Şimdi Ara

MONKEY ISLAND 2 SE: LeChuck’s Revenge Türkçe Çeviri (TAMAMLANDI) (8. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
187
Cevap
21
Favori
9.989
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
29 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 678910
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • 3.oyunu yetim bırakmayacan değil mi kardeş

  • thomas angelo kullanıcısına yanıt

    Tabiki 3ü de çevireceğim. Serinin en sevdiğim oyunu 3. oyun. Aslında direkt 3ü çevirecektim fakat gördüm ki 2yi çeviren olmamış. 1 çevrilmiş başkası tarafından. Dedim öncelikle 2yi çevireyim sonra 3ü çevireyim ki insanlar sıra ile oynayabilsin.


    Üstelik 3 türkçe karakter de destekliyor. 2 malesef ''üşçöı'' gibi türkçe karakterleri desteklemiyor.

  • Zeragorn kullanıcısına yanıt

    Emeklerin için çok ama çok teşekkürler hocam. Oyunu sayende Türkçe olarak oynamayı sabırsızlıkla bekliyoruz.

  • Herkese Merhabalar,


    Çeviri %98 olarak güncellendi. Ana senaryoda son düzenlemeleri yapıyorum. Son olarak hint'ler (ipuçları) kaldı. Onu da çevirince test sürecine geçeceğim.


    Not: İpuçları, oyun esnasında 'H' tuşuna basıldığında ne yapmanız gerektiğine dair size fikir veren şeyler. Bunlar da ayrı bir dil dosyası olarak bulunuyormuş. Yeni keşfettim. Onları da çevireceğim.

  • Anladığım kadarıyla neredeyse bitmiş. Böyle eşsiz bir eseri bize kazandıracağınız için size ne kadar teşekkür etsek azdır.


    İnsanımız malesef teşekkür etmeyi de beceremiyor. Translate çevirilerin bile beğeni sayısının bu çevirinin beğeni sayısından yüksek olması gerçekten çok üzücü. İnsanlar bağış yaparak destek olamasalar bile en azından teşekkür ederek veya en kötü ihtimalle alt tarafı konuya bir beğen butonuna tıklayarak teşekkürlerini sunabilirler. Dediğim gibi beş para etmez, hiçbir anlamı olmayan translate çevirilerin bile beğeni sayısı daha yüksek.


    Buradan yama çıktığında indirecek herkese sesleniyorum. Lütfen bu çevirmenimizi destekleyin, durumunuz varsa ufak bir bağışta bulunun. Durumunuz yoksa teşekkür edin, konuyu beğenin ki o da bundan sonra bu tarz adventure oyunlarının çevirisine motive olup devam etsin. Foruma kayıtlı olmayıp da yamayı indirecekler de lütfen bir 5dk ayırıp kayıt olup teşekkürlerini dile getirsinler.


    Bu insanları kaybedersek saçma sapan translate yamalar ile daha çok oyun oynarsınız. Dikkat ederseniz zahmetli olduğu için kimse adventure oyunlarını çevirmeye yaklaşmıyor bile.


    Tekrardan çok ama çok teşekkürler.




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi VivaZ -- 26 Ocak 2021; 13:51:8 >




  • VivaZ V kullanıcısına yanıt

    Çok teşekkürler takdiriniz için. Gerçekten translate çevirilerin bile daha yüksek beğeniye sahip olması beni de üzüyor açıkcası. İşin kötü tarafı translate ile oynayanlar da ingilizce bilmedikleri için çevrilen yazıyı doğruymuş gibi kabul ederek o şekilde oynuyorlar. Bu durumda ingilizcelerini geliştirmeleri de çok zor olacaktır.


    Tekrar çok teşekkürler övgü dolu sözleriniz için. Gerçekten büyük motivasyon oldu.

  • 6 yıldır foruma girmiyordum, ilk kez bu başlığa yazmak için girdim. Başlığı uzun zamandır takip ediyorum ve şimdiye kadar gösterdiğiniz özen ve özveri için teşekkür ederim. Henüz yamayı görmememe rağmen, büyük bir tutkuyla bu işi yaptığınızı görebiliyorum. Kolaylıklar dilerim.

  • Sebastian Black kullanıcısına yanıt

    Çok incesiniz, gerçekten çok teşekkürler.

  • Herkese Merhabalar,


    Hintler (ipuçları) hariç çevirilecek her yer tamamlandı. Ana senaryo çevirisi sona erdi.


    Bir yandan son kontrolleri yaparken diğer yandan hintleri çeviriyorum. Ardından test sürecini başlatacağım.

    Şu aşamadan sonra yüzde hesabı yapamıyorum artık. Hesap kısmı karıştı. %99 diyebiliriz.


    Bir aksilik çıkmaz da herşey yolunda giderse bu ay içerisinde yayınlayacağım çeviriyi.


    Test sürecine başlarken buradan tekrar bir bilgilendirme yapacağım. Test sürecine başladığımda test aşamasının gelişmeleri ile ilgili bilgilendirme yapmaya gerek yok sanırım, direkt yayınlarken bilgilendirme yaparım.


    Herkese sağlıklı günler dilerim.




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Zeragorn -- 5 Şubat 2021; 0:4:24 >
  • Merhabalar,


    Çeviri tamamlandı ve test aşamasına başladım.

    Sonuçta düz yazılar üzerinden çevirdiğim için oynanış esnasında bazı yerlerin daha iyi olabileceğini görerek düzenlemeler yapıyorum.


    Biraz da canınızı çektireyim,

    Türkçe oynamak bir harika :))


    En kısa sürede test sürecini tamamlayarak yamayı sizlerin paylaşımına sunacağım.

  • Madem çeviri bitti test aşamasına geçildi bizde de hazırlıklar başladı. Oyun kuruldu beklemedeyiz :)

  • Teşekkürler
  • Herkese Merhabalar,


    Çeviri, test aşaması, tüm düzenlemeler tamamlandı ve çeviriyi yayınladım. Konu başlığı altındaki ilk ana mesajımda yer alan yönergeleri takip ederek çeviriyi indirip kurabilirsiniz.


    Herkese keyifli oyunlar dilerim.

  • Ellerine sağlık..teşekkürler

    < Bu ileti Android uygulamasından atıldı >
  • Çeviriniz ile oynamaya başladım ve 3 saati geride bıraktım. Harika bir çeviri olmuş. Beklediğimize değdi gerçekten. Ellerinize sağlık çok teşekkürler.




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi VivaZ -- 20 Mart 2021; 11:27:34 >
  • Bu kaliteli Türkçe çeviriniz ile bizlere eğlenceli vakitler sunduğunuz için sonsuz teşekkürlerimi sunarım. İyi ki varsınız...

  • Herkese çok teşekkürler. Eksik olmayın. Umarım keyifli vakit geçirirsiniz.

  • ŞAĞOLUN.

  • Ayırdığın değerli zaman için eline sağlık hocam 

  • Çok teşekkürler, eksik olmayın. :)

  • 
Sayfa: önceki 678910
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.