Şimdi Ara

The Division 2'yi Türkçe'ye çevirmek mümkün mü?

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
13
Cevap
1
Favori
3.106
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri
  • Son Yorum geçen yıl
  • Cevaplayan Üyeler 11
  • Konu Sahibinin Yazdıkları 2
  • Ortalama Mesaj Aralığı 10 saat 38 dakika
  • Son 1 Saatteki Mesajlar 1
  • Haberdar Edildiklerim (Alıntılar) 2
  • Favoriye Eklediklerim 1
  • Konuya En Çok Yazanlar
  • John Sheppard (2 mesaj) denizari82 (2 mesaj) MuharremAylar (1 mesaj) yukleniyor (1 mesaj) Father Gascoigne (1 mesaj)
  • Konuya Yazanların Platform Dağılımı
  • Masaüstü (12 mesaj) Mobil (1 mesaj)
  • @
18 oy
Öne Çıkar
Giriş
Mesaj
  • Oyunun dosyaları elimde mevcut. Eğer çeviri mümkünse paylaşabilirim.

    Destek için sol üstteki oy ver butonuna tıklayabilirsiniz.




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi denizari82 -- 22 Aralık 2020; 0:5:4 >



  • Muhtemelen çevrilemeyecektir. Oyun çevrimiçi tabanlı, modlama veya dosyalarla oynamak ban yemenize neden olacaktır.

  • quote:

    Orijinalden alıntı: Ernpatrik

    Muhtemelen çevrilemeyecektir. Oyun çevrimiçi tabanlı, modlama veya dosyalarla oynamak ban yemenize neden olacaktır.

    Haklı olabilirsiniz ama dil dosyası değişikliği ile bir sorun olacağını pek sanmıyorum. Oyunun üzerinden zamanda geçtiği için, pek bunun üstüne düşmeyeceklerini tahmin ediyorum.

  • quote:

    Orijinalden alıntı: denizari82

    Haklı olabilirsiniz ama dil dosyası değişikliği ile bir sorun olacağını pek sanmıyorum. Oyunun üzerinden zamanda geçtiği için, pek bunun üstüne düşmeyeceklerini tahmin ediyorum.



    Alıntıları Göster

    Zaman geçmesiyle alakalı değil hocam.


    The Division 2'yi sadece single player oynamak isteseniz bile internete bağlı olmanız gerekiyor, internetsiz/offline bir şekilde oynayamıyorsunuz. Haliyle internete bağlı olduğunuz için de oyun içerisindeki Anti Cheat (Easy Anti Cheat'di sanırım) dosya doğrulama yapıyor ve eğer dosyalarda değişiklik tespit ederse hile yaptığınızı düşünerek hesabınızı banlayabilir.


    O yüzden Division ve Division 2'de Türkçe yama şu an için imkansız.





  • Oyun A1 İngilizce'ye sahip, çevirmeniz çok hoş fakat oyunu anlamayacak bir dile sahip insanlarda eğitim sıkıntısı vardır.
  • çevrilmesine gerek yokki oyunun bir hikayesi yok bile denebilir

  • 1- bu oyunu ha ingilizce oynamışsınız ha türkçe, oyunda hikaye yok grind oyunu


    2- bu oyunda dosyada bir satırı değiştirseniz bile girerken o satır kendi kendini update ile düzeltiyor. rus keyi alıp oyunu oynamayı denemiştim oradan biliyorum.

  • Oyunun dosyaları elimde mevcut derken? Oyuna sahip herkeste mevcut zaten niye altın madeni bulmuşsun gibi açıklıyorsun? Division 2'nin kullandığı EasyAntiCheat yüzünden sen kısayolun adını değiştirebilirsin sadece. Başka hiçbir şeye elleyemezsin.

  • şu yama, çeviri peşinde geçen zamanda çoktan ingilizce öğrenilirdi :)


    eğer ingilizce sıfır düzeydeyse duolingo


    eğer var ama dinlediğimi anlamıyorum düzeyindeyse, türkçe altyazılı film dizi izlemeyi bırakıp ingilizce altyazı ile izlemeyi


    öneririm.


    eğer çok fazla film dizi vs izliyorsanız bir iki yıl içinde ingilizce altyazıyı da kaldırabilirsiniz; siyahi amerikalıların konuşması hala sorun olarak kalabilir ama onu beyaz amerikanlar da anlamıyor genelde

  • Çevirilir fakat kastırır :)

  • quote:

    Orijinalden alıntı: öylesineya2533

    Bu mesaj silindi.

    Aman hocam. Ubisoft'un başı zaten şu aralar polis baskınlarıyla, sahte ihbarlarla dertte. Sonra "GIGN! Open the door!" olmasın  

  • The Division oyunun hikayesini anlamak istiyorsanız önce çıkan tüm kitaplarını okuyun , TD 1 oynayıp tüm ses dosyakarına bulup onları dileyin , sonra TD2 yi oynayın ..aaron keener ın kim olduğunu bilmiyorsan , neden rogue olduğunu , rogue lar kim , hunterlar kim , 1 nci dalga ajanları , ikinci dalga ajanlarınınm kim olduğunu .. LMB - Rikers - Cleaners , Black Tusk , Outcast - Hyeanas kimler bilmiyorsanız oyunu sadece casual oynarsınız ... Ha biri de çıkıp hikayesi yok diyor ..Oyunun çok sağlam bir hikayesi var ama UBinin pisliği her zman ki batırmaya yönelik ... H ailla hikaye istiyorsanız açın siz standart cod - bf oynayıp ahanda hikaye diyin ..zaten oyun A1 seviyesinde bir eng ye sahip .. Tlf ye kurun google translate çevirin onu da yapamıyorsanız daha ne deyim ...İlla ki yama diyorsanız da Animusçulara bu oyuna yama isteyenler 100 er dolar para bğışlasın çevirirler ..Nihayetinde adamların para için çevirmeyeceği oyun yok ... Mesajıma alıntı yapıp boşuna yazmayın çünkü konuyu zaten takip etmiyorum ve mesaj uyarıları da kapalı .. Görmezden geliyorum sizleri ..





- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.