Şimdi Ara

Oblivion 'Türkçe kitaplar' yamamız en sonunda sizlerle-GÖREVLERİN ÇEVİRİSİ BİTTİ!.. (10. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
415
Cevap
9
Favori
66.067
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 89101112
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: mithrandil245

    Sadece kitapların tamamı türkçe oldu.


    Hayır görevler de Türkçe.
  • hmm peki oyun içindeki arayüz türkçe oldumu meraktan soruyorum oyunu indireyimde oynadıktan sonra silmiştim pcde yer kalmamıştı hddyi degiştirdim şimdi tekrar indiriyorum...
  • bu oyun elimde olmadığından yamayla işim olamyacak ama emeğinize saygı için teşekkürü borç bilirim: yama için teşekkürler...
  • oyunda diyaloglar da mı çevirildi? çevirildiyse %100 değil sanırım bazı yerler ingilizce. Knights of the Nine ve The Shivering Isles'i yükledim. bunlar türkçe yama için sorun oluşturur mu?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi x_tol -- 24 Mayıs 2010; 10:37:43 >
  • arkadaşlar yamada sadece tab a bastığınız zaman açılan görev penceresindeki görev özetleri %100 türkçe tabi eklenti paketleri hariç onlar ingilizce birde kitaplar ve menü türkçe yapılmış ve itemlerin bir kısmı diyaloglara gelince onları %100 türkçe yapmak bana göre imkansız bişe bu yama bile kaç senede yapıldı onu düşünemiyorum
  • Merhabalar .. öncelikle elinize sağlık çok güzel bir çalışma yapmışsınız ..

    Benim bir sorunum var .. bahsettiğiniz şekilde yüklememe rağmen oyun Türkçe olmuyor.. Bunun sorunu tam olarak ne olabilir acaba ?
  • launcher da data files e girip türkcekitap.esm olması lazımdı sanırım ismi onun yanındaki ticki işaretledinizmi ?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Eser_733

    launcher da data files e girip türkcekitap.esm olması lazımdı sanırım ismi onun yanındaki ticki işaretledinizmi ?


    evet işaretledim ..
  • quote:

    Orijinalden alıntı: x_tol

    oyunda diyaloglar da mı çevirildi? çevirildiyse %100 değil sanırım bazı yerler ingilizce. Knights of the Nine ve The Shivering Isles'i yükledim. bunlar türkçe yama için sorun oluşturur mu?




    bazı yerler ingilizce bazı yerler türkçe. yamayı düzgün olarak çalıştırıabilen biri bunu açıklayabilir mi? buralar normalde dei ngilizce mi yoksa oyunumda mı bir sorun var?

     Oblivion 'Türkçe kitaplar' yamamız en sonunda sizlerle-GÖREVLERİN ÇEVİRİSİ BİTTİ!..

     Oblivion 'Türkçe kitaplar' yamamız en sonunda sizlerle-GÖREVLERİN ÇEVİRİSİ BİTTİ!..



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi x_tol -- 24 Mayıs 2010; 23:43:33 >




  • o eklediğiniz zaten kotn eklentisinin görevleri oyun sadece normal eklentisiz versiyon için türkçeleştirilmiş
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Eser_733

    o eklediğiniz zaten kotn eklentisinin görevleri oyun sadece normal eklentisiz versiyon için türkçeleştirilmiş


    anladım teşekkürler.
  • Şimdi bütün görevler türkçe mi ?
  • Ana oyunun, yani ek görev paketsiz OBLIVION oynamak isteyen biri, oyundaki tüm kitapları (500 sayfalık bir çeviriden bahsediyoruz burada) ve bütün görevleri Türkçe bulacak. Başlık da bunu çok güzel açıklıyor zaten
  • hocam siz cevap verenler ve ÇEVİRİ EKİBİ çok çok çok teşekkür ederim yalnız bu tarz oyunlarda bir rehber varmı acaba daha önceden oblivionu duymustum ama hiç oynamadım şu 2-3 gündür kurulu sizin yamanızı da yaptım hapisten cıktım ondan sonra ne yapmam gerektigini anlamadım sadece questlere mi gidicem nasıl oynamam gerekiyor gerçekten aşırı devasa olmuş ben wow haritasında kaybolup yolu hatırlayamayan biriyim....

    Oyun hakkında detaylı ve tamamen türkçe olan bir rehber bulabilirmisiniz mümkünse oyunu oynamak istiyorum ama neyi nerede kullanacagımı vsvs bir sürü şey belli belirsiz kafam karıştı 2snde yere indiriyorlar oblivion portallarda daha 2 lwl bile olamadım...
  • quote:

    Orijinalden alıntı: erco35coast

    hocam siz cevap verenler ve ÇEVİRİ EKİBİ çok çok çok teşekkür ederim yalnız bu tarz oyunlarda bir rehber varmı acaba daha önceden oblivionu duymustum ama hiç oynamadım şu 2-3 gündür kurulu sizin yamanızı da yaptım hapisten cıktım ondan sonra ne yapmam gerektigini anlamadım sadece questlere mi gidicem nasıl oynamam gerekiyor gerçekten aşırı devasa olmuş ben wow haritasında kaybolup yolu hatırlayamayan biriyim....

    Oyun hakkında detaylı ve tamamen türkçe olan bir rehber bulabilirmisiniz mümkünse oyunu oynamak istiyorum ama neyi nerede kullanacagımı vsvs bir sürü şey belli belirsiz kafam karıştı 2snde yere indiriyorlar oblivion portallarda daha 2 lwl bile olamadım...

    şöyle birşey var bir bak istersen:http://rapid share.com/files/107697080/Oblivion-_May__305_s_-_Ana_Quest.pdf

    evet bu tarz bir rehbere benimde ihtiyacım var. şu anda dark brotherhood'dayım murderer oalrak geçiyorum. ana hikayenin devamı için böyle mi gitmek zorundayım? katil olmak istemiyorum oyunda.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi x_tol -- 28 Mayıs 2010; 17:39:20 >




  • http://guides.gamepressure.com/theelderscrolls4oblivion/
    x-tol arkadaşım burada oblivion ve ekleri için oldukça ayrıntılı bir rehber var. isterseniz bir bakın.

    ben sayın alperkurt ve çeviri ekibine çok çok teşekkür etmek istiyorum. mükemmel bir iş başardılar. ellerinize,emeğinize sağlık.

    bu arada bu işten anlayan arkadaşlara bir küçük teknik sorun konusunda destek rica ediyorum. sorunum şudur : laptopta oynadığım bazı oyunlardan sonra,(özellikle bu oyunların ekran çözünürlüpğü laptop ekranının ayarlı olduğu çözünürlükten düşükse) pc yi kapatıp daha sonra tekrar açtığımda normal masaüstü çözünürlüğü değil de oyunda oynadığım düşük ayarla açılıyor. dolayısıyla tüm masaüstü simgeleri,hizalamaları birbirine karışmış oluyor. her seferinde çöz. tekrar ayarlayıp,simgeleri tekrar düzenliyorum. acaba bunun bir çaresi varmıdır. ( masaüstü 1280x720 ayarında. sistem vista home basic ). cevap verecek arkadaşlarıma şimdiden teşekkürler.




  • Yama gerçekten çok güzel.Kitaplar ayrı bir zevk katıyor oyuna.Emeğinize sağlık güzel bir çalışma olmuş
  • evet hatta mükemmel ötesi bir iş başardılar ama lütfen ama lütfen şu dialoglar hariç geriye kalan herşeyi de türkçeye çevirirlerse mesela sorgu penceresinde nasıl bişey yapacagımı anlayabilmiş degilim...daha önceden çok fazla rpg oyunu oynamışlıgım yok o yüzden soruyorum... bir yanlışım olduysa affedin...

    bu arada alperkurt arkadaş seninle bir konuda konuşmak istiyorum ve oblivionu oynayan benimle ugraşabilecek yada diger oyunlar hakk. sohbet edebilecek arkadaşlar için msn adresimi veriyorum her tür oyundan anlarım zamanı gelince ama bu oyun bana aşırı devasa geldi...
  • Erco,

    Daha önce de belirtmiştin devasa olduğunu, evet o konuda katılıyorum ben de sana. Yalnız oyunu kademe kademe oynarsan bu devasalığı bir nebze indirgemiş olursun. Sorgu penceresinden kastın ne onu anlamadım? Dialog kısımlarını mı soruyorsun ?

    Bunu karşılıklı iki kişinin konuşması ve senin duruma verebileceğin olası cevapların sıralanaması olarak düşün.

    Where are you from ?

    a-I am from İstanbul.
    b-Istanbul.
    c-That doesn't concern you
    d- Whatever

    gibi.... Bu dört seçenekten birini seçer, sıradaki dialogu beklersin, eğer sorgu kısmından kastn buysa ?????
  • Arkadaşlar bu yapmış olduğunuz iş gerçekten ben ve benim gibi Oblivion oynamakta güçlük çekenlere büyük kolaylık sağlayacak. Oyunu İngilizce olduğu için kaldırmıştım ancak tekrar indireceğim çünkü sayenizde bu yama ile oyundan zevk alabileceğim. Bütün ekibe çok teşekkürler, böylesine zorlu bir yamayı yapmak için kendi zamanınızdan ve hayatınızdan vakit ayırdığınız için.
  • 
Sayfa: önceki 89101112
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.