Şimdi Ara

(İngilizce çeviri)Şu metinde mantıklı bir cümle var mı

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
12
Cevap
0
Favori
194
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • ne yazıyor burada çeviri yaptım da mantıklı bir açıklaam bulamadım saçmalıyorum sandım ama bilemiyorum mantıksız cümleler çıkıyor.
    çeviri yapabilecek var mı?
    doğrulama amaçlı.

    it smells its own blood!
    Slightly dreamly) What you see may frighten some, but it is sent from a higher power. (Snapping out, slightly more manic) Soon the wolf will come out of the darkness!
    (Dreamily)But now... now you wish to know of dragons? They talk to me in dreams; they care not for the troubles of men. But if Midgard falls, their home falls too... to take Darkwater back we will need their aid. Perhaps you can persuade them, Skarin?
    You must honor them first. Find the Dragon Amulet, Skarin... harness the power of the Dragon Gems; Hugin, Mugin and Mjolnir. (Snapping out, slightly more manic) The monastery! The monastery! That is where it was last seen, Skarin!”
    (Dreamily)Perhaps if you find the Amulet you can summon them at the Dragon Summoning Stones... perhaps they will speak with you too, perhaps, perhaps?
    Before you go you must know of these Leystones, Skarin. Ah! They have great power. Seize them back from Hel and you can travel across this land in the blink of an eye!(Snaps out) Go! Now! The wolf is watching! Speak with Chief Haral!”
    // History Of Changes: Skarin, Skarin! I knew you would come back to us, I knew... I knew. Those things you’ve been seeing, they may frighten some, but they are sent from a higher power. Soon the wolf will come out of the darkness. Yes, yes, yes!

    You wish to know of dragons? They talk to me in dreams, they care not for the troubles of men. But if Midgard falls, their home falls too... to take Darkwater back we will need their aid. Perhaps you can persuade them, Skarin?

    You must honor them first. Restore the dragon amulet, Skarin. The monastery! The monastery! That is where it was last seen, Skarin!

    Perhaps if you honor them by restoring their amulet then you can summon them at the dragon summoning stones... perhaps they will speak with you too, perhaps, perhaps?

    Leystones, Leystones, oh the Leystones... they have great power. Seize them back from Hel and you can travel across this land in the blink of an eye! Go! Now! The wolf awaits you! *History: Test *History: Test *History: Test *History: Test *History: Skarin, Skarin! *History: Skarin, Skarin! I knew you would come back to us, I knew... I knew. Those things you’ve been seeing, they may frighten some, but they are sent from a higher power. Soon the wolf will come out of the darkness. Yes, yes, yes!

    You wish to know of dragons? They talk to me in dreams, they care not for the troubles of men. But if Midgard falls, their home falls too... to take Darkwater back we will need their aid. Perhaps you can persuade them, Skarin?

    You must honour them first. Restore the dragon amulet, Skarin. The monastery! The monastery! That is where it was last seen, Skarin!







  • Kendi kokusunu alıyor!
    Biraz rüya gibi) Ne gördüğünüz bazıları korkutabilir, ancak daha yüksek bir güç gönderilir. (Çıkarma, biraz daha manik) Kurt yakında karanlıktan çıkacak!
    (Dreamily) Ama şimdi ... şimdi ejderhalar hakkında bilmek ister misin? Rüyalarımda benimle konuşuyorlar; Onlar insanların sıkıntılarına önem vermezler. Ama eğer Midgard düşerse, evleri düşer ... Darkwater'ı geri almak için yardımlarına ihtiyacımız olacak. Belki onları ikna edebilirsin, Skarin?
    Önce onları onurlandırmalısın. Ejderha Amulet'i, Skarin'i bulun ... Dragon Ejektörlerin gücünü kullanın; Hugin, Mugin ve Mjolnir. (Dışarı atma, biraz daha manik) Manastır! Manastır! Skarin son görülen yer budur! "
    (Dreamily) Belki de Madalyonu bulursan onları Dragon Summoning Stones'da toplayabilirsin ... belki de belki de belki de seninle konuşacaktır.
    Gitmeden önce, bu Leystones, Skarin'i bilmelisin. Ah! Onların büyük gücü var. Onları Hel'dan geri al ve bu topraklarda göz açıp kapayıncaya kadar dolaşın! Şimdi! Kurt izliyor! Şef Haral ile konuş! "
    // Değişim Tarihi: Skarin, Skarin! Biliyorum, bize geri döneceğini biliyordum ... Biliyordum. Gördüğünüz şeyler, bazılarını korkutabilirler, ancak daha yüksek bir güçle gönderilirler. Yakında kurt karanlıktan çıkacak. Evet evet evet!

    Ejderhalar hakkında bilmek ister misin? Rüyalarımda benimle konuşuyorlar, erkeklerin sıkıntılarına önem vermiyorlar. Ama eğer Midgard düşerse, evleri düşer ... Darkwater'ı geri almak için yardımlarına ihtiyacımız olacak. Belki onları ikna edebilirsin, Skarin?

    Önce onları onurlandırmalısın. Ejderha muska, Skarin geri yükleyin. Manastır! Manastır! En son görülen yer Skarin!

    Belki de onları tılsımlarını onararak onurlandırırsanız o zaman bunları ejderha çağıran taşlarla çağırabilirsiniz ... belki de belki de sizinle, belki de onlar da konuşacaktır?

    Leystones, Leystones, oh Leystones ... onlar büyük güç sahibidir. Onları Hel'dan geri alın ve siz gözünüzün anısı altında bu ülkenin üzerinden seyahat edebilirsiniz! Gitmek! Şimdi! Kurt seni bekliyor! * Geçmiş: Test * Geçmiş: Test * Tarih: Test * Tarih: Test * Tarih: Skarin, Skarin! * Tarihçe: Skarin, Skarin! Biliyorum, bize geri döneceğini biliyordum ... Biliyordum. Gördüğünüz şeyler, bazılarını korkutabilirler, ancak daha yüksek bir güçle gönderilirler. Yakında kurt karanlıktan çıkacak. Evet evet evet!

    Ejderhalar hakkında bilmek ister misin? Rüyalarımda benimle konuşuyorlar, erkeklerin sıkıntılarına önem vermiyorlar. Ama eğer Midgard düşerse, evleri düşer ... Darkwater'ı geri almak için yardımlarına ihtiyacımız olacak. Belki onları ikna edebilirsin, Skarin?

    Önce onları onurlandırmalısın. Ejderha muska, Skarin geri yükleyin. Manastır! Manastır! En son görülen yer Skari




  • çevirini at düzeltip geri atayım
  • Çevirmekte zorlandığın yerleri at çok uzun

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • ilk 2 ya da 3 cümleyi oku sen de farketmişsindir mantıksızlık olduğunu.

    ayrıca sen de görmüşsündür ki çeviri programları mantıksızca anlam çıkarıyor.

    skarin i bulun diye yazıyor, kopyalamışsınız ancak skarin zaten ana akrakter hikaye onun çevresidne dönüyor skarin i bulamaz zaten skarin kendisi.

    çeviri programları mantıksız, forumda bilen var mı diye özellikle konu açtım, ilk paragrafı adam akıllı çevirseler kabul gerisi kolay ilkinden bir şey anlamadım hikaye koptu şuan.
  • Mr. 3D Waffle kullanıcısına yanıt
    it smells its own blood!
    Slightly dreamly) What you see may frighten some, but it is sent from a higher power. (Snapping out, slightly more manic) Soon the wolf will come out of the darkness!

    burası saçma çeviriyi atıyım.

    ben biraz değiştirdim ama yine de anlam veremedim,

    Kendi kokusunu alıyor!Biraz rüya gibi) Gördügün seylerin bazilari seni korkutabilir, ancak daha yüksek bir güc gönderilir. (Çıkarma, biraz daha manik) Kurt yakında karanlıktan çıkacak!(Dreamily) Ama şimdi ... şimdi ejderhalar hakkında bir şey bilmek ister misin? Rüyalarımda benimle konuşuyorlar; onlar insanların sıkıntısıyla ilgilenmez. Ama eğer Midgard düşerse, evleri de düşer ... Darkwater'ı geri almak için yardımlarına ihtiyacımız olacak. Belki onları ikna edebilirsin, Skarin?Önce onları onurlandırmalısın. Ejderha Tılsımı'ni bul, Skarin ... Ejderha Çağırma bölgesinin gücünü kullanın; Hugin, Mugin ve Mjolnir. (Dışarı atma, biraz daha manik) Manastır! Manastır! En son görülen yer Skarin!




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Yasin_1903

    it smells its own blood!
    Slightly dreamly) What you see may frighten some, but it is sent from a higher power. (Snapping out, slightly more manic) Soon the wolf will come out of the darkness!

    burası saçma çeviriyi atıyım.

    ben biraz değiştirdim ama yine de anlam veremedim,

    Kendi kokusunu alıyor!Biraz rüya gibi) Gördügün seylerin bazilari seni korkutabilir, ancak daha yüksek bir güc gönderilir. (Çıkarma, biraz daha manik) Kurt yakında karanlıktan çıkacak!(Dreamily) Ama şimdi ... şimdi ejderhalar hakkında bir şey bilmek ister misin? Rüyalarımda benimle konuşuyorlar; onlar insanların sıkıntısıyla ilgilenmez. Ama eğer Midgard düşerse, evleri de düşer ... Darkwater'ı geri almak için yardımlarına ihtiyacımız olacak. Belki onları ikna edebilirsin, Skarin?Önce onları onurlandırmalısın. Ejderha Tılsımı'ni bul, Skarin ... Ejderha Çağırma bölgesinin gücünü kullanın; Hugin, Mugin ve Mjolnir. (Dışarı atma, biraz daha manik) Manastır! Manastır! En son görülen yer Skarin!

    Kendi kanının kokusunu alıyor!(Sersemlemiş bir şekilde) Gördüğün şey bazılarını korkutabilir ancak o, ilahi bir hüç tarafından gönderildi.(yavaşça kendini toparlar) Yakında, kurt karanlıkların içinden çıkacak.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Mr. 3D Waffle -- 9 Nisan 2017; 19:24:55 >




  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Daha Fazla Göster
  • biraz şiirsel yazılmış ondan düzgün çevirmiyor olabilir
  • Hynx kullanıcısına yanıt
    Olabilir tabi ama mantıklı bir cevap geldiği için sıkıntı falan kalmadı.
  • it smells its own blood! (kendi kani gibi kokuyor veya kendi kanini kokluyor ((mevcut duruma gore degisir))



    Slightly dreamly) (yarı hayallercesine)



    What you see may frighten some, (gordugun/gorecegin sey seni biraz korkutabilir)





    but it is sent from a higher power.(lakin yüce bir güç tarafindan gönderildi)



    (Snapping out, slightly more manic) (kendine gelmeye başlar,yari panik yari sıyırmış halde)



    Soon the wolf will come out of the darkness! (yakinda kurt karanliklar ardindan ortaya çikacak)

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • (Dreamily)But now... now you wish to know of dragons?#(HAYALDE GİBİ)FAKAT ŞİMDİ.. ŞİMDİ SEN EJDERHALARİ BİLMEK İSTİYORDUN DEGİL Mİ? They talk to me in dreams; they care not for the troubles of men.# ONLAR BENİMLE RUYALARİMDA KONUSUYORLAR,ONLAR ADAMLARİN(ASKER OLSA GEREK) SİKİNTİLARİNİ (DERTLERİNİ) ZİKLEMEZLER.# But if Midgard falls, their home falls too...#FAKAT MİDGUARD DUSERSE ONLARİN EVLERİ DE DUSER.(SAVASİ KAYBEDERSE ONLARİN EVİDE YOK OLUR) to take Darkwater back we will need their aid. # DARKWATERİ GERİ ALMAK İCİN ONLARİN YARDİMİNA İHTİYACİMİZ VAR.Perhaps you can persuade them, Skarin?# BELKİ DE ONLARİN İZİNİ SUREBİLİRSİN SKARİN?

    You must honor them first. # ONLARİ ONCE ONURLANDİRMALİSİN.Find the Dragon Amulet, Skarin...#EJDERYA KOLYESİNİ BUL,SKARİN# harness the power of the Dragon Gems; Hugin, #EJDERHA ELMASLARİNİN GUCUNU KULLAN Mugin and Mjolnir. (Snapping out, slightly more manic) The monastery! #MANASTİR!# The monastery! That is where it was last seen, Skarin!”# MANASTİR ONUN SON GORUNDUGU YER!

    (Dreamily)Perhaps if you find the Amulet you can summon them at the Dragon Summoning Stones... #EĞER KOLYEYİ BULURSAN EJDERHA DİRİLTME KAYALARİNDA(MEKAN) onlari diriltebilir (CAGİRABİLİRSİN)#perhaps they will speak with you too, perhaps, perhaps?#BELKİ SENİNLE DE KONUSURLAR,BELKİ,BELKİ?#

    Before

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • kardes basit dille yazilmis anlasilmicak bisey yok.ingilizce hic yoksa kasma turkcesini bul oku.en azindan yanlis okuyup anlamamis olursun.



    iyi geceler

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.