Şimdi Ara

Assassin's Creed 2™ (ÇIKTI) (127. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
5.267
Cevap
2
Favori
353.678
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 125126127128129
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Dead Silence


    quote:

    Orijinalden alıntı: mac

    Visitazione's Secret bölümünde advanced jump yüzünden delirmek üzereyim . Becerebilen birini evime davet etmeyi düşünüyorum artık.

    Çok basit yahu.

    Sanırsam yukarıda karşıda bir çubuk vardı,yanımızda duvar vardı.Duvara tırman.Tırman dediğim duvarda üste doğru çıkabildiğin kadar koş sonra yana atla üstteykenBiraz hızlı olmak lazım.



    Bahsettiğim yer o kadar kolay değil 4 advanced jump ve zaman sınırlaması var.




  • Arkadaşlar The Truth un bulunduğu sembollerin yerlerini gösterebilecek kimse var mı tüm haritalar üzerinde ?




  • Bir umut bekliyorum halen

  • quote:

    Orijinalden alıntı: :Fatih:

    Bir umut bekliyorum halen

    neyi ?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: the_imam912


    quote:

    Orijinalden alıntı: :Fatih:

    Bir umut bekliyorum halen

    neyi ?


    Beleş oyunu




  • İlkine türkçe alt yazı çıksaydı, 2.sinide madem seve seve orijinal alcaz, yap türkçe alt yazı nasıl satış patlaması oluyor. Oyun mükemmel olabilir; ama konusu itibariyle mükemmel. İngilizce bilmeyen için tek düze gibi gözüküyor bir süre sonra.

    Ben şimdi anlamadığım, kendi dilimde olmayan oyuna neden para vereyim ki. Crysis ne güzel sattı. Ki çok şey de istemiyorum (kendimce) yapcaklar bi alt yazı yani.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Thief.

    İlkine türkçe alt yazı çıksaydı, 2.sinide madem seve seve orijinal alcaz, yap türkçe alt yazı nasıl satış patlaması oluyor. Oyun mükemmel olabilir; ama konusu itibariyle mükemmel. İngilizce bilmeyen için tek düze gibi gözüküyor bir süre sonra.

    Ben şimdi anlamadığım, kendi dilimde olmayan oyuna neden para vereyim ki. Crysis ne güzel sattı. Ki çok şey de istemiyorum (kendimce) yapcaklar bi alt yazı yani.


    Sen oyunu alacaksın ki adamlar sana yönelik çalışma yapsın. Boşa kürek çekmek istemez tabiki kimse.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: SyLaR25


    quote:

    Orijinalden alıntı: the_imam912


    quote:

    Orijinalden alıntı: :Fatih:

    Bir umut bekliyorum halen

    neyi ?


    Beleş oyunu


    Fail olduk bence




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Kraven


    quote:

    Orijinalden alıntı: Thief.

    İlkine türkçe alt yazı çıksaydı, 2.sinide madem seve seve orijinal alcaz, yap türkçe alt yazı nasıl satış patlaması oluyor. Oyun mükemmel olabilir; ama konusu itibariyle mükemmel. İngilizce bilmeyen için tek düze gibi gözüküyor bir süre sonra.

    Ben şimdi anlamadığım, kendi dilimde olmayan oyuna neden para vereyim ki. Crysis ne güzel sattı. Ki çok şey de istemiyorum (kendimce) yapcaklar bi alt yazı yani.


    Sen oyunu alacaksın ki adamlar sana yönelik çalışma yapsın. Boşa kürek çekmek istemez tabiki kimse.


    Yalnız, ticarette böle bir mantık olamaz. Denemeden böle bir karar alamazlar. Yaptılar da almadık mı? Bknz: Crysis'i yaptılar, aldık. 2.sinide yaptılar onu da aldık.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Thief.


    quote:

    Orijinalden alıntı: Kraven


    quote:

    Orijinalden alıntı: Thief.

    İlkine türkçe alt yazı çıksaydı, 2.sinide madem seve seve orijinal alcaz, yap türkçe alt yazı nasıl satış patlaması oluyor. Oyun mükemmel olabilir; ama konusu itibariyle mükemmel. İngilizce bilmeyen için tek düze gibi gözüküyor bir süre sonra.

    Ben şimdi anlamadığım, kendi dilimde olmayan oyuna neden para vereyim ki. Crysis ne güzel sattı. Ki çok şey de istemiyorum (kendimce) yapcaklar bi alt yazı yani.


    Sen oyunu alacaksın ki adamlar sana yönelik çalışma yapsın. Boşa kürek çekmek istemez tabiki kimse.


    Yalnız, ticarette böle bir mantık olamaz. Denemeden böle bir karar alamazlar. Yaptılar da almadık mı? Bknz: Crysis'i yaptılar, aldık. 2.sinide yaptılar onu da aldık.

    Şimdi eğri oturup doğru konuşmak lazım. Bugüne kadar oldığım 3 orjinal oyun var. BF2, Bad company 2, MW2. Üçüde multiplayer oyun. Mesela fallout 3 ü oynamayı çok istiyorum ama acızık ingilizcem konuyu anlamaya yetmiyor. Tabi oyundan hiç bir zevk alamayıp sildim. E bu oyunda en önemli unsur konu olduğuna göre ve konuyu anlamadığına göre önüne geleni vur oluyor. Şimdi diyeceksinizki "kardeşim artık uluslararası bir dil olan ingilizceyi öğren" Sizde haklısınız. Ama kim istemez ki kendi dilinde altyazılı bile olsa oyun oynamayı? Görüntülerden, ara videolardan konuyu anlamaya çalışmaktan kim bıkmadı ki?




  • Neden Türkçe eklemiyorlar, altyazı hazırlamak için firmada varmı Türkçe ekip ? Crysis için seslendirme, altyazı Türkiye'de bir firmayla yapılıyor e adamlar her oyun için firmaylamı anlaşacak.Bakın çoğu oyuna İngilizce dışında bir sürü diller var neden adamlar ekip kurmuş Almanca ekibi Rusça ekibi sürekli çeviriyorlar.Bizim Türkçe ekibi yok oyun firmalarında ve o işe gidende yok.Sonuçta ne olacak

    İngilizce öğrenin, Dünya barışını koruyun
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Thief.


    quote:

    Orijinalden alıntı: Kraven


    quote:

    Orijinalden alıntı: Thief.

    İlkine türkçe alt yazı çıksaydı, 2.sinide madem seve seve orijinal alcaz, yap türkçe alt yazı nasıl satış patlaması oluyor. Oyun mükemmel olabilir; ama konusu itibariyle mükemmel. İngilizce bilmeyen için tek düze gibi gözüküyor bir süre sonra.

    Ben şimdi anlamadığım, kendi dilimde olmayan oyuna neden para vereyim ki. Crysis ne güzel sattı. Ki çok şey de istemiyorum (kendimce) yapcaklar bi alt yazı yani.


    Sen oyunu alacaksın ki adamlar sana yönelik çalışma yapsın. Boşa kürek çekmek istemez tabiki kimse.


    Yalnız, ticarette böle bir mantık olamaz. Denemeden böle bir karar alamazlar. Yaptılar da almadık mı? Bknz: Crysis'i yaptılar, aldık. 2.sinide yaptılar onu da aldık.


    Crysis'i örnekten sayamazsın. Adamlar kendileride söylediler zamanında. Eğer Cevat Yerli'nin soyadı değişik olsaydı Crysis Türkçe falan olmazdı. Yani bu konuda EA'nın falan bir etkisi yok. Eğer Cevat Yerli olmasaydı zor görürdük Türkçe bir yapımı uzun bir süre. Fiyatları ise tamamen EA'nın politikası gereği. Bize özgü değildi o fiyatlar yani. Bugün EA'nın dağıtımcısı olduğu en çok hit alan oyunlar bile 60tl den yukarı satılamıyor. Dünya genelinde ise 55$ dan yukarı fiyat görmedim. Eğer EA bu fiyatları belirtmeseydi o fiyatlarıda göremezdik Aral 90 liraya okuturdu gene bize.

    Ayrıca ticarette tabiki böyle bir mantık var. Arz talep meselesi bu. Görünüşe göre normalin üzerinde bir satış var AC2 de. Bakarsınız 3. oyun veya diğer oyunlar daha ucuz fiyatlardan gelir veya ileride Türkçe destek vermeye başlar.
    Adamlar oraya hayrına Rusça, Flemenkçe veya Çekçe gibi diller eklemiyor. Oralardan gelir elde ediyorki geri dönüşünü yapıyorlar. Böylece oralarda oyun daha rahat satılıyor ve hem onlar kazanıyor hem oradaki oyuncular rahat oynuyor.
    Ama adamlar niye ölü yatırım yapsın ki ? 100.000 bile satamadıkları bir ülkeye destek vermiyorlar diye kızamayız adamlara. Biz kendi açımızdan konuşuyoruz. Tabiki fiyatlar düşsün Türkçe alt yazı olsun hatta dublaj olsun ama bunların olması için bizim onlara bir katkımız olmalı, adamlar buradan kar elde etmeli ki onlarda buna karşılık birşeyler versin.


    @Masta Zek-Qon

    Dediğim gibi Crytek ve Cevat Yerli tamamen Türk olduğu için eklendi bizim dilimiz. Bunun için yüzbinlerce dolar ek masraf çıktı. Şimdi adamlara da hak vermek lazım ama. Sonuçta rus ruleti işine benziyor bu. O kadar masraf edip dili ekliyorsunuz o ülke için. Ama eğer oradan para kazanmazsa 1 defa yapar bir daha elini sürmez. Ciddi bir masraf ve çalışma gerekiyor sonuçta o iş için ve ya tutarsa hesabı yapmıyor büyük firmalar. Dua edelimki Crysis burada satıldı. Bu sayede 2. oyuna da büyük ihtimal Türkçe eklenecek.
    Ama bunu tamamen yabancı bir firmadan direk olarak bekleyemeyiz. Adamlarda haklı sonuçta. Ya tutarsa hesabı yaparlar ve tutmazsa yüzbinlerce dolar zarar edecek. Bunu tabiki istemezler. Benim firmam olsa bende istemem sende istemezsin. Eğer buradan geri dönüş alırlarsa buraya dönük yatırım yaparlar. Karşılığında hem biz hem onlar kazanır sonuç olumlu olur. Ama adamlar riske girmiyor diye kızamayız ki.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Kraven -- 23 Mart 2010; 23:37:54 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Lifetaker


    quote:

    Orijinalden alıntı: Thief.


    quote:

    Orijinalden alıntı: Kraven


    quote:

    Orijinalden alıntı: Thief.

    İlkine türkçe alt yazı çıksaydı, 2.sinide madem seve seve orijinal alcaz, yap türkçe alt yazı nasıl satış patlaması oluyor. Oyun mükemmel olabilir; ama konusu itibariyle mükemmel. İngilizce bilmeyen için tek düze gibi gözüküyor bir süre sonra.

    Ben şimdi anlamadığım, kendi dilimde olmayan oyuna neden para vereyim ki. Crysis ne güzel sattı. Ki çok şey de istemiyorum (kendimce) yapcaklar bi alt yazı yani.


    Sen oyunu alacaksın ki adamlar sana yönelik çalışma yapsın. Boşa kürek çekmek istemez tabiki kimse.


    Yalnız, ticarette böle bir mantık olamaz. Denemeden böle bir karar alamazlar. Yaptılar da almadık mı? Bknz: Crysis'i yaptılar, aldık. 2.sinide yaptılar onu da aldık.

    Şimdi eğri oturup doğru konuşmak lazım. Bugüne kadar oldığım 3 orjinal oyun var. BF2, Bad company 2, MW2. Üçüde multiplayer oyun. Mesela fallout 3 ü oynamayı çok istiyorum ama acızık ingilizcem konuyu anlamaya yetmiyor. Tabi oyundan hiç bir zevk alamayıp sildim. E bu oyunda en önemli unsur konu olduğuna göre ve konuyu anlamadığına göre önüne geleni vur oluyor. Şimdi diyeceksinizki "kardeşim artık uluslararası bir dil olan ingilizceyi öğren" Sizde haklısınız. Ama kim istemez ki kendi dilinde altyazılı bile olsa oyun oynamayı? Görüntülerden, ara videolardan konuyu anlamaya çalışmaktan kim bıkmadı ki?


    Kesinlikle doğru söylüyorsun. Ben Crysis serisini birde BF'yi orijinal aldım, Cod2 ve diğer serilerini bile orijinal edinmedim, öncelikle illegal yollardan edindim; sonradan sponsorlar yolladı. Cod serisinin hikayesi zaten belli anlayabiliyoruz. Amaç vurmak, ayrıca bu oyunların Multiplayer 'da gideride olduğu için sıkıntı olmuyor / koymuyordu. Ama tutupta ben şimdi Assassin's Creed'i orijinal alcam yukardan atlıcam birine hançeri saplıcam, oradan atla şaha kalkıcam..... eee ? sonra bi yerden sonra bayıyor. Demek istediğim şudur, kaç sefer denediler de almadık, TÜRKÇE ALT YAZILI oyunu. Dublajda istemiyoruz hane sadece alt yazı. Neyse ingilizce orijinal alındıkça Türkiye'de , türkçe oyunlara gerek duymucağından böle geçinip gideriz. Ha yanlış anlamayın, ben ingilizce bilsem tabii ki orijinal dilinde oyunu oynamayı isterim( Film mantığı gibin).




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Masta Zek-Qon

    Neden Türkçe eklemiyorlar, altyazı hazırlamak için firmada varmı Türkçe ekip ? Crysis için seslendirme, altyazı Türkiye'de bir firmayla yapılıyor e adamlar her oyun için firmaylamı anlaşacak.Bakın çoğu oyuna İngilizce dışında bir sürü diller var neden adamlar ekip kurmuş Almanca ekibi Rusça ekibi sürekli çeviriyorlar.Bizim Türkçe ekibi yok oyun firmalarında ve o işe gidende yok.Sonuçta ne olacak

    İngilizce öğrenin, Dünya barışını koruyun

    Türkiye'de oyunlar orjinal alında Türkçe dil desteği eklenir adamlar Türkiyeden verim alamıyorlar demekki




  • Bu oyunu kendi kendime geliştirdiğim orta derece ingilizce ile anlıyorum.Ben çoğu oyunun öyle yüksek kapasitede ingilizce gerektirdiğine katılmıyorum biraz çaba sarfedersek sözlüklerden, filmlerden felan insanın ingilizcesi gelişiyor.Bence en çok ingilizce isteyen oyunlar adventure oyunları örneğin ben syberia 1 ve 2 yi alt derece ingilizcemle bitirmiştim ve oyundan da acayip zevk almıştım konusunu da yeteri kadar anlamıştım kısacası oyunlardaki ingilizceyi abartmamak lazım



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi STALKER-1903 -- 24 Mart 2010; 0:04:23 >
  • @GiZLi PeNCeRe

    Bende elimden geldiğince orjinal oyun alıyorumda şöyle birşey var mutluyum ben İngilizce olmasından Yani Türkçe'de olsa İngilizce'de olsa fark etmez.Kraven daha iyi açıklamış bu durumu.

    @STALKER-1903

    Evet çokta abartmamak gerek bende yarım ingilizcemle KOTOR bitirmiştim konuyuda anlamıştım.Birde Türklerde şu var zaten İngilizceyi anlarızda konuşamayız bende o madurlardanım
  • Bu oyun da bitti
  • oyun bitti kastım %100 yaptım tüm tablolar silahlar tüyler bilmemneler herşey tamam :) yahu half-life'dan sonra senaryo olarak en güzel oyunlardan birisidir...sonunda oha oldum spoiler'ı bildiğim halde
  • Allah versin şımarık ayı
  • 
Sayfa: önceki 125126127128129
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.