Şimdi Ara

The Witcher: Enhanced Edition Türkçe Yama (45. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir (1 Mobil) - 1 Masaüstü1 Mobil
5 sn
2.495
Cevap
78
Favori
308.698
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
193 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 4344454647
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Teknik bir sorundan dolayı ekran görüntüsü alamamıştım.o yüzden resim ekleyemiyorum.(çünkü o bölümü geçtim malesef)
    fark ettiğim hata şöyle;kalede "eskel" ile konuşurken "OLUYOR" kelimesi iki defa yazılmış.imkanı olan arkadaş bakıp resmini çekebilir ve form!a koyabilir belki.Bu arada yama gerçekten iyi olmuş.Böyle betaya can kurban.
  • Final tahminen ne zaman yayınlanır?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: slayer983

    quote:

    Orijinalden alıntı: venomtrk

    Emeklerinize sağlık arkadaşlar, tabii beta olması dolayısıyla hatalar barındırması kaçınılmaz, zamanla düzeltilir sanıyorum.

    Betaya katılan arkadaşlardan birisi en başından itibaren oynayarak videoya çekip düzeltmeyi yapan arkadaşlarla paylaşırsa sorunlar daha çabuk çözülür.

    Ekran görüntüleriyle uğraşmak biraz daha zor bence ve aralarda kaynayanlar olabilir, video en sağlam çözümdür.

    Bir de terimler için gönderdiklerim umarım işinize yaramıştır. Vakit bulursam ben de göz gezdireceğim.

    Teşekkür ederim, katkılarını ilgiyle bekliyoruz Okan... Terimlerle alakalı bize ulaştırdığın sistem gerçekten çok kullanışlı, fakat işin en son aşamasına geldiğimiz için pek kullanmadık ama kontrol sürecinde faydalanırız.


    quote:

    Orijinalden alıntı: Ridian

    Üzerine kursak sıkıntı olmaz değil mi ?

    quote:

    Orijinalden alıntı: geoxid

    Yapılan çalışma emek isteyen, önemli ve büyük bir iş. Emeği geçenlere teşekkür ediyorum. Oyunun ilk kısmını bitirmiş yakınlardaki bir köye gitmiştim. Yamayı yükleyip oradan tekrar devam etsem sorun olur mu ?

    Arkadaşlar şu eski-yeni yamanın pazarlığını neden yapmışsınız anlamış değilim, bilgi notlarını iyice okumamışsınız sanırım. Aslında gerekeni açık bir şekilde ifade ettik. Oyun açılan görev ve entrylerin dil satırlarını peşinen save dosyalarına işliyor. bazı görevler var oyunun en başında alıyorsunuz sonuna kadar sizinle birlikte geliyor, yeni yapılacak görevler ve yeni aktarılan bilgi metinleri oyunun son dosyalarından okunuyor onlarda sorun yok ama geçmişe müdahale etme şansınız yok. Etkileşimde olduğunuz bölümle ilgili hangi dil satırı kayıtlı oyuna işlenmişse karşınıza çıkacak, Türkçe metinler yeni yamayı kursanız bile o satırları değiştirmeyecek.

    Google dökümanını elden geçirdim, sanırım artık herkes üyelik almadan formu düzenleyebilecek. Notları olan arkadaşlar tekrar giriş yapmayı deneyebilirler. O kısım bizim için önemli, resim video veya bilgi notlarınıza gerçekten ihtiyacımız olacak.

    benim üzerine kurmaktan kastım 1.0 yamanın üzerine 2.0 ı yüklemekti.Betadan çıkana kadar oynama gibi bi düşüncem yokisave falan da yok zaten formatlayınca silinmişti.Bu arada Witcher 3 içinde sizden güzel haberler bekliyorum.Geçen aldım onuda :D Çerirseniz onada başlarız yoksa yatmaya devam edecek :D




  • 3,4 tane resim ekledim hepsi ufak harf hatalar. v2.1 kurmadım saveler gitmesin diye, gördükçe eklemeye devam ederim.
  • SkyTech74 kullanıcısına yanıt
    Zamanla alışırsın.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: feriox

    3,4 tane resim ekledim hepsi ufak harf hatalar. v2.1 kurmadım saveler gitmesin diye, gördükçe eklemeye devam ederim.

    saveler gitmiyor sadece bazı içeriklerin oyuna yansıması söz konusu olmuyor kayıtlardan dolayı. ama daha önce etkileşim halinde olmadığın görevlerdeki değişiklikleri görebiliyorsun.

    quote:

    Orijinalden alıntı: Unshaken Darkness

    Final tahminen ne zaman yayınlanır?

    işe fazla odaklandık, biraz özel hayatımıza dönmek istiyoruz artık. zamanını bilmiyorum...



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi KarapathiaN -- 12 Temmuz 2014; 20:03:38 >
  • elinize, gözünüze sağlık arkadaşlar. küçük hatalar dışında yamanın sorunu yok, tadı tuzu hesabı oynuyoruz. önemli bir hata görürsem elbet form doldururum, tekrar teşekkürler.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: kryeck

    elinize, gözünüze sağlık arkadaşlar. küçük hatalar dışında yamanın sorunu yok, tadı tuzu hesabı oynuyoruz. önemli bir hata görürsem elbet form doldururum, tekrar teşekkürler.

    farkında oldğumuz kritik hatalar var, ilerledikçe göreceksiniz zaten onları, biz farkında olmadıklarımızı sizler sayesinde bulmayı hedefliyoruz. Tarz olarak kendimi en kötüsüne hazırlamak adetimdir. Beklenti haddinden büyük olunca hayal kırıklığı yaşamak kötü oluyor, beklentinin üzerine çıkınca da keyfi güzel oluyor...
  • Mükemmel bir çalışma gerçekten ya. hacılar şu witcherden sonra dishonoreda da bi el atsanız süper olur ya :)))
  • Dishonored Çeviri

    Zaten çeviren biri var. Adam tek başına yapıyor kısa sürede çıkar mı bilmem, diyalogdan ziyade oyunda baya kitap var. Onların çevrilmesi de uzun sürebilir.
  • Arkadaşlar sizi tebrik ediyorum çok büyük bir işin altından kalkmışsınız :) emekleriniz için herkes adına teşekkür ediyorum.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: SkyTech74

    Arkadaşlar bu combat sistemini değiştirebilirmiyiz çok sinir kaptım şu combat sistemine

    sorma ya ilk önce witcher 2 yi oynamıştım. hiç alışamadım buna
  • Kolay gelsin arkadaşlar gerçekten çok güzel bir çalışma ellerinize sağlık ;)

    Darısı The Banner Saga ya :)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: darklord4

    quote:

    Orijinalden alıntı: SkyTech74

    Arkadaşlar bu combat sistemini değiştirebilirmiyiz çok sinir kaptım şu combat sistemine

    sorma ya ilk önce witcher 2 yi oynamıştım. hiç alışamadım buna

    Arkadaşın dediği gibi bir süre sonra alışıyor insan ama meditasyon vs. çok zor geliyor insana .




  • Birileri tavsiyelerde bulunmuş ama The Witcher'in rezil bir dosya sisteminden sonra kolay kolay bir oyuna bulaşır mıyım bilmiyorum. Dragon Age projesini tamamlamayı düşünüyorum sadece, Witcher'den aşina olduğum bir tlk sistemi var ve farklı format yok. çevrilmesi bundan çok daha kolay. Çevirisinin önemli bir bölümü yapıldığı için satırları düzenlemek adına bir programcıya ihtiyacım olabilir. Eksik çeviriler ve DLC'ler içinde sağlam gönüllülerden oluşan bir çevirmen kadrosuna da elbette, tek başıma altından kalkamam.
  • Beta yamasıyla oyunu bitiren var mı?
  • Geri bildirim yaptım :)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: SkyTech74

    Geri bildirim yaptım :)

    Mutesekkiriz

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 1 - Arkadaşlar anlayan birisi yardımcı olursa çok sevinicem.Ekran görüntüsü alamıyorum.print screen tuşuna bastıktan sonra paint'e siyah ekran olarak geçiyor.oyunu sağ tıklıyorum uyumluluk ayarları diye bir sekme çıkmıyor.galiba bilg. bir özelliği kapalı.Ne yapmam gerekiyor?

    2 - Zar oyununda 3 el atıyoruz.3 elin sonunda paraları kaybetsekte maçı kazandınız yazıyor bu normal mi yoksa hata mı var.

    Bunların dışında 5-6 tane harf hatası yakaladım forma ekliyorum.....
  • quote:

    Orijinalden alıntı: mostt

    1 - Arkadaşlar anlayan birisi yardımcı olursa çok sevinicem.Ekran görüntüsü alamıyorum.print screen tuşuna bastıktan sonra paint'e siyah ekran olarak geçiyor.oyunu sağ tıklıyorum uyumluluk ayarları diye bir sekme çıkmıyor.galiba bilg. bir özelliği kapalı.Ne yapmam gerekiyor?

    2 - Zar oyununda 3 el atıyoruz.3 elin sonunda paraları kaybetsekte maçı kazandınız yazıyor bu normal mi yoksa hata mı var.

    Bunların dışında 5-6 tane harf hatası yakaladım forma ekliyorum.....

    Eskiden alınıyordu ama windows 7-8 den sonra oyun içi ekran görüntüsü alınca ekran siyah kalıyor. bu yüzden fraps kullanmanı tavsiye ederim. program ayarlarından .jpg seç. resim çekmek için varsayılan tuş F10 diye biliyorum, istediğin kadar ekran görüntüsü alırsın sürekli paintle uğraşmadan üstelik.

    Zar oyunuyla ilgili hataya hiç dikkat etmedim ama kazanınca kazandın kaybedince kaybettin yazması lazım. ona ayrıca bakarız, ilginçmiş gerçekten...



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi KarapathiaN -- 13 Temmuz 2014; 20:45:58 >




  • 
Sayfa: önceki 4344454647
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.