      Turning and returning
      Dönerek ve geri dönerek

      To some secret place to find
      Bulunacak gizli bir yere

      Watching in slow motion
      Ağır çekimde izliyorum

      As you turn to me and say
      Sen bana dönüp şunu söylerken

      My love
      Aşkım

      Nakarat

      Through the hourglass I saw you
      Kum saatinin içinden seni gördüm

      In time you slipped away
      Zamanla kayıp gittin

      When the mirror crashed I called you
      Ayna parçalandığında seni çağırdım

      And turned to hear you say
      Ve senin şunu söylemeni duymak için döndüm,

      If only for today
      Keşke bu gün için

      I am unafraid
      Korkmuyor olsaydım

      Nakarat

      Watching every motion
      Her hareketi izliyorum

      In this foolish lover's game
      Bu aptal aşığın oyununda

      Haunted by the notion
      Fikir peşimi bırakmıyor

      Somewhere there's a love in flames
      Bir yerde alevler içinde bir aşk var

      Turning and returning
      Dönen ve geri dönen

      To some secret place inside
      İçerdeki gizli bir yere

      Watching in slow motion
      Ağır çekimde izliyorum

      As you turn my way and say
      Sen bana doğru dönüp şunu söylerken

      Nakarat
      |
      |
      _____________________________

      (¯`v´¯)
      `*.¸.*´
      ¸.•´¸.•*¨) ¸.•*¨)
      (¸.•´ (¸.•´ .•´ ¸¸.•¨¯`•...B...•¨¯`•...




Reklamlar
ses yalıtım malzemeleri
modasor
SEO
ses yalıtımı
izmir havalimanı transfer
Bu sayfanın
Mobil sürümü
Tablet sürümü
Mini Sürümü

BR4
3,689
1.2.165

Reklamlar
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.