Şimdi Ara

Türkçe Yama Yapımı Hakkında

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
20
Cevap
1
Favori
1.511
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • İyi günler.Forumda daha yeniyim.Başlıkta da belirttiğim gibi türkçe yama yapımı ile ilgili bilgiler almak istiyorum.Sitedeki yama hakkında bilgiler cok güzel fakat daha detaylı bilgi birikimine ihtiyacım oldugunu fark ettim.Bu başlık altındaki yorumlarınız benim için çok önemlidir.Ayrıca ingilizce seviyem ile ilgili söylemem gerekirse biraz köreldi.Yama yaparken bir yandan arkadaşlara oyunları daha keyifli oynamaları için yardımcı olmak hem de ingilizce seviyemi yama yapımı sayesınde pekiştirip gelirştirmek istiyorum.Yorumlarınız için teşekkürler







  • Yama yapmanın temeli zaten çeviri. Burada sorduğun asıl sorunun "İşin teknik kısımları nasıl aşarım" olduğunu tahmin ederek cevaplayacağım. Öncelikle neredeyse her oyunun istisnasız kendine has bir arşivleme yöntemi var. Çevirmek istediğini oyunu seçersin, dil dosyasının açıkta mı/ kapalı mı olduğuna bakarsın. Arşiv içindeyse, hangi arşivde olduğunu bulur ve o arşivi açmak için "xentax" ya da "zenhax" gibi tools paylaşılan sitelerden dil dosyasını çıkartacak araç temin edersin. Sonrasında ise teknik aşamayı açtığın için çevirini yaparsın. İşin temeli bu. Ayrıntı istersen öncelikle çevirecek bir oyun seç, sonrasında sana yardımcı olmaya çalışayım.
  • Verdiğiniz bilgiler için çok teşekkür ederim.Aslında FF 13 serisini çevirmek istiyordum ama ağır mı gelir şevkimi kırar mı bilemiyorum.Siz ne dersiniz acaba? Direk bu seriyi mi çevirmeye uğraşayım ya da diğer ufak oyunlardan başlayıp sonra mı bu seriye başlayayım?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: karafelt11

    Verdiğiniz bilgiler için çok teşekkür ederim.Aslında FF 13 serisini çevirmek istiyordum ama ağır mı gelir şevkimi kırar mı bilemiyorum.Siz ne dersiniz acaba? Direk bu seriyi mi çevirmeye uğraşayım ya da diğer ufak oyunlardan başlayıp sonra mı bu seriye başlayayım?

    Yalnız 13 ü çevirirsen 3 oyuna girişmen lazım üçleme o oyun ve bağlantılı ben sana 9 u öneririm, toolu hatta dosyaların metin belgesi hali elimde var. 62 tane sadece ama bin küsur satır her biri, ister tool ister metin belgesi olarak atayım. FF13 biraz ağır zorlar başlangıç için. Olsa bende girişecem de tool yok ona.




  • Ff 9 u metin belgesi şeklinde atarsan bana çok iyi olur.Bu arada FF 13 serisine ilişkin tool buldum galiba.Tabi tam teknik kısmını bilmediğim için emin olamıyorum.Aşşağıya SS şeklinde atayım sende inceleme şansı bulursun.Doğruysa Bi şekilde ulaştırırım sana Türkçe Yama Yapımı Hakkında




  • programın adı hades workshop qhimmde ayrıntılarını bulursun ben metin belgesi halini atıyorum.

    http://www.dosyaupload.com/dh9X
  • Teşekkürler verdiginiz bilgiler icin..İnsaallah basarili olurum

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • karafelt11 K kullanıcısına yanıt
    item yetenek adları konusunda yardımcı olurum, ff için direkt çeviriyle item adları yetenek vs yazmak biraz zor seriyi bilmeden tabi.
  • Ff serisino severim 5 6 oynadim valla once bi baslayayim da sonrasi allah kerim diyelim Bu arada attogim ssdeki tool dogru mu ki ...ko2 oynadigimdan blizard falan az coh bisiler biliyoruz emin ol danisirim sana

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • karafelt11 K kullanıcısına yanıt
    ff 13 bende yüklü de hata verip duruyo tool muhtemelen oyunun boyutunu yarı yarıya azalttığımdan toolda dediği dosya bende yok.
  • Torrent mi steami ben steam serisini almistim da belli ise yarar

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • karafelt11 K kullanıcısına yanıt
    pc ye çıkan tüm ffler orjinal bende (mmo olanlar yok sadece) J rpg pek torrent indirmem ben fiyatı fazla olmadıkça
  • Neyse birkac sey yazip tartisma konusu yaratmayalim da bakalim bu isi yapabilcek miyim yapacaksam da ne kadar surede yardimlarin icin gercekten cok tesekkur ederim ..

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • karafelt11 K kullanıcısına yanıt
    yok yok ondan tartışma çıkmaz, nerden bileceksin sonuçta alnımda yazmıyo :D
  • Bende FFIII'ü çevirmek istiyorum. Tabii paylaşmak için değilde ingilizcemi geliştirmek için. Yaptığım çeviri cümlelerini beğenirsem öyle paylaşabilirim. Ama çevirmek için hangi programa ihtiyacım var?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi -Master -- 23 Temmuz 2017; 12:40:12 >
  • haydi bakalım bi şu hadesi nasıl kullanacağımı çözsem hemen başlayacam bakalım bakalım
  • karafelt11 K kullanıcısına yanıt
    program üzerinden ff9 launcher ı göstereceksin file kısmından; launcher.exe üzerinden de yapabilirsin (2 exe varya programda) dil seçmeni isteyecek eng-us seç sonrası kolay; istersen metin belgesi üzeridnen düzenlemeleri yapıp (mümkünse sakın kaydırma yapma notepad++ kullan hatta daha rahat olur, sonra üstten import yap. Oyuna gömmeyi bende tam bilmiyorum hiç bakmadım ona.
  • yapacaz bi şekilde teşekkürler
  • karafelt11 K kullanıcısına yanıt
    Hocam 3 yıl olmuş hortlatıyorum cevap vermezsin herhalde ama ne oldu çeviri işi yaptın mı?
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.