Şimdi Ara

The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (52. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
5 Misafir (1 Mobil) - 4 Masaüstü1 Mobil
5 sn
11.153
Cevap
249
Favori
814.040
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
464 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 5051525354
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: antiretro

    Peki oyuna ek paket gelmeye devam ediyor mu?

    Bir tane daha ek paket gelicek 2016da

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Evet arkadaşlar siz yeterki A'dan Z'ye herşeyi Türkçe yapın.(videolar,kartlar vs...)(tabi yapabiliyorsanız)boyutu'da büyük oluyorsa olsun artık.

    Birde sadece kendisi için yaşayan "erdem" nedir bilmeyen bencil insanların bu topic'i karıştırmasına izin vermeyelim.Tüm konu takipçilerinden başta çevirmen arkadaşlardan ricam bu tip insanlara kesinlikle cevap verilmesin.ama her ne şekilde olursa olsun cevap verilmesin.kendileri sorup kendileri konuşsun.Bu konuda herkes söz versin.Ben kendi adıma söz veriyorum.


    Sn.T-ice,sizden bir ricam var.kart oyunlarını(artık kaç tane bilmiyorum,yada kaç çeşit)şöyle baştan başlayıp bir oynasanız ve onuda video'ya
    çekseniz.buradan da paylaşsanız.ben nasıl oynandığını merak ediyorum da.Teşekkürler....
  • mostt M kullanıcısına yanıt
    Tamam çekerim ama kartlar random olarak çekildiği için ingilizce altyazısı olmayan kartlar gelebilir illa ki olacaktır hani bir oynarım, oynadığım kartları çeviririm sonra tekrar oynarım çeviririm ama illa ki eksikler olacaktır tam çeviri dosyayı çeviren arkadaşlarca çevrilecek olduğu için sadece deneme amaçlı yaparım ama görüntü kafi olur diye düşünmüştüm ama Cumartesi günü o vakit buna binayen bir video paylaşırım.
  • Adam çalışıyor ya.

    Konuna yazmıştım öylesine yazmıştım brn Witcher 3 alamadım maalesef sistem malum. Ama çalışmanı destekliyorum.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: T_Ice

    Tamam çekerim ama kartlar random olarak çekildiği için ingilizce altyazısı olmayan kartlar gelebilir illa ki olacaktır hani bir oynarım, oynadığım kartları çeviririm sonra tekrar oynarım çeviririm ama illa ki eksikler olacaktır tam çeviri dosyayı çeviren arkadaşlarca çevrilecek olduğu için sadece deneme amaçlı yaparım ama görüntü kafi olur diye düşünmüştüm ama Cumartesi günü o vakit buna binayen bir video paylaşırım.

    Tam da sizin anlattığınız şekilde düşünüyordum.oynadığınız oyunun kartları Türkçeye çevrilirse daha iyi olur.ayrıca bana göre o video
    önümüzdeki senelerde çok fazla izlenecektir.önümüzdeki cumartesi değilde ne zaman uygun olursanız o zaman eklersiniz.Çok Teşekkürler....




  • Efsane Geleceğe Yükleniyor... :)
  • Bunu da çevirmek ister misiniz ?

    http://www36.zippyshare.com/v/jGW0EVho/file.html

    Notepad ++ ile açın.

    Boyut olarak witcher'dan 2 kat fazla kelime olarak da fazla.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi mehmet4428 -- 13 Kasım 2015; 3:08:33 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: zumber4428

    Bunu da çevirmek ister misiniz ?

    http://www36.zippyshare.com/v/jGW0EVho/file.html

    Notepad ++ ile açın.

    Boyut olarak witcher'dan 2 kat fazla kelime olarak da fazla.

    tabi tabi neden olmasın. ver iki haftada çevireyim ya elimin kiri




  • eğer düz hesap yaptıysanız diye düzelteyim dedim 2 katı fazla değil, 2 kat fazla olan şey araya giren string ve xml kodları
  • tzakhi T kullanıcısına yanıt
    Ne güzel de hazır dosya bi ceviri verinde oynayalım ama ben bekliyorum sizden :P witcher dan sonra aynı ekiple fallout 4 cevirisi uf, zaten efsane olacaksınız fallout 4 le nirvanaya ulaşırsınız.
  • Bu çeviriden sonra Fallout 4'ü de düşünmez misiniz?
  • Fallout 4'ü çeviren olacaktır merak etmeyin
  • Hesapladım 120.000'den fazla cümle var ama bazıları uzun bazıları kısa ama oyun olarak da witcher'dan büyük görünüyor o yüzden fazla geldi bana.
  • tzakhi T kullanıcısına yanıt
    Hocam ilk seni düşündüm zaten çevir çevirse sen çevirirsin sadece.
  • Ben de çeviri sürecine katılmak istiyorum.

    Konuyu açan arkadaşa mesaj attım ama henüz dönmedi.
  • Bu çeviriden sonra ekip olarak devam edip etmeyeceğimiz konusunda karar vermedik. Kimimiz böyle bir şeyi istiyor, kimimiz istemiyor. Bunlar çok ileride konuşulacak konular.

    @Crabeinmorn

    Bildiğim kadarıyla Melih tüm çeviri dosyalarını dağıttı. Bir de bu konuda çok fazla istek geliyordu ve bugünlerde vize falan biraz yoğun. Görmemiş olma olasılığı yüksek. Gelince kendisi cevaplar : )
  • Teşekkürler.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Crabeinmorn

    Ben de çeviri sürecine katılmak istiyorum.

    Konuyu açan arkadaşa mesaj attım ama henüz dönmedi.

    enerjini başka bir projeye sakla dostum.. bu ekipden daha nice projeler çıkar gibi gözüküyor
  • Her hafta düzenli olarak konuya giriyorum. Çeviri yapan arkadaşları çeviri için harcadıkları her dakika için ayrı ayrı teşekkür ediyorum...

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: TxsMelih

    quote:

    Orijinalden alıntı: Crabeinmorn

    Ben de çeviri sürecine katılmak istiyorum.

    Konuyu açan arkadaşa mesaj attım ama henüz dönmedi.

    Merhaba dostum. Mesajını gördüm ama cevap verecek vakit yoktu, iş vizeler falan derken anca. Tüm dosyaları dağıttım, elimde dosya kalmadı maalesef.

    Ek paket konusunds tzakhi ye yardimci olabilir belki. Onun dosyalari sadece tzakhideydi diye biliyorum.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 5051525354
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.