Şimdi Ara

divx altyazısını filmin içine gömün.. küçük altyazı sorunu bitti.. (2. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir (1 Mobil) - 1 Masaüstü1 Mobil
5 sn
169
Cevap
3
Favori
41.261
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: mtaylan

    quote:

    Orjinalden alıntı: nightmare666


    quote:

    Orjinalden alıntı: HiGHWAYMOUSE

    Ps3'teki altyazı sorununa çözüm olur diye ümitlenmiştim ama olmadı....Altyazıyı görüntüye gömmüş olsaydı hem pc'de hem ps3 te gözükürdü. Bu programın yaptığı gömmek değil başka bir şey. Çok kısa sürede bunu yapmasıda bunu gösteriyor.

    Ama genede divxplayerlarında altyazı sorunu yaşayanların işine yarayabilir...

    Peki bunun yaptığı tam anlamıyla gömmek değilse türkçe karakter uyumlu olmayan DivX playerlarda yine problem yaşatırmı


    AviSub programı altyazıları önce gif formatına çeviriyor sonra film dosyası ile birleştiriyor. Bu nedenle Türkçe karakter sorunu olacağını sanmıyorum...

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: mtaylan


    quote:

    Orjinalden alıntı: nightmare666


    quote:

    Orjinalden alıntı: HiGHWAYMOUSE

    Ps3'teki altyazı sorununa çözüm olur diye ümitlenmiştim ama olmadı....Altyazıyı görüntüye gömmüş olsaydı hem pc'de hem ps3 te gözükürdü. Bu programın yaptığı gömmek değil başka bir şey. Çok kısa sürede bunu yapmasıda bunu gösteriyor.

    Ama genede divxplayerlarında altyazı sorunu yaşayanların işine yarayabilir...

    Peki bunun yaptığı tam anlamıyla gömmek değilse türkçe karakter uyumlu olmayan DivX playerlarda yine problem yaşatırmı


    AviSub programı altyazıları önce gif formatına çeviriyor sonra film dosyası ile birleştiriyor. Bu nedenle Türkçe karakter sorunu olacağını sanmıyorum...

    Ben SUNNY SNY-4002 DVDimde denedim sonuç harika ama PS3de çalışmaması kötü olmuş ama yinede çok kaliteli bir yazılım



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi nightmare666 -- 16 Şubat 2008; 0:22:39 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: nightmare666

    quote:

    Orjinalden alıntı: mtaylan


    quote:

    Orjinalden alıntı: nightmare666


    quote:

    Orjinalden alıntı: HiGHWAYMOUSE

    Ps3'teki altyazı sorununa çözüm olur diye ümitlenmiştim ama olmadı....Altyazıyı görüntüye gömmüş olsaydı hem pc'de hem ps3 te gözükürdü. Bu programın yaptığı gömmek değil başka bir şey. Çok kısa sürede bunu yapmasıda bunu gösteriyor.

    Ama genede divxplayerlarında altyazı sorunu yaşayanların işine yarayabilir...

    Peki bunun yaptığı tam anlamıyla gömmek değilse türkçe karakter uyumlu olmayan DivX playerlarda yine problem yaşatırmı


    AviSub programı altyazıları önce gif formatına çeviriyor sonra film dosyası ile birleştiriyor. Bu nedenle Türkçe karakter sorunu olacağını sanmıyorum...

    Ben SUNNY SNY-4002 DVDimde denedim sonuç harika ama PS3de çalışmaması kötü olmuş ama yinede çok kaliteli bir yazılım

    Alıntıları Göster
    bende error diyor. bir turlu gomemedim altyaziyi. sanirim uzerine islenemeyen bir avi dosyam var lutfen yardim edin arkadaslar




  • quote:

    Orijinalden alıntı: switel

    bende error diyor. bir turlu gomemedim altyaziyi. sanirim uzerine islenemeyen bir avi dosyam var lutfen yardim edin arkadaslar

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: switel

    bende error diyor. bir turlu gomemedim altyaziyi. sanirim uzerine islenemeyen bir avi dosyam var lutfen yardim edin arkadaslar


    altyazı formatı .srt olmalı.. ayrıca film ve altyazı dosyaları aynı isimde olmalı..




  • quote:

    Orijinalden alıntı: EXcom_Zkko

    quote:

    Orjinalden alıntı: switel

    bende error diyor. bir turlu gomemedim altyaziyi. sanirim uzerine islenemeyen bir avi dosyam var lutfen yardim edin arkadaslar


    altyazı formatı .srt olmalı.. ayrıca film ve altyazı dosyaları aynı isimde olmalı..

    Alıntıları Göster
    Peki sub uzantılı altyazıları .srt uzantıya nasıl çeviriyoruz.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: dedekaan

    Peki sub uzantılı altyazıları .srt uzantıya nasıl çeviriyoruz.

    Alıntıları Göster
    Subtitle Workshop programını kullanabilirsiniz..
  • quote:

    Orijinalden alıntı: dedekaan

    Peki sub uzantılı altyazıları .srt uzantıya nasıl çeviriyoruz.

    Alıntıları Göster
    xbox360da calısırmı?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: quatroxx

    xbox360da calısırmı?

    Alıntıları Göster
    arkadaşlar bu programı sadece bilgisayar üzeriden film izlemek için kullanıyorsunuz değilmi? herhangi bir dvd/dvix player i programlamak yada upgrade etmek mümkünmü?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: LeThauS

    arkadaşlar bu programı sadece bilgisayar üzeriden film izlemek için kullanıyorsunuz değilmi? herhangi bir dvd/dvix player i programlamak yada upgrade etmek mümkünmü?

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: LeThauS

    arkadaşlar bu programı sadece bilgisayar üzeriden film izlemek için kullanıyorsunuz değilmi? herhangi bir dvd/dvix player i programlamak yada upgrade etmek mümkünmü?


    konuya yollanan mesajları okumuyor musunuz? pioneer dv-600 ve minton'da çalıştığı yazılmış yukarıya.. kendi pioneer dv-300'ümde de sorunsuz çalıştı. (ki pioneer'da home theater divx sertifikası olduğu için çalışması beni şaşırtmadı doğrusu)




  • quote:

    Orijinalden alıntı: EXcom_Zkko

    quote:

    Orjinalden alıntı: LeThauS

    arkadaşlar bu programı sadece bilgisayar üzeriden film izlemek için kullanıyorsunuz değilmi? herhangi bir dvd/dvix player i programlamak yada upgrade etmek mümkünmü?


    konuya yollanan mesajları okumuyor musunuz? pioneer dv-600 ve minton'da çalıştığı yazılmış yukarıya.. kendi pioneer dv-300'ümde de sorunsuz çalıştı. (ki pioneer'da home theater divx sertifikası olduğu için çalışması beni şaşırtmadı doğrusu)

    Alıntıları Göster
    arkadaslar ben de denedim
    4-5 dak icerisinde yeni dosyayi olusturdu

    panasonic pt 550 dvd player ile
    bir guzel gosterdi

    konuyu acan arkadasa
    tesekkurler



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi zzzzz67 -- 20 Şubat 2008; 0:26:49 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: zzzzz67

    arkadaslar ben de denedim
    4-5 dak icerisinde yeni dosyayi olusturdu

    panasonic pt 550 dvd player ile
    bir guzel gosterdi

    konuyu acan arkadasa
    tesekkurler

    Alıntıları Göster
    Peki bu altyazıyı gömdüğünüzde hep öylemi kalacak.Büyük ihtimalle öyle.Peki ilerde farklı bir altyazı ile izlemek istediğimde ne olacak?Bana biraz gereksiz geldi.Neden diyeceksiniz.Zaten uygun altyazı bulduğunuzda ve divx playeriniz varsa zaten altyazı ile açarsınız.Sırf altyazılar küçük diye gömme yapmak garip geldi.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Ducatine

    Peki bu altyazıyı gömdüğünüzde hep öylemi kalacak.Büyük ihtimalle öyle.Peki ilerde farklı bir altyazı ile izlemek istediğimde ne olacak?Bana biraz gereksiz geldi.Neden diyeceksiniz.Zaten uygun altyazı bulduğunuzda ve divx playeriniz varsa zaten altyazı ile açarsınız.Sırf altyazılar küçük diye gömme yapmak garip geldi.

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: Ducatine

    Peki bu altyazıyı gömdüğünüzde hep öylemi kalacak.Büyük ihtimalle öyle.Peki ilerde farklı bir altyazı ile izlemek istediğimde ne olacak?Bana biraz gereksiz geldi.Neden diyeceksiniz.Zaten uygun altyazı bulduğunuzda ve divx playeriniz varsa zaten altyazı ile açarsınız.Sırf altyazılar küçük diye gömme yapmak garip geldi.


    küçük altyazı okumak kolay benim için diyenler için açmadım zaten konuyu. bu konudan şikayetçi olanların sayısı o kadar çok ki say say bitmez.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Ducatine

    Peki bu altyazıyı gömdüğünüzde hep öylemi kalacak.Büyük ihtimalle öyle.Peki ilerde farklı bir altyazı ile izlemek istediğimde ne olacak?Bana biraz gereksiz geldi.Neden diyeceksiniz.Zaten uygun altyazı bulduğunuzda ve divx playeriniz varsa zaten altyazı ile açarsınız.Sırf altyazılar küçük diye gömme yapmak garip geldi.

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: Ducatine

    Peki bu altyazıyı gömdüğünüzde hep öylemi kalacak.Büyük ihtimalle öyle.Peki ilerde farklı bir altyazı ile izlemek istediğimde ne olacak?Bana biraz gereksiz geldi.Neden diyeceksiniz.Zaten uygun altyazı bulduğunuzda ve divx playeriniz varsa zaten altyazı ile açarsınız.Sırf altyazılar küçük diye gömme yapmak garip geldi.


    Gömülen altyazıları silmek için VirtualDubMod programını kullanabilirsiniz. Bu program ile altyazıların nasıl silineceği AviSub programının forumunda anlatılmış...
    http://www.trustfm.net/phpBB2/viewtopic.php?t=1522

    Aynı programı kullanarak AVIAddXSub ile gömülen altyazıları da silmek mümkün olur sanırım.
    umarım işinize yarar...




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Ducatine

    Peki bu altyazıyı gömdüğünüzde hep öylemi kalacak.Büyük ihtimalle öyle.Peki ilerde farklı bir altyazı ile izlemek istediğimde ne olacak?Bana biraz gereksiz geldi.Neden diyeceksiniz.Zaten uygun altyazı bulduğunuzda ve divx playeriniz varsa zaten altyazı ile açarsınız.Sırf altyazılar küçük diye gömme yapmak garip geldi.

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: Ducatine

    Peki bu altyazıyı gömdüğünüzde hep öylemi kalacak.Büyük ihtimalle öyle.Peki ilerde farklı bir altyazı ile izlemek istediğimde ne olacak?Bana biraz gereksiz geldi.Neden diyeceksiniz.Zaten uygun altyazı bulduğunuzda ve divx playeriniz varsa zaten altyazı ile açarsınız.Sırf altyazılar küçük diye gömme yapmak garip geldi.


    farklı bir altyazıyla izlemek istediğinizde, izlemek istediğiniz altyazı dosyasını filmin yanına kopyalıyorsun.. sonra bu iki altyazıdan dileğini izliyorsun..




  • quote:

    Orijinalden alıntı: EXcom_Zkko

    quote:

    Orjinalden alıntı: Ducatine

    Peki bu altyazıyı gömdüğünüzde hep öylemi kalacak.Büyük ihtimalle öyle.Peki ilerde farklı bir altyazı ile izlemek istediğimde ne olacak?Bana biraz gereksiz geldi.Neden diyeceksiniz.Zaten uygun altyazı bulduğunuzda ve divx playeriniz varsa zaten altyazı ile açarsınız.Sırf altyazılar küçük diye gömme yapmak garip geldi.


    farklı bir altyazıyla izlemek istediğinizde, izlemek istediğiniz altyazı dosyasını filmin yanına kopyalıyorsun.. sonra bu iki altyazıdan dileğini izliyorsun..

    Alıntıları Göster
    xbox360'da deneyen varmı?




  • quote:

    Orijinalden alıntı: quatroxx

    xbox360'da deneyen varmı?

    Alıntıları Göster
    bu gerçekten güzel programa benziyor çookk teşekürler.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: beetle26

    bu gerçekten güzel programa benziyor çookk teşekürler.

    Alıntıları Göster
    programı yazana mail attım. acaba ilerki versiyonlarda clear type font kullanımına gidecekmisiniz diye. adam alt yazılar sadece 3 renk destekliyor, bu kadar renk clear type için yeterli değil maalesef dedi.

    adam programla epey ilgili yani. anında cevap verdi mail'ime. yeni versiyonları kesin olarak çıkacaktır.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: murdocklawless

    programı yazana mail attım. acaba ilerki versiyonlarda clear type font kullanımına gidecekmisiniz diye. adam alt yazılar sadece 3 renk destekliyor, bu kadar renk clear type için yeterli değil maalesef dedi.

    adam programla epey ilgili yani. anında cevap verdi mail'ime. yeni versiyonları kesin olarak çıkacaktır.

    Alıntıları Göster
    olmuyor bi türlü başaramadım test etmek için divx playeri de indirdim
    bilgisayardada minton dada gözükmüyo altyazı
  • quote:

    Orijinalden alıntı: tarkanust

    olmuyor bi türlü başaramadım test etmek için divx playeri de indirdim
    bilgisayardada minton dada gözükmüyo altyazı

    Alıntıları Göster
    oldu :) mintonda subtitle tuşuna tekrardan basmak gerekiyor
    yalnız dikkatimi çeken bişey oldu sanki filmin sol tarafını biraz kırpıyor gibi bu benim ayarlardanda kaynaklanıyor olabilir
  • quote:

    Orijinalden alıntı: tarkanust

    oldu :) mintonda subtitle tuşuna tekrardan basmak gerekiyor
    yalnız dikkatimi çeken bişey oldu sanki filmin sol tarafını biraz kırpıyor gibi bu benim ayarlardanda kaynaklanıyor olabilir

    Alıntıları Göster
    xbox360 da çalışmadı. Mintonun hangi modelini kullanıyorsunuz 1307 de çalışmamıştı. Sunny 4004 de çalıştı.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: tarkanust

    oldu :) mintonda subtitle tuşuna tekrardan basmak gerekiyor
    yalnız dikkatimi çeken bişey oldu sanki filmin sol tarafını biraz kırpıyor gibi bu benim ayarlardanda kaynaklanıyor olabilir

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: tarkanust

    oldu :) mintonda subtitle tuşuna tekrardan basmak gerekiyor
    yalnız dikkatimi çeken bişey oldu sanki filmin sol tarafını biraz kırpıyor gibi bu benim ayarlardanda kaynaklanıyor olabilir


    Sol tarafını kırpmıyor altyazı sola kaymış biçimde çıkıyor. Minton için Center değerini 360 yapın. Minton 1307'de denedim çalışıyor. Subtitle tuşuna basınca
    wide screen diye yazı çıkması lazım. Bir de ayarlarda test mode'u işaretlemeyin.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi James T. Kirk -- 22 Şubat 2008; 21:57:29 >




  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.