Şimdi Ara

Kingdom Come: Deliverance (2018) [PC ANA KONU] (28. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
7 Misafir - 7 Masaüstü
5 sn
1.615
Cevap
29
Favori
100.308
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
4 oy
Öne Çıkar
Popüler Konular listesinde
28. Sırada  bugün en iyi #2
Sayfa: önceki 2627282930
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • valla ne yalan söyleyim. Bencede çok mantıklı gelmeye başladı. Çünkü kimseden ses seda yok. Anlamadık valla. Açıklama yapanda yok biz cevirileri yolladık diye falan.
  • Ortada bir çeviri olmama ihtimali yüksek boşuna beklemeyin bence..
  • Oyun Çeviri'nin yalan söyleyeceğini sanmıyorum. Bu kadar da karamsar olmayın. Elbet er ya da geç çıkartacaklardır diye tahmin ediyorum.
  • laf edenler yama gelince yüzsüz gibi yükleyip oynayacak mı merak ediyorum
  • basit işleri yapmayı zulüm haline getirmişler resmen şu oyunda, bunlar yüzünden soğuyup bırakacağım doğru düzgün yarısına bile gelmeden...
  • Laf edenler derken ? 2 hafta diyen onlardı. kendi adıma söylüyorum 2 hafta boyunca laf edenlere bende karşı çıktım. Sadece yukarıda arkadaş çeviri olmama ihtimali yüksek deyince mantıklı geldi. çünkü ben karşılık beklemeden çeviri yapıyor olsaydım, onların dediği gibi oyuncudan değil firmadan para almaya çalışsaydım. Bu baskıyı oyuncular ile arttırırdım. Mesela biz çeviri yolladık hala yayınlamadılar diye oyunculara bilgi verirdim. Sonuçda az uz bişe değil o oyunu çevirmek. Ama en ufak bi haber bir bilgi yok. 1.3 yaması dediler sonra yayınlamazlarsa biz yayınlıcaz dediler. Burada gerçekten bir tuhaflık yokmu ? madem böyle bir durum var dedikleri gibi bu işi hiç söylemeyeceklerdi.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Faltuner

    laf edenler yama gelince yüzsüz gibi yükleyip oynayacak mı merak ediyorum

    Resmi olacağı söylenen yamanın çıkmamasını eleştirmenin yüzsüzlükle ne alakası var bu nasıl bir mantıktır kraldan çok kralcı olacağız diye yapmayacağınız şey yok değil mi sizin.Bu kafalar yüzünden bir adım ileriye gidemiyor bu ülke sanki bana bıçak zoruyla çeviriyorlar te Allam söz veririz sonra da çıkarmayız ne olacak ki.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Zebercet


    quote:

    Orijinalden alıntı: Faltuner

    laf edenler yama gelince yüzsüz gibi yükleyip oynayacak mı merak ediyorum

    Resmi olacağı söylenen yamanın çıkmamasını eleştirmenin yüzsüzlükle ne alakası var bu nasıl bir mantıktır kraldan çok kralcı olacağız diye yapmayacağınız şey yok değil mi sizin.Bu kafalar yüzünden bir adım ileriye gidemiyor bu ülke sanki bana bıçak zoruyla çeviriyorlar te Allam söz veririz sonra da çıkarmayız ne olacak ki.

    yüzsüzlük adamları yalan söylüyorlar prim kasıyorlar bilmem ne diye suçlayıp yama gelince sessiz sedasız o yamayı kurup oynamak senin gibi her şeyi eleştiren kafalar yüzünden ileri gitmiyor ülke. adamlar bekleyin dedi efendi gibi bekleyin yada gidin ingilizce öğrenin yamaya muhtaç olup buralarda sürünmeyin eğer oyunçeviri paramızı vermiyorlar bizde yamayı çıkartmıcaz bok yiyin derse o zaman eleştirirsiniz şuan kimsenin size bir açıklama yapma gibi bir zorunluluğu yok




  • Oyun çeviri zamanında new vegas ın en güzel 2 dlc sini çeviricez diyip çevirmemişti. Hiçbir şekilde güvenmediğim bir oluşum ve herşeyide beklerim bunlardan. Bence yamanın olmama olasılığı olma olasılığından daha yüksek..

    Hem ne biçim bir devlet sırrıdır ki bu ne gelecek patch notlarında nede yapımcı tarafında böyle birşeyden bahsediliyor yahu sanki hayal dünyasında gibiyiz..

    Edit: imla



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi veterangamer -- 2 Mart 2018; 20:8:39 >
  • Oyun çeviri neden tarih vermiş anlamadım yani 2 hafta olayı nedir? ne gibi bir zorunlulukları varda söz veriyorlar?
  • Bunlar ilk başta yama resmi olucak oyun ile birlikte yamayı cıkartıcaz diye sıktılar sonra yamaya çıkmadı bu seferde oyun çıktıktan 2 hafta sonraya resmi olarak yetistiricez patch te gelecek gelmezse biz kendimiz cıkartıcaz dediler sonra sesleri solukları kesildi ve herhangi bir açıklaması yok, buna ek olarak 2 hafta önceki konuşmalarında çelişkili sözler vardı zaten bir cümlede biz yamayı teslim edicez diyor diğer bir cümlede ise biz çevirimizde firmaya otomatik iletiliyor çevrilen yerler diyordu yani ortada herhangi bir yama olmayabilir.
  • Ortada yama olmama ihtimali yüksek değil ortada yama yok. Eğer sen birşeye emek verip tamamlarsan yayınlarsın firmada ister senin yamanı resmi kabul eder oyuna entegre eder yada seni yok sayar kendi yerelleştirmesini hazırlar. 2 hafta filan hikaye yani. Bakın witcher 3 e adamlar çevirdi yayınladı firma çok kaliteli bir firma olmasına rağmen kendi çevirisini yaptı. Ama ilk başta çeviren grup biz çevirdik ama firma kendi yamasını yayınlamak istiyor o yüzden onu bekleyin biz emeğimizi çöpe atıcaz deseydi hanginiz oyunun çevirisi olduğuna inanırdı? Gel gelelim oyunçeviri oluşumu konusuna. shadow of mordor'u 2 senede yayınladılar. 2 sene ne yahu? firma o oyunu 2 senede yapmadı sen sadece çevirisini mi 2 senede yaptın? Tamam gönüllü grup para kazanmıyor istediği sürede yapar filan ama şöyle birşey var tek çeviri grubu oyun çeviri değil, oyun çeviri sağlam oyunların çevirisini yapıcaz diye duyurup diğer grupların önünü tıkıyor. Eğer farklı bir gurup bizde shadow of mordor u yapıcaz dese busefer oyun çeviri camiası diğer grubu taşa tutuyor.Gönüllü çeviri yapıyosunuz diye insanları perişan etmenin lüzumu yok. Yap çevirini koy parayla sat kardeşim tutan mı var ? ee bağışta kabul etmiyor bahsi geçen grup ? bu ne perhiz ne lahana turşusu?




  • Oyun çıktı resmi olarak yayın yasağı vs yok..

    Bir çevirmen olsam 2 ss 1 kısa video atarım siteme ya da kanalıma.. Kafadaki soru işaretlerini kaldırmış olurum.

    1 aya kesinleşir ama yeterli yabancı dil varsa hiç ama hiç beklemeyin derim, oyunu alıp altyazıyı bekliyorsanız çoook şey kaçırıyorsunuz derim
  • D3bian D kullanıcısına yanıt
    şimdi baktımda çevireden ne bir resim var nede bir video ilginç.

    otomatik çeviri iletiliyor olayınıda ilk defa duyuyorum o nasıl bir şeymiş öyle.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: MsSsS

    şimdi baktımda çevireden ne bir resim var nede bir video ilginç.

    otomatik çeviri iletiliyor olayınıda ilk defa duyuyorum o nasıl bir şeymiş öyle.

    Crowdin sistemini bilirsin belki gerçi çeviri yalanların bir çoğu bilir dosyalar oraya yüklenir sen çevirini online yaparsın site üzerinden videoda sanırım onu demek istemişler fakat hem yaptığımız çeviriler otomatik önle sistem üzerinden firmadansa gözüküyor dediler videoda hemde çeviri %98 2 hafta bitince firmaya ileticez dediler yanı söyledikleri söz birbirini tutmiyor
  • adamlar 2-3 hafta sonra 1.3 yaması ile birlikte çıkacak bundan sonra da bir soruya dahi cevap vermeyeceğiz dediler. bizim gönüllü olmamızdan kaynaklı da Türkçe yama var diye net bir şey söylemediklerini düşünüyoruz dediler. 1.3 yaması çıktı mı? hayır.. o zaman bir çıksın yama güncellemede Türkçe yerelleştirme yoksa ve adamlar biz yayınlayacağız gibi bir açıklama yapmıyorlarsa bence bu yorumları yapabilirsiniz ama şimdilik beklemek en iyisi. ayrıca adamlar 3 haftada olabilir onun için tam bir zaman veremiyoruz 2 hafta içinde çıkması planlanan 1.3 yamasına yetiştireceğiz dediler. Net 2 hafta demediler 1.3 yaması çıkmadı daha bu sabırsızlık nedir arkadaş. yok para için reklam yapmışlar demek komplo teorileri kurmak. böyle düşünüyorsan git oyna oyununu kafan da rahat etsin.

    hee oyun çeviriyi çok mu severim. çok yamasını kullandım ama sonraları cok tutarsızlaştılar. hiç de sevdiğim bir topluluk değil şu anda. ama buradaki yorumlarda çok acıması, yersiz ve gereksiz. sabırsız insanların garip komplo teorileri. hadi kolay gelsin..




  • quote:

    Orijinalden alıntı: tarkanbeyaz

    adamlar 2-3 hafta sonra 1.3 yaması ile birlikte çıkacak bundan sonra da bir soruya dahi cevap vermeyeceğiz dediler. bizim gönüllü olmamızdan kaynaklı da Türkçe yama var diye net bir şey söylemediklerini düşünüyoruz dediler. 1.3 yaması çıktı mı? hayır.. o zaman bir çıksın yama güncellemede Türkçe yerelleştirme yoksa ve adamlar biz yayınlayacağız gibi bir açıklama yapmıyorlarsa bence bu yorumları yapabilirsiniz ama şimdilik beklemek en iyisi. ayrıca adamlar 3 haftada olabilir onun için tam bir zaman veremiyoruz 2 hafta içinde çıkması planlanan 1.3 yamasına yetiştireceğiz dediler. Net 2 hafta demediler 1.3 yaması çıkmadı daha bu sabırsızlık nedir arkadaş. yok para için reklam yapmışlar demek komplo teorileri kurmak. böyle düşünüyorsan git oyna oyununu kafan da rahat etsin.

    hee oyun çeviriyi çok mu severim. çok yamasını kullandım ama sonraları cok tutarsızlaştılar. hiç de sevdiğim bir topluluk değil şu anda. ama buradaki yorumlarda çok acıması, yersiz ve gereksiz. sabırsız insanların garip komplo teorileri. hadi kolay gelsin..

    Hocam ayıptır sorması takip ettim o kadar ama 1.3 yaması ile çıkacak cümlesini nerede kurdular? Hep gelecek yama dediler oyun ilk çıktığından itibaren aradan ilk gün güncellemesi + hotfix + 1.2.5 çıktı.




  • Ingilizcemiz var ama illaki bilmediğin kelime oluyor sözlük aç bak ders mi çalışıyoruz oyun mu oynuyoruz :). Belli bir süre sonra bayiyor surukleyiciligi kalmıyor oyunun. O kadar tantana oldu Türkçe yama çıkacak diye. Bence adamların elinde bir şey olmasa bu kadar tantana yapmazlar gibi. Ayrıca oyun çeviri ekibi ilgili dosyaları ne zamandan beridir alıyor yada aldı firmadan o da belli değil. Sonuçta binlerce metin vardır cevirilecek. Bakalim göreceğiz patlayacak mi patlamayacak mi. Yada çeviri olursa kalitesi nasıl olacak.
  • Oyunu almayi dusunuyorum ama ingilizcem yetmez maalesef turkce yama hakkinda bilgi yokmu 2 hafta icinde cikacak dendi 3 hafta oldu sanirim
  • quote:

    Orijinalden alıntı: arslan0058

    Oyunu almayi dusunuyorum ama ingilizcem yetmez maalesef turkce yama hakkinda bilgi yokmu 2 hafta icinde cikacak dendi 3 hafta oldu sanirim

    Herkes 1.3 yamasını bekliyor oyuncevirinin dediğine göre ise 1.3 yaması ile birlikte gelecek. 1.3 yamasıda firma tarafından önümüzde ki hafta içi yayınlanacak dendi.
  • 
Sayfa: önceki 2627282930
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.