Şimdi Ara

Kingdoms of Amalur - Reckoning + 4 DLC %100 türkçe (MAKİNE ÇEVİRİ) (3. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
66
Cevap
3
Favori
16.249
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
28 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Team NINJA kullanıcısına yanıt

    Hocam selam, Pillars of Eternity ve Tyranny ücretsiz olarak epic tarafından verildi. Size zahmet makine ile çevirme imkanınız var mıdır? İki oyunun da yaması yok.

  • Selamlar ben yamanızı kurdum ancak şöyle bir sorun oldu bende türkçe karakterler yok metinler ı,ü,ö,ş bendemi böyle sadece emin olamadım. Yama için teşekküreler bu arada elinize sağlık.

    Kingdoms of Amalur - Reckoning + 4 DLC %100 türkçe  (MAKİNE ÇEVİRİ)
  • Yama olmamış. Diyaloglar arasında kopukluklar var. Tam olarak diyaloglarda ne konuşulduğu anlaşılamıyor. Sanırım google translate çevirisiyle yapılmış.

  • Benim indirdiğim oyun dosyası içinde bigs dosyası yok. Bu oyun yeni remastred sürümü için değil mi acaba?

  • quote:

    Orijinalden alıntı: tuncuk35

    Benim indirdiğim oyun dosyası içinde bigs dosyası yok. Bu oyun yeni remastred sürümü için değil mi acaba?

    Maalesef bu yama eski oyun için. Yeni oyuna Remastered için bu yama kullanılamaz.

  • Teşekkürler yanıtın için, kolay gelsin.

  • Sağlam oyundur. Eğer bir arayış içindeyseniz ve boş vaktiniz varsa bitirilecek bir oyundur.

  • Hayatımda gördüğüm en kötü çevirilerden biri. Mantıklı cümle çevirisini oyunun içinde çok nadir görüyorsunuz. Hele birde özel isimler, yerlerin isimleri cümlenin içine girince anlayana kadar beyninizden duman çıkıyor. Makine çevirisine oldum olası karşıyım buda en büyük kanıtı oldu. Ön yargılı yaklaşmamak için ilk defa makine çevirisi kullandım pişman oldum. Yani oyunu b şekilde anlayıp tam anlamıyla özümseyip bitiremezsiniz. Zaten oyun içindeki notlardan hiç bahsetmek istemiyorum bile. Google çeviri ile yapılsaydı inanın bundan çok daha kaliteli en azından %70 daha anlaşılır bir çeviri olurdu.

  • Doom4627 kullanıcısına yanıt

    Çok biliyorsan kendin yapsaydın? Yamayı yapacam diyip sonra kaçmasaydın.




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi STENSTEN -- 14 Ocak 2021; 3:43:14 >
  • STENSTEN kullanıcısına yanıt

    Yamayı yapmak için onur sözü mü verdim? İşime gelir yaparım işime gelir yapmam. Adama bak sanki paramı vermişte gel bunu çevir demiş ben çevirmemişim. Sizin gibilere böyle türkçe yamalar lazım zaten. Boş yapma ben fikrimi belirttim ve bu benim en doğal hakkım.

  • Eline sağlık hocam gayet güzel çalışıyor. remastered sürümü ile de uyumlu olsaymış gerçekten çok güzel olurmuş. Kolay gelsin

  • kingdoms of amalur - re-reckoning uyarlasan olur mu

  • Kingdoms of Amalur - Reckoning + 4 DLC %100 türkçe  (MAKİNE ÇEVİRİ)

    Görev penceresinde boş başlıklar ve ayrıntılar sorunu çözülmüş eski sürüm için idare edilecek duruma geldiğini düşünüyorum. Teşekkürler.

  • Merhaba oyun Re-Reckoning de çalışıyor mu yada ona uyarlanabilir mi?

  • Re-Reckoning için de gelir mi?

  • Bu yamayı remastered uyarlamayı düşünüyor musun? Yeni bir DLC çıktı bu arada bugün.

  • Evet remastered sürüme uyarlansa iyi olurdu.

  • +1

  • Son çıkan oyunda bu dosyalar yok. Sanırım yama için güncelleme gerekiyor. Konu sahibi güncellerse çok iyi olur.

  • Arkadaşlar bu tip çevirilerde eleştirmek doğru değil oyun içindeki diyaloglar tabiki %100 doğru olamaz ,bir yerde metin çeviriliyor benim youtube kanalinda bile teknik destek kısımlarina araverdim ben bukadar bencil bir halk görmedim yav sorsan herkes kendini aynştayn sanıyor yazık yazık.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.