Şimdi Ara

İngilizce Altyazılı Dizi İzlemek

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
6
Cevap
0
Favori
1.467
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Benim ingilizcem şuanda b1 seviyesi gibi bir seviyede forumdan bir arkaşımız bir yol önermişti onu şuan uyguluyorum ama aklıma 1 soru geldi.

    1-Uzun süredir takip ettiğim dizileri Arrow-The Flash - Twd ve bitirdiğim HIMYM gibi dizileri artık ingilizce altyazıyla izlemeyi düşünüyorum arada anlamadıgım kelimeler oluyor kelimeleri izlerken mi sözlükten bakayım yoksa dizi bittikten sonra mı ?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >



  • THE 100 (Amerikan Bilim Kurgu uzay istasyonunda başlıyor dizi) dizisinin 20 civarında bölümünü bitirmiştim bende.Anlık öğreniyordum ben.İnternet sözlüğünün yanısıra birde türkçe altyazılı 2. bir sekme daha açıyordum.Çok faydalı bir yöntem.Arşivim vardı laptop da notpad lere kaydediyordum bilmediğim kelimeleri anlamlarıyla birlikte tabi ayrıca dizideki cümleyide kaydedip daha akılda kalıcı olmasını sağlıyordum.Ayrıca görsel hafıza için o kelimeyle alakalı internetten görsel indirip paintte üzerine ingilizce kelime ve anlamını yazıyorum ve bu resimleri bir klasörde topluyorum biraz zaman alan bir yöntem ama hafızaya baya kazınıyor kelimeler.İnternette ingilizce yazılar okuyorum bazen chrome tarayıcımda lingualeo uzantısı var hiç zahmet çekmeden tek tıklamayala kelimenin anlamını görebilirsin belkide bende deneyimli ve bilgilisindir bu konularda ama bilmeyenler varsa onlarda istifa etsin babında belirtmek lazım.İngilizce altyazılı diziler konusunda ororo.com u tercih edebilirsin gerçi ondada izleme limiti var.Birkaç gün öncede youtubeda ''love comes softly'' ismi filmi izledim romantik film ama güzeldi :) zaten english subtitle yazınca sürüyle altyazılı video film vs çıkıyor kaynak çok bildiğin gibi.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: islamova

    THE 100 (Amerikan Bilim Kurgu uzay istasyonunda başlıyor dizi) dizisinin 20 civarında bölümünü bitirmiştim bende.Anlık öğreniyordum ben.İnternet sözlüğünün yanısıra birde türkçe altyazılı 2. bir sekme daha açıyordum.Çok faydalı bir yöntem.Arşivim vardı laptop da notpad lere kaydediyordum bilmediğim kelimeleri anlamlarıyla birlikte tabi ayrıca dizideki cümleyide kaydedip daha akılda kalıcı olmasını sağlıyordum.Ayrıca görsel hafıza için o kelimeyle alakalı internetten görsel indirip paintte üzerine ingilizce kelime ve anlamını yazıyorum ve bu resimleri bir klasörde topluyorum biraz zaman alan bir yöntem ama hafızaya baya kazınıyor kelimeler.İnternette ingilizce yazılar okuyorum bazen chrome tarayıcımda lingualeo uzantısı var hiç zahmet çekmeden tek tıklamayala kelimenin anlamını görebilirsin belkide bende deneyimli ve bilgilisindir bu konularda ama bilmeyenler varsa onlarda istifa etsin babında belirtmek lazım.İngilizce altyazılı diziler konusunda ororo.com u tercih edebilirsin gerçi ondada izleme limiti var.Birkaç gün öncede youtubeda ''love comes softly'' ismi filmi izledim romantik film ama güzeldi :) zaten english subtitle yazınca sürüyle altyazılı video film vs çıkıyor kaynak çok bildiğin gibi.


    Cevapların için teşekkür ederim.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • noPainRocky N kullanıcısına yanıt
    Kullandığın yöntemi anlatır mısın?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: hayalperest44

    Kullandığın yöntemi anlatır mısın?

    http://forum.donanimhaber.com/m_114401002/tm.htm Bu konuda Atilla28'in yazdıgı çalışma türüne bakabilirsin.
  • noPainRocky N kullanıcısına yanıt
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Mac de altyazılı film izlemek?
    11 yıl önce açıldı
    Daha Fazla Göster
    
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.