Şimdi Ara

Killer İs Dead Türkçe Yama

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
16
Cevap
0
Favori
1.333
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
3 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • İPTAL



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi uurfdn -- 2 Ocak 2020; 17:33:34 >



  • Ellerinize sağlık başarılar dilerim
  • 30 dakika sonra yazacağın gelişmeleri 24 saattir yazamadığın ve %2'de olan bir yamadan bir şey beklememek lazım.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: U2ME2

    30 dakika sonra yazacağın gelişmeleri 24 saattir yazamadığın ve %2'de olan bir yamadan bir şey beklememek lazım.


    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • U2ME2 kullanıcısına yanıt
    Unutmusum :D
  • Kolay gelsin
  • Merhaba yamaya devam ediyor musun?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Daha Fazla Göster
  • Selam yama iptal falan oldu galiba, bir gelişme var mı?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi vkopuzoglu -- 17 Eylül 2019; 21:22:6 >
  • yalancı eleman boşuna bakma çeviri meviri yok
  • Killer İs Dead Türkçe Yama

    Canım sıkıldı açmak istedi
  • Buna göre var ama bırakıldı mı yoksa, çok mu ağır ilerliyor? Nasıl bir yorum getirilmeli?
    Bana da yama yalan olmuş gibi gelse de belki hala devam ediyordur ancak devam etmeye fırsatı yoktur arkadaşın. Hani biraz da gündeme gelsin belki birileri yapmak ister diye yazmıştım güzel oyuna benziyor.
  • vkopuzoglu kullanıcısına yanıt
    Ben o zamanlar bu oyunu çevirdiğimde bana biz çeviriyoruz %50 yi geçti falan dediler bırak sen dediler ben de bıraktım sonra forum a girmedim kusura bakmayın
  • quote:

    Orijinalden alıntı: uurcanfdn1

    Ben o zamanlar bu oyunu çevirdiğimde bana biz çeviriyoruz %50 yi geçti falan dediler bırak sen dediler ben de bıraktım sonra forum a girmedim kusura bakmayın
    Bilgi için sağolasın. İşte Türkiye'nin sorunu da bu anime, manga, çizgi roman ya da oyun olsun. Sadece bir kişi çevirdi mi tamam artık o seri onun oluyor sanki. Bıraktığında da kendi akibeti belirsizlik içinde uzay boşluğuna atılmış gibi öylece duruyor.
    Yahu madem yapmayacaksınız yapacak olanlara engel olmayın. Bunun çok güzel örneği Witcher 3 mesela resmi çeviri ruhsuz bir çeviri ama gönüllü daha iyi bir çeviri de.
    Tamam verilen emek kat kat büyük işin içinde olduğum için de çok iyi anlıyorum ama şu olaydan vazgeçsek artık.
    "Onu biz çeviriyoruz ya da çeviricez sen bırak" cılar yüzünden bir sürü seri yalan oldu. Bence en az iki farklı seçenek olsa hiç kötü bir şey olacağını sanmıyorum. Yurt dışında bir mangayı birden fazla grup çeviriyor. Kimse de demiyor onu biz çeviriyoruz bırak diye. Yani deselerdi birden fazla çeviri görmezdik herhalde öyle değil mi?
    Böyle sanki çok iyi oluyor.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi vkopuzoglu -- 25 Aralık 2019; 11:50:14 >




  • vkopuzoglu kullanıcısına yanıt
    Valla ne desen haklsını kardeşim 1 gün önce tekrar çevireyim mi diye baktım ama uzun yıllar geçmiş dil dosyasını bulamadım bulan biri olursa başlarım belki
  • Cevabın için teşekkürler inşallah bulursun o zaman.
  • vkopuzoglu kullanıcısına yanıt
    Rica ederim
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.