Şimdi Ara

Don't count the days, make the days count NE DEMEK? ACİL

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir (1 Mobil) - 1 Masaüstü1 Mobil
5 sn
15
Cevap
0
Favori
11.444
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Arkadaşlar google translate de çevirdim fakat onaylamak istiyorum nedir bilenler varmı muhammed ali 'nin bir sözüymüş



  • Yapay Zekanın Yanıtı

    Don't Count the Days, Make the Days Count: Zamanı Değerlendirmek

    "Don't count the days, make the days count" deyimi, zamanın değerini vurgulayan popüler bir özdeyiştir. Bu söz, günlerin sayısını sayarak geçirmemek, bunun yerine her günü anlamlı ve tatmin edici kılarak geçirmeyi teşvik eder.

    "Don't Count the Days"in Anlamı:

    Bu deyimin ilk kısmı, "don't count the days", günleri yalnızca sayarak değil, onları amaçlı ve dolu dolu geçirerek geçirmeniz gerektiğini vurgular. Zamanın değerini anlamanızı ve onu boşa harcamaktan kaçınmanızı hatırlatır.

    "Make the Days Count"in Anlamı:

    Deyimin ikinci kısmı, "make the days count", her günü anlamlı ve tatmin edici bir şekilde geçirmeyi ifade eder. Bu, tutkulu olduğunuz şeyleri yapmak, hedeflerinize doğru ilerlemek ve değerli insanlarla vakit geçirmek anlamına gelir.

    Zamanı Değerlendirmenin Önemi:

    Zaman geçicidir ve geri döndürülemez. Bu nedenle, onu akıllıca kullanmak çok önemlidir. Günlerinizi sayarak değil, onları değerlendirerek geçirirseniz, hayatınızdan daha fazla tatmin ve anlam elde edersiniz.

    Zamanı Nasıl Değerlendirebilirsin:

    Zamanı değerlendirmek için şu ipuçlarını takip edebilirsin:

    • Hedefler belirle: Hayatında neyi başarmak istediğine karar ver ve günlük eylemlerini bu hedeflere doğru yönlendir.
    • Tutkulu olduğun şeylere zaman ayır: Zamanını gerçekten sevdiğin şeylere ayırarak daha fazla tatmin bulabilirsin.
    • Önceliklendir: Günlük görevlerini önceliklendir ve en önemli olanlara odaklanarak zamanını verimli bir şekilde kullan.
    • Boşa harcamaları sınırla: Sürekli sosyal medya kontrolü veya televizyon izleme gibi zaman kaybı faaliyetlerini sınırla.
    • Anı yaşa: Şu ana odaklan ve anın tadını çıkararak zamanı daha anlamlı hale getir.

    "Don't count the days, make the days count" özdeyişi, zamanın kıymetini hatırlatır ve onu değerlendirerek daha tatmin edici ve anlamlı bir hayat sürmenizi sağlar.

    Yapay Zekanın Yanıtını Genişlet
  • Günleri sayma, saydır.
  • don't count the days belli,
    make the days count kısmı da deyim gibi bir şey. günleri iyi değerlendir demek istemiş. günlerin bir işe yaramasını sağla demiş.
  • Günlerin gecmesi icin heves etme, o gunlerde ise yarar bir seyler yap demek sanirim.

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • hangisi simdi :/


    google da "Gün gün saymak yapmak sayılmaz" olarak çevirdi en doğru olanı nedir şimdi :/ yanlış birşey söyleyip rezillik çıkarmıyım :D
  • Günleri sayma günlerini sayılabilir yani değerli yap ;)

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Son iki arkadaşda doğru söylemiş. Ama leef Van cleef daha güzel bir şekilde söylemiş. Ayrıca googlein dediği sence mantıklı mı?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Zmpprz -- 2 Nisan 2013; 22:11:49 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Daha Fazla Göster
  • quote:

    Orijinalden alıntı: webmaster-mt

    hangisi simdi :/


    google da "Gün gün saymak yapmak sayılmaz" olarak çevirdi en doğru olanı nedir şimdi :/ yanlış birşey söyleyip rezillik çıkarmıyım :D

    Muhammed Ali bir boksör. Boksorlerin belli maclari ve tarihleri olur. O gune kadar gunleri bosa gecirip sayacagina, ise yarayacak bicimde calis demis.

    Fakat direk kelime anlami olarak dersen is karisir.

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Ben Gerçek Değilim

    Son iki arkadaşda doğru söylemiş. Ama leef Van cleef daha güzel bir şekilde söylemiş. Ayrıca googlein dediği sence mantıklı mı?

    mantıklı gelmediği için konu açtım :)
  • Gün ola devran döne
  • eyw beyler doğru olanı arkadaşlarında dediği gibi

    günleri sayma sayılabilecek hale getir 'miş

    teşekkür ederim elin gavuruna alay konusu olmak vardı ucunda :D
  • Bildircin hurmalar, g... tirmalar demek istemis.
  • gerekeni değil yakışanı yap demek
  • In Russia,days count you.
  • "to make something count" bir şeyi iyi değerlendirmek, değerini bilmek, tadını çıkarmak gibi anlamlara gelir.

    "Günleri sayma, iyi değerlendir" anlamına geliyor ama İngilizcedeki gibi söylenişi havalı olmuyor bizde.
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.