Şifremi/Kullanıcı Adımı Unuttum
Bağlan Google+ ile Bağlan Facebook ile Bağlan
DonanımHaber'de AraYENİ GELİŞMİŞ ARAMA
ForumBu Bölümde Ara
DH Mobil Uygulamasının yeni özelliklerini ilk siz deneyin. Gizle Şimdi Dene

OXYGEN NOT INCLUDED %100 TÜRKÇE YAMA V219035 GÜNCELLENDİ

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
4 Misafir Kullanıcı
160
Cevap
12
Favori
20.520
Tıklama
Konudaki Resimler
Mesaj Tarihine Göre En Beğenilen Son Ekleneneler
Seçimimi Hatırla
Cevapla
Tüm Forumlar >> Oyun >> Pc Oyunları >> Türkçe Yamalar >> Yayınlanmış Yamalar >> OXYGEN NOT INCLUDED %100 TÜRKÇE YAMA V219035 GÜNCELLENDİ
Sayfaya Git:
Sayfa:
Giriş
Mesaj
    • Er
      1 Mesaj
      02 Nisan 2017 11:50:31
      kardeş ilk cıkan yamanın sürümünü denemiştim güzeldi ama ço0k sorun vardı son çıkan yamanı şimdi deniyeceğim eline sağlık ülkemizde sizin gibi oyunları türkçeye cevirenler oldukça mutlu oluyorum cünkü ingilizceden 1 gram bile anlamıyorum :D
      _____________________________

    • Teğmen
      169 Mesaj
      02 Nisan 2017 13:13:51 Konu Sahibi
      eyvallah saolasın. şimdiki daha iyi kodları hataları düzelttim. yeni sürüm geldikçede devam ediyorum düzenlemelere.
      |
      |
      _____________________________

    • 06 Nisan 2017 18:49:25
      acaba çeviri kotrolleri tamamiyle bittikten sonra Klei ile iletişime geçseniz Resmi yama yapma gibi bi ihtimalleri var mıdır?
      _____________________________

    • Teğmen
      169 Mesaj
      06 Nisan 2017 19:05:57 Konu Sahibi
      daha oyun yeni çıktığı için inan hiç düşünmedim. sürekli güncelleme gelecek dont starve gibi. bende geldikçe yeniliyecem. şu anda bazı çeviri düzenlemeleride yaptım ama yeni versiyon gelince beraber yayınlıcam gene. resmi yama olmaz herhalde sanmıyorum. daha profesyonel bi çeviri grubunun yapması lazım benim elimden gelen bu. beyenenlerden allah razı olsun :)
      _____________________________

    • Yarbay
      3065 Mesaj
      07 Nisan 2017 11:53:43
      quote:

      Orijinalden alıntı: Oxygen86

      daha oyun yeni çıktığı için inan hiç düşünmedim. sürekli güncelleme gelecek dont starve gibi. bende geldikçe yeniliyecem. şu anda bazı çeviri düzenlemeleride yaptım ama yeni versiyon gelince beraber yayınlıcam gene. resmi yama olmaz herhalde sanmıyorum. daha profesyonel bi çeviri grubunun yapması lazım benim elimden gelen bu. beyenenlerden allah razı olsun :)

      ben ilk güncellemeden bu yana takip ediyorum çok daha güzel ve çok daha iy bir hale geldi

      gayretinizden takip etmenizden ben çok memnumum hocam emeklerinize sağlık

      turkce yamayı indirip kullanıp memnun kalan ama buraya yazamayan arkadaşlarım var.yalnız değilsiniz takipteyiz
      _____________________________





    • Teğmen
      169 Mesaj
      07 Nisan 2017 12:30:48 Konu Sahibi
      eyvallah dostum. Yaptığın bişeylerin, emeğin beyenilmesi güzel. saolasın. Devam edicem, bu aralar yeni versiyon gelmesi gecikti herhalde büyük bir güncelleme çıkarcaklar.
      _____________________________

    • Er
      12 Mesaj
      07 Nisan 2017 16:52:10
      bende cities skylinese yama indirdim dlcleri çevirmemişler acaba locale dosyalarını nasıl açacağım hakkında fikrin var mı? notepad++ ile açınca soru işaretleri filan var fikrin var mı
      _____________________________

    • Yüzbaşı
      960 Mesaj
      07 Nisan 2017 17:01:53
      Eyvallah hocam, güzel iş çıkmış. :) İngilizce ifadelere alıştığımdan türkçesini görünce acaba ne demek istiyor diye düşünür oldum. :D
      Bazı gördüğüm aksaklıklar var yalnız,
      -Stress değerlerine baktığımda değerleri göstermiyor. Sadece elemanların detaylı bilgileri kısmında yazıyor?
      -Birde spesifik kelimeleri değiştirmesen daha güzel olurdu.Alg bırak Alg kalsın, yosun demene gerek yok.Slime slime kalması gibi.Esas önemli kısım, a aleti ne işe yarıyor, etkileri nelerdir kısmı gibi. Elemanların, özellikleri nelerdir gibi kısımların Tr olması yeterli bence.
      _____________________________

      -Başlamak için mükemmel olmak zorunda değilsin ama mükemmel olmak için başlamak zorundasın. //-Hayat, çatlak bardaktaki suya benzer. İçsen de tükenir içmesen de. Bu yüzden, hayattan tat almaya bak. Çünkü yaşasan da bitecek yaşamasan da.
    • Er
      12 Mesaj
      07 Nisan 2017 17:11:40
      quote:

      Orijinalden alıntı: --STALKER--

      Eyvallah hocam, güzel iş çıkmış. :) İngilizce ifadelere alıştığımdan türkçesini görünce acaba ne demek istiyor diye düşünür oldum. :D
      Bazı gördüğüm aksaklıklar var yalnız,
      -Stress değerlerine baktığımda değerleri göstermiyor. Sadece elemanların detaylı bilgileri kısmında yazıyor?
      -Birde spesifik kelimeleri değiştirmesen daha güzel olurdu.Alg bırak Alg kalsın, yosun demene gerek yok.Slime slime kalması gibi.Esas önemli kısım, a aleti ne işe yarıyor, etkileri nelerdir kısmı gibi. Elemanların, özellikleri nelerdir gibi kısımların Tr olması yeterli bence.

      Beğenmediğin kısımları notepad++ ile açıp değiştirebilirsin ben değiştirdim kendime göre
      |
      |
      _____________________________

    • Yüzbaşı
      410 Mesaj
      07 Nisan 2017 18:15:17
      Teşekkürler.
      |
      |
      _____________________________

    • Teğmen
      169 Mesaj
      07 Nisan 2017 18:29:09 Konu Sahibi
      Bir bakim çözersem geri dönüş yaparım sana.
      |
      |
      _____________________________

    • Teğmen
      169 Mesaj
      07 Nisan 2017 18:32:37 Konu Sahibi
      Düşüncelerin için saol stalker. :) Ama gerekn yerleri çevirdim hepsini. bazı çeviri düzenlemeleri yeniden yaptım ama onu yeni güncelleme gelince beraber yayınlıcam zaten fazla bişey değil. bi bakç kelime yerini değiştirip cümle anlamı düzelttim. Özel kelimelere gelincede. Alg'in yosun olarak çevrilmesi bence daha hoş :) slime de sümük :D bence güzel oldu. ama senin ingilizcen iyi anladığım kadarıyla o yüzden sıkıntı yok. sen nasıl istersen öyle düzenleyebilirsin. İyi oyunlar :)
      |
      |
      _____________________________

    • Teğmen
      169 Mesaj
      07 Nisan 2017 18:53:59 Konu Sahibi
      emre sanırım buldum bu verdiğim linkte tool's u var download kısmından indir. sonra anladığım kadarıyla o local dosyasını .po dosyasına çevirip istediğin gibi düzenliyebilcen.

      http://steamcommunity.com/workshop/discussions/-1/613958868356242516/?appid=255710
      |
      |
      _____________________________

    • Teğmen
      172 Mesaj
      08 Nisan 2017 00:44:23
      Eline sağlık yama nereye atıcaz bulamadım?
      _____________________________

      ZENFONE 6
    • Teğmen
      169 Mesaj
      08 Nisan 2017 10:10:03 Konu Sahibi
      SAOLASIN. -OxygenNotIncluded_Data- KLASÖRÜ İÇİNDE -StreamingAssets- KLASÖRÜ VAR ONUN İÇİNDEDE -MOD- KLASÖRÜ VAR. ORAYA YAPIŞTIRCAN.
      |
      |
      _____________________________

    • Er
      1 Mesaj
      08 Nisan 2017 13:09:06
      BEN BU STRINGSI NEREYE KOYACAM INDIRIP BI YARDIMCI OLSANIZ
      _____________________________

    • Teğmen
      169 Mesaj
      08 Nisan 2017 13:33:16 Konu Sahibi
      -OxygenNotIncluded_Data- KLASÖRÜ İÇİNDE -StreamingAssets- KLASÖRÜ VAR ONUN İÇİNDEDE -MOD- KLASÖRÜ VAR. ORAYA YAPIŞTIRCAN.
      |
      |
      _____________________________

    • Er
      1 Mesaj
      08 Nisan 2017 14:16:56
      ben indirme yapamıyorum indir diyorum 10 saniye bekleyin diyor bir daha indir diyorum tekrar 10 saniye bekleyin diyor biri yardım edebilirmi
      _____________________________

    • Teğmen
      169 Mesaj
      08 Nisan 2017 14:44:26 Konu Sahibi
      ÖYLE BİRŞEY YOK ŞİMDİ KONTROL ETTİM. İNDİRME NORMAL ÇALIŞIYOR. İNDİRE BAS 9 SANİYE SONRA TEKRAR BAS İNDİRECEKTİR.
      |
      |
      _____________________________

    • Yüzbaşı
      400 Mesaj
      08 Nisan 2017 18:16:33
      Tamamlanmışı varken çeviriyi yapmayı şimdilik anlaşabilme umudu ile geciktiriyorum. İzin verirseniz bu çeviriyi geliştirmek için çaba sarf edeceğim. Düzeltmelerini de ben yapmak istiyorum mümkünse.

      Düşünce yapımı görmeniz için bazı önerilerde bulunacağım. Lütfen aşağıdaki resmi inceleyin.
      Virgül hatası yüzünden virgül koymamıştım. Virgül ile vurgulama yapmışsınız. Teşekkürler.

      - Compost, "Kompost" demektir. Türkçe'de gerçek karşılığı bu. Uzun uzun araştırdım. Doğal olarak bulunuyor ya da bitki artıklarından da ayrıştırılarak yapılıyor. Türkiye'de satılan doğal gübre zihniyeti çoğunlukla komposttur. ***** Compost = Kompost

      - Fertilizer ise gübre demektir. Dünya genelinde gübre mantalitesi, sanayileşme sonrası gereksinimin artması ile suni gübre anlamına dönüştü. Günümüzde gübre dediğinizde sadece suni gübre akla gelir. Suni gübre yerine gübre olarak çevirmek daha doğru dolayısı ile. ***** Fertilizer = Gübre

      Organik gübre, suni gübre terimlerini lütfen kullanmayın. Bunları günlük hayatta kullananlar yok çünkü. Kompost yabancı gelebilir ama doğrusu budur. Bilmeyen insanların da kolaya kaçmak yerine doğrusunu öğrenmesi gerekir.


      - Algae colony. Duplicant colony.

      We're more similar than we are different.
      =
      Algler kolonisi. Duplicant kolonisi.

      Farklı olmaktan ziyade birbirimize çok benziyoruz.


      - Ayrıca Algea, Türkçe'de Algler demektir. Su yosunu bilinir ama su yosunları 3 gruba ayrılan ailenin genel adıdır.
      Slime ise Türkçe'si olmayan bir tabir. Tüm Türkçe kaynaklarsa Slime olarak kullanılıyor. Algler ile kardeş familyaya aitler ama aynı gruba dahil değiller.

      *****Algea = Algler
      *****Slime = Slime





      < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ABOOO -- 8 Nisan 2017; 18:28:0 >




    HızlıCevap




Reklamlar
paykasa
Yeni Abonelik d-smart
türksohbet.net
chat.gen.tr
Bu sayfanın
Mobil sürümü
Tablet sürümü
Mini Sürümü

DHBR1
4,746
1.2.165

Reklamlar
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.