Şimdi Ara

TRT'den İNANILMASI GÜÇ hata! (3. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
80
Cevap
0
Favori
3.907
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orjinalden alıntı: CARNIVALE

    "İNANILASI GÜÇ" ne demek yav..deminden beri çözmeye çalışıyorum





  • Vaaaaay beee amma büyük hataymış. Şok oldum resmen, gözlerim yuvalarından fırlayacaktı şaşkınlıktan.
  • YA BIRAKIN BU İŞELERİ YA NE FARKEDER HA 1 MİLİM SOLDA HA 1 MİLİM SAĞDA

    İKİSİDE
    İKİSİ DE
    İKİSİ DE AYNI ŞEY



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Gayipten Gelen Ses -- 24 Ağustos 2008; 14:29:07 >
  • quote:

    Orjinalden alıntı: Gayipten Gelen Ses

    YA BIRAKIN BU İŞELERİ YA NE FARKEDER HA 1 MİLİM SOLDA HA 1 MİLİM SAĞDA

    İKİSİDE
    İKİSİ DE
    İKİSİ DE AYNI ŞEY

    helal gençliğe bak.dilimiz elden gidiyor bir de bağlacının yazılımını da mı yapamıyoruz?
  • quote:

    Orjinalden alıntı: 1881

    quote:

    Orjinalden alıntı: _KilleR_

    Albüm kapağında aynı hatayı yapanlara ne demeli ? Üstelik değiştirilemez de.

     TRT'den İNANILMASI GÜÇ hata!




    Bu eserde belki de güzide sanatçi Tan'ın yıldızların üzerinde kayabileceği vurgulanmış?
    Hemen fesatlık yapmayın






  • quote:

    Orjinalden alıntı: stonegiant


    quote:

    Orjinalden alıntı: Gayipten Gelen Ses

    YA BIRAKIN BU İŞELERİ YA NE FARKEDER HA 1 MİLİM SOLDA HA 1 MİLİM SAĞDA

    İKİSİDE
    İKİSİ DE
    İKİSİ DE AYNI ŞEY

    helal gençliğe bak.dilimiz elden gidiyor bir de bağlacının yazılımını da mı yapamıyoruz?


    size bi tarafımla gülüyorum siz anca bu ayrıntılara takılırsınız bi cacık olmaz sizden daha nelerle uğraşıyoruz
  • quote:

    Orjinalden alıntı: Quad Soft


    quote:

    Orjinalden alıntı: stonegiant


    quote:

    Orjinalden alıntı: Gayipten Gelen Ses

    YA BIRAKIN BU İŞELERİ YA NE FARKEDER HA 1 MİLİM SOLDA HA 1 MİLİM SAĞDA

    İKİSİDE
    İKİSİ DE
    İKİSİ DE AYNI ŞEY

    helal gençliğe bak.dilimiz elden gidiyor bir de bağlacının yazılımını da mı yapamıyoruz?


    size bi tarafımla gülüyorum siz anca bu ayrıntılara takılırsınız bi cacık olmaz sizden daha nelerle uğraşıyoruz


    Yaşın kaç?
    Kaça gidiyosun?
    Derslerin nasıl?
    Son zamanlarda veya geçmiş yıllarda oyun oynarken, koşarken, zıplarken düşüpte kafanı bi yerlere vurduğun oldu mu?




  • quote:

    Orjinalden alıntı: _kallavi


    quote:

    Orjinalden alıntı: Quad Soft


    quote:

    Orjinalden alıntı: stonegiant


    quote:

    Orjinalden alıntı: Gayipten Gelen Ses

    YA BIRAKIN BU İŞELERİ YA NE FARKEDER HA 1 MİLİM SOLDA HA 1 MİLİM SAĞDA

    İKİSİDE
    İKİSİ DE
    İKİSİ DE AYNI ŞEY

    helal gençliğe bak.dilimiz elden gidiyor bir de bağlacının yazılımını da mı yapamıyoruz?


    size bi tarafımla gülüyorum siz anca bu ayrıntılara takılırsınız bi cacık olmaz sizden daha nelerle uğraşıyoruz


    Yaşın kaç?
    Kaça gidiyosun?
    Derslerin nasıl?
    Son zamanlarda veya geçmiş yıllarda oyun oynarken, koşarken, zıplarken düşüpte kafanı bi yerlere vurduğun oldu mu?

    bulduğum hatalar




  • bunu buraya koyduğun iyi olmuş. bir haber yapıyım da TRT'ye geçireyim
  • quote:

    Orjinalden alıntı: Quad Soft


    quote:

    Orjinalden alıntı: stonegiant


    quote:

    Orjinalden alıntı: Gayipten Gelen Ses

    YA BIRAKIN BU İŞELERİ YA NE FARKEDER HA 1 MİLİM SOLDA HA 1 MİLİM SAĞDA

    İKİSİDE
    İKİSİ DE
    İKİSİ DE AYNI ŞEY

    helal gençliğe bak.dilimiz elden gidiyor bir de bağlacının yazılımını da mı yapamıyoruz?


    size bi tarafımla gülüyorum siz anca bu ayrıntılara takılırsınız bi cacık olmaz sizden daha nelerle uğraşıyoruz

    yazık
    Türkçe öğretmenin kim merak ediyorum?
    Ne kadar Türksün onu da merak ediyorum?
    Atalarına ne kadar saygılısın onu da merak ediyorum?
    yazık...




  • quote:

    Orjinalden alıntı: Come_ClaRity93


    quote:

    Orjinalden alıntı: Quad Soft


    quote:

    Orjinalden alıntı: stonegiant


    quote:

    Orjinalden alıntı: Gayipten Gelen Ses

    YA BIRAKIN BU İŞELERİ YA NE FARKEDER HA 1 MİLİM SOLDA HA 1 MİLİM SAĞDA

    İKİSİDE
    İKİSİ DE
    İKİSİ DE AYNI ŞEY

    helal gençliğe bak.dilimiz elden gidiyor bir de bağlacının yazılımını da mı yapamıyoruz?


    size bi tarafımla gülüyorum siz anca bu ayrıntılara takılırsınız bi cacık olmaz sizden daha nelerle uğraşıyoruz

    yazık
    Türkçe öğretmenin kim merak ediyorum?
    Ne kadar Türksün onu da merak ediyorum?
    Atalarına ne kadar saygılısın onu da merak ediyorum?
    yazık...


    senin mantıkta de yi ayrı yazmayan vatan haini oluyor..
    değişik bi mantık




  • saçmalik
  • quote:

    Orjinalden alıntı: Gayipten Gelen Ses

    YA BIRAKIN BU İŞELERİ YA NE FARKEDER HA 1 MİLİM SOLDA HA 1 MİLİM SAĞDA

    İKİSİDE
    İKİSİ DE
    İKİSİ DE AYNI ŞEY

    Sen git kız peşinde koş Türkçe'yi kim napsın ki
  • Hepinize ters gelicek ama, doğru yazılmış o


    "Diğerleri gibi" anlamı veren "DE" ayrı yazılır.. Örnek vereyim,

    Diğer ikisi de partiye geldi..

    Burda, diğer ikisi, diğerleri gibi partiye geldi anlamı vardır, "de" ayrı yazılır.

    Ama o afişdeki "de" kelimesinde böyle bir anlam olmadığı için, doğru yazılmıştır.



    Eğer "de" ayrı yazılsaydı, de yi çıkardığımızda cümle anlamını kaybederdi. Ancak doğru yazıldığında, ayrı yazılan "de"yi çıkardığımızda anlamda bozulma değil, daralma görülür..

    quote:

    2) Bağlaç olarak: Bu kullanımda "de" kelimelerden ayrı yazılır. Zaten problemler
    de buradan kaynaklanmaktadır. Bağlaç olarak kullanılan ve ayrı yazılan bu
    "de" cümleye "dahi" -çok zeki anlamında değil- anlamı katar.

    Bu "de" kelimesini bağlaç olarak kullanırken -çoğunlukla- cümleden çıkardığımızda
    cümlenin anlamında bir bozukluk meydana gelmez. Fakat anlamda bir daralma
    meydana gelebilir:

    Ahmet de bize gelmişti o gün. cümlesinden de bağlacını çıkarırsak;
    Ahmet bize gelmişti o gün. cümlesini elde ederiz.

    Görüldüğü gibi bu cümlenin anlamında bir daralma meydana geliyor fakat,
    cümle bozulmuyor. Cümlede anlam: "Herkes geldi, bunlara ek olarak Ahmet de
    geldi şeklindedir." De bağlacını çıkardığımızda "bunların yanında, bir de, bunlara
    ek olarak" anlamı kayboluyor. Fakat az önce de belirttiğim gibi cümle genel
    ifade tarzı ile bozulmuyor.



    Kaynak :http://rasitakin0.tripod.com/Letslearn/DeBaglcBilgi.htm



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Iron Maiden -- 24 Ağustos 2008; 16:15:10 >




  • quote:

    Orjinalden alıntı: TaskayA.ppb


    quote:

    Orjinalden alıntı: Gayipten Gelen Ses

    YA BIRAKIN BU İŞELERİ YA NE FARKEDER HA 1 MİLİM SOLDA HA 1 MİLİM SAĞDA

    İKİSİDE
    İKİSİ DE
    İKİSİ DE AYNI ŞEY

    Sen git kız peşinde koş Türkçe'yi kim napsın ki

    D0rU vALLaHa Khİm nHe YhAps1nKhiiiii ?!?

    Tövbe ya rabbim TRTnin böyle bir hata yapması tabiikide büyük bir hata ama kendi içinizde birbinizi sürekli aşağılamaktan vazgeçin bence yanlış yapıyorsunuz bakın ondan sonra bu arkadaşın düştüğü durumlara düşersiniz mazallah...




  • quote:

    Orjinalden alıntı: Gayipten Gelen Ses

    YA BIRAKIN BU İŞELERİ YA NE FARKEDER HA 1 MİLİM SOLDA HA 1 MİLİM SAĞDA

    İKİSİDE
    İKİSİ DE
    İKİSİ DE AYNI ŞEY

    İkisi de aynı şey değil işte. Bilip bilmeden konuşmayın. Kaç yıllık Türkçe imlâ kurallarını değiştiriyorsunuz ya kafanıza göre, bir şey demiyorum.



    quote:

    Orjinalden alıntı: Iron Maiden

    Hepinize ters gelicek ama, doğru yazılmış o


    "Diğerleri gibi" anlamı veren "DE" ayrı yazılır.. Örnek vereyim,

    Diğer ikisi de partiye geldi..

    Burda, diğer ikisi, diğerleri gibi partiye geldi anlamı vardır, "de" ayrı yazılır.

    Ama o afişdeki "de" kelimesinde böyle bir anlam olmadığı için, doğru yazılmıştır.



    Eğer "de" ayrı yazılsaydı, de yi çıkardığımızda cümle anlamını kaybederdi. Ancak doğru yazıldığında, ayrı yazılan "de"yi çıkardığımızda anlamda bozulma değil, daralma görülür..

    quote:

    2) Bağlaç olarak: Bu kullanımda "de" kelimelerden ayrı yazılır. Zaten problemler
    de buradan kaynaklanmaktadır. Bağlaç olarak kullanılan ve ayrı yazılan bu
    "de" cümleye "dahi" -çok zeki anlamında değil- anlamı katar.

    Bu "de" kelimesini bağlaç olarak kullanırken -çoğunlukla- cümleden çıkardığımızda
    cümlenin anlamında bir bozukluk meydana gelmez. Fakat anlamda bir daralma
    meydana gelebilir:

    Ahmet de bize gelmişti o gün. cümlesinden de bağlacını çıkarırsak;
    Ahmet bize gelmişti o gün. cümlesini elde ederiz.

    Görüldüğü gibi bu cümlenin anlamında bir daralma meydana geliyor fakat,
    cümle bozulmuyor. Cümlede anlam: "Herkes geldi, bunlara ek olarak Ahmet de
    geldi şeklindedir." De bağlacını çıkardığımızda "bunların yanında, bir de, bunlara
    ek olarak" anlamı kayboluyor. Fakat az önce de belirttiğim gibi cümle genel
    ifade tarzı ile bozulmuyor.



    Kaynak :http://rasitakin0.tripod.com/Letslearn/DeBaglcBilgi.htm

    http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF87C42C67A356329D




  • E sende İNANILASI GÜÇ hata yazmışsın M harfini yemiş yutmuşsun nolcak yani abartmayın bu kadarda
  • "Madem o kadar Türkçe biliyorsunuz pankartı neden kurtarmıyorsunuz"

    Alıntı : Büyük Usta Cem Yılmaz
  • ya bırakın bu dil bilimci ayaklarını ya olayı büyütüyosunuz.kilit
  • 
Sayfa: önceki 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.