Şimdi Ara

BIOSHOCK TÜRKÇE YAMA (13. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
3 Misafir - 3 Masaüstü
5 sn
476
Cevap
23
Favori
53.887
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
75 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 1112131415
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: saidsrc

    quote:

    Orijinalden alıntı: KhaZiggs

    quote:

    Orijinalden alıntı: saidsrc

    İkinci oyunun çevirisine bu yaz başalyacağız.

    Bu bölümde gerçekten ciddi emekler var. Keşke İngilizcem çok daha iyi olsaydı da sizlere yardım etseydim. Boş vaktim var hemde. 18 yaşıma geliyorum hala 2 konuşan insanı dinleyince çok iyi anlayamıyorum

    Edit: Bioshock 2 ye sorunsuz başladınız diyelim, bir aksilik çıkmaz ise aşağı yukarı bir tahmininiz var mı? Kesinlikle tahmininizi referans almayacağız. Sadece bir yamanın (tabi bu oyundan oyuna değişir) aşağı yukarı ne kadar zamanda çıktığını merak ediyorum.


    Bioshock 1'den biraz daha uzun olduğu için çevirisi de biraz daha uzun sürer.





  • beyler oyun hakkında bişe sorucam . Oyunu steam indirimlerinde seri aldım başladım 1. oyun bitirdim fakat benim kötü sonla bitti sebebi ne olabilir ? videolara bakıyorum netten iyi bitiyor hep
  • Bioschock Atmosferi,Konusu,Müzikleri Tamamen Başyapıt..Sanatsal Bir Oyun Dersem Yanlış Olmam..Farklılar Ama Birde Maxpayne Aynı Tadı Vermişti...
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Team NINJA

    s.a kardeşim şöyle bir sorunum var.
    ayarlardan xbox 360 kulnu kullan dersem alt yazılar sapıtıyor anlamadım gittim neden yapar ?
    oyun içinde ses lerde gidiyor.







    arkadaştaki durum bende de var hocam. Oyunun dili fransızcaya dönüyor xbox360 kumandasını kullan deyince. Altyazılar da doğal olarak fransızca oluyor. Bir çözümü var mıdır? oyun steamden orjinal.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi rdlsln -- 18 Temmuz 2015; 16:03:43 >




  • Türkçe yamada emeği geçen arkadaşların ellerine sağlık

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Yamada emeği geçen herkese teşekkür ederim Bioshock 2 yamasi cikacak falan deniliyordu onun ile ilgili bir gelişme var mi

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Yama için çok teşekkür ederim kurulumu yaptım henüz oynamadım menüler türkçe idi.
  • Yamada emeği geçen herkese teşekkürler hakkınız ödenmez.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: rdlsln

    quote:

    Orijinalden alıntı: Team NINJA

    s.a kardeşim şöyle bir sorunum var.
    ayarlardan xbox 360 kulnu kullan dersem alt yazılar sapıtıyor anlamadım gittim neden yapar ?
    oyun içinde ses lerde gidiyor.







    arkadaştaki durum bende de var hocam. Oyunun dili fransızcaya dönüyor xbox360 kumandasını kullan deyince. Altyazılar da doğal olarak fransızca oluyor. Bir çözümü var mıdır? oyun steamden orjinal.

    hemen hemen aynı sorun bende de oluştu

    ben yamayı kurdum ama oyunda ses gitti, alt yazılar hiç görünmüyor. sadece duvardaki yazı çevirileri görünüyor. menü falan türkçe o kadar.

    bir de oyun sürekli pencere modunda başlatılıyor, tam ekrana almam için çözünürlüğü düşürüp kaydedip tekrar yükseltmem gerekiyor
    hatta alt tab yaptığımda bile pencere moduna geçiyor.
    var mı bu sorunları yaşayan başka arkadaş

    ya da çözümlerini




  • çok teşekkürler . 2.si iiçinde bekliyoruuuuuuuzzz :)
  • ?imdiye kadar kullandy?ym en ba?aryly yamalardan biri. Türkçeye mümkün mertebe özen gösteren birisi olarak tebrik ediyorum eme?i geçenleri. Zaman zaman kelime seçimlerinize ?apka çykardym. 2. oyunun çevirisinden haber verirseniz de epey sevinece?im. Umarym fazla beklemeyiz.
  • 2. oyun hakkında haber var mı yakında gelebilirse 2 ye hiç başlamayayım şimdi.
  • Bu yaz 2. oyunu çevirmeye başlamayı düşündüğümüzü söylemiştim ancak araya başka resmi projeler girdi. Piyasaya çıktığında onları da duyuracağım. Ayrıca Eylül ayı boyunca da yurtdışında olacağım o yüzden Bioshock 2 çevirisinin yakın bir zamanda çıkmayacağını söyleyebilirim.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: saidsrc

    Bu yaz 2. oyunu çevirmeye başlamayı düşündüğümüzü söylemiştim ancak araya başka resmi projeler girdi. Piyasaya çıktığında onları da duyuracağım. Ayrıca Eylül ayı boyunca da yurtdışında olacağım o yüzden Bioshock 2 çevirisinin yakın bir zamanda çıkmayacağını söyleyebilirim.

    Bilgilendirme icin tesekkur ederim inşallah resmi projeleriniz arasinda pc oyunu da vardir pc oyunu olmasi yeterli benim icin direk turkce gelenleri satin aliyorum :)

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • O vakit, oyun dosyalarımız beklemede, rafta kalsın. Türkçesi çıkmadan başlamak yok. Merakla, sabırla, gözlerimde umut ışığı; parmaklarımda sevgiliyi belirsiz bir gelecek için terk etmenin verdiği ekşimtırak hazımsızlıkla başka oyunlara başlıyor, ama bir gözümün ucuyla da linki belirli aralıklarla tıktıklayacağıma söz veriyorum. Çeviri üstadına sevgi ve hürmetlerimle.... :)



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Animanga61 -- 27 Ağustos 2015; 13:34:12 >
  • Bioshock 2'yi sabırla bekliyoruz. Birde 2. oyunu çevirirseniz Minerva's Den DLC'si de bu çeviriye dahil olur mu?
  • Ustat Bi Gelişme Varmı,Yakın Bi Zaman İçin...Sende Vazgeçersen Bu Saatten Sonra Kolay Kolay Kimse 8 Yıllık Oyuna Yama Cıkarmaz:)
  • Dün triple pack'i aldım, bugün başlasam yarın öbür gün ilk oyun biter fakat 2.oyunun da çevirisi yok umarım üstünde çalışırsınız Said hocam çünkü 1 ve 3. oyunun yamaları var 2.oyunun yok arada kaldı öyle. haberlerinizi heyecanla bekliyoruz

    başka oyunlar bitireyim bari, Said hocadan haberler görene kadar
  • Ben de oynamaya korkuyorum ilk oyunu biterse diye.Umarım ikinci oyunu da çevirirsiniz.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Bende bioshock serisine başlıyorum umarım 2. oyunada yama yapılır yoksa 2. oyunu atlamak zorunda kalacağım.
  • 
Sayfa: önceki 1112131415
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.