Şimdi Ara

GTAVTurk - GTA V Türkçe Yaması V1.2 Çıktı (6. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
181
Cevap
7
Favori
12.750
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
24 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 45678
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • pstr kullanıcısına yanıt
    Hocam bende aynen böyle hata aldım ve sonra tekrar yamayı yayınlayan siteden şu alternatif kurulumlardan 1. olanı denedim ve kurdum. sende dene istersen... linki atıyorum sana...

    http://www.gtaturk.com/gtavturk/manual/
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Rhinehart

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    Yamayı sildim,

    Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50.
    Şahsen tarafsız konuşuyorum, insanlarla resmen dalga geçtiniz GtaTürk ekibi...
    Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem
    bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır, birde bağış yapıyorsunuz.. yazık valla
    online kısmı bile çevrilmemiş.

    TechnoGame bekletiyor ama boş bekletmiyor arkadaşlar bunuda unutmayın %100 türkçe gta v oynamak varken %50 ile yarım yamalak neden oynayayımki..., zaten yama teste girdi 2 haftaya çıkar


    Öncelikle yamayı ve açıklamaları iyi okumuşsunuz, tebrikler. Online kısmı hakkındaki çeviri açıklamamızı tekrar okuduktan sonra yeniden yorum yapmaya çalışın. Gerçekleri belirtmek için her argümanınızı ayrı analiz edeceğim, böylece başkaları da yanlış izlenimler edinmemiş olur.

    "Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50. "
    - Yama tanıtım videomuzda belirtildiği gibi daha hiçbir site ya da firma bir yama düşüncesine bile girmemişken GTATurk'te düşünce paylaşımları dönmekteydi. 2 senedir "gizlilikle" çalışılan bir yamanın hiçbir yerden öncelik almak gibi bir amacı yoktu, olmadı, olamaz da. Çeviri yüzdesi konusunda ya yüzde anlayışınız yanlış, ya da iyi incelemediniz. Online hariç eksik olan kısımları zaten belirttik ve bu acayip az olan kısımlar da kısa sürede çıkacak olan birçok yeni güncelleme ile düzeltilecek de.

    "Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem"
    - Boş, bozuk gibi görünmeler ufak yazılımsal hatalardır ki bunları böyle yazmaktansa geri bildirim yapmak herkes için iyi olacak bir karar olurdu ki ne boş bıraktığımız, ne de harf hatası bulunduran hiçbir metni öylece bırakmadık. Görev ilerleyişi hakkında gelen mail ve mesajların bulundurduğu eksikler, dosyaların farklı yerlerde olup karışmasıyla alakalı. Buna yine üstte verdiğim cevap olan gelecek yeni güncellemeler ile çözüleceğini alabilirsiniz. Sizin yama deyip dememeniz ise size kalmış bir şey.

    "bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır"
    - Üstte yine yazdığım gibi 2 senedir gizlilikle çalışılan bir yama, ve kimse bu düşünceye sahip değilken GTATurk bunu yapmayı planlıyordu. Geri kalan hit ya da maddi kısımlara yorum dahi yapamıyorum, o kadar süre habersiz çalışıp da bir anda çıkarınca gelecek yoğunluğu ve ilgiyi herkesin tahmin etmesi gerekir zaten.

    Online konusunu zaten açıkladım. Son olarak, hala yarım ya da eksik olduğunu düşünenler, Türkçe oynamaktan daha da mahrum kalmak istemeyenler varsa en iyi yapmaları gereken şey yamayı indirmektir arkadaşlar, yorumlara bakmak değil. Kısa sürede birçok güncelleme çıkaracağız her türlü ufak hatayı gidermek için. Ne yarım yamalak, ne de oyuna "Türkçe yama" dedirtmeyecek kadar eksik ya da İngilizce. Bizi anlayıp oyunu Türkçe oynamakta olan arkadaşlardan ricamız yama ile oynarken güncellemeleri de takip etmenizdir sadece.

    Birçok haber kanalı, siteler, oyun kanalları vb. yerlerden destek ve geribildirim alıyoruz. Yamamızın profesyonel bir amaçta olduğunu unutmayın lütfen. Ünlü yayıncılardan "ZeeooN"un çektiği bir videoya bakabilirsiniz mesela.

    https://www.youtube.com/watch?v=q_0wl78iEFE

    Her şeyin farkında olan ve destekte olan herkese teşekkürler.

    Kardeşim istediğiniz kadar uzun yaz, istediğin kadar açıklama ya, tamamlanmamış bir yamayı öncelikli çıkartmak tüm niyetinizi ortaya koyuyor ne yazıkki.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: erdenyavuz

    quote:

    Orijinalden alıntı: -Tesla-

    Yama indirilirken bir hata aldım, yükleme yarıda kaldı ve çalışan oyun bozuldu. Çalışmayı durdurdu hatası alıyorum. Nasıl düzeltebilirim?

     GTAVTurk - GTA V Türkçe Yaması V1.2 Çıktı

    aynı hatayı ben alıyorum ve sebebini 2 gündür arastırıyorum bulamadım. Manuel kurulum olarak da yaptım yine aynı hata . Bende oyuna girmeme gibi bir sorun yok bu arada . Ama oyun türkçe olmuyor.

    Bende de aynı hatayı verdi. Programı sildim, manual kurulum yaptım sorunsuz çalıştı.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    quote:

    Orijinalden alıntı: Rhinehart

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    Yamayı sildim,

    Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50.
    Şahsen tarafsız konuşuyorum, insanlarla resmen dalga geçtiniz GtaTürk ekibi...
    Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem
    bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır, birde bağış yapıyorsunuz.. yazık valla
    online kısmı bile çevrilmemiş.

    TechnoGame bekletiyor ama boş bekletmiyor arkadaşlar bunuda unutmayın %100 türkçe gta v oynamak varken %50 ile yarım yamalak neden oynayayımki..., zaten yama teste girdi 2 haftaya çıkar


    Öncelikle yamayı ve açıklamaları iyi okumuşsunuz, tebrikler. Online kısmı hakkındaki çeviri açıklamamızı tekrar okuduktan sonra yeniden yorum yapmaya çalışın. Gerçekleri belirtmek için her argümanınızı ayrı analiz edeceğim, böylece başkaları da yanlış izlenimler edinmemiş olur.

    "Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50. "
    - Yama tanıtım videomuzda belirtildiği gibi daha hiçbir site ya da firma bir yama düşüncesine bile girmemişken GTATurk'te düşünce paylaşımları dönmekteydi. 2 senedir "gizlilikle" çalışılan bir yamanın hiçbir yerden öncelik almak gibi bir amacı yoktu, olmadı, olamaz da. Çeviri yüzdesi konusunda ya yüzde anlayışınız yanlış, ya da iyi incelemediniz. Online hariç eksik olan kısımları zaten belirttik ve bu acayip az olan kısımlar da kısa sürede çıkacak olan birçok yeni güncelleme ile düzeltilecek de.

    "Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem"
    - Boş, bozuk gibi görünmeler ufak yazılımsal hatalardır ki bunları böyle yazmaktansa geri bildirim yapmak herkes için iyi olacak bir karar olurdu ki ne boş bıraktığımız, ne de harf hatası bulunduran hiçbir metni öylece bırakmadık. Görev ilerleyişi hakkında gelen mail ve mesajların bulundurduğu eksikler, dosyaların farklı yerlerde olup karışmasıyla alakalı. Buna yine üstte verdiğim cevap olan gelecek yeni güncellemeler ile çözüleceğini alabilirsiniz. Sizin yama deyip dememeniz ise size kalmış bir şey.

    "bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır"
    - Üstte yine yazdığım gibi 2 senedir gizlilikle çalışılan bir yama, ve kimse bu düşünceye sahip değilken GTATurk bunu yapmayı planlıyordu. Geri kalan hit ya da maddi kısımlara yorum dahi yapamıyorum, o kadar süre habersiz çalışıp da bir anda çıkarınca gelecek yoğunluğu ve ilgiyi herkesin tahmin etmesi gerekir zaten.

    Online konusunu zaten açıkladım. Son olarak, hala yarım ya da eksik olduğunu düşünenler, Türkçe oynamaktan daha da mahrum kalmak istemeyenler varsa en iyi yapmaları gereken şey yamayı indirmektir arkadaşlar, yorumlara bakmak değil. Kısa sürede birçok güncelleme çıkaracağız her türlü ufak hatayı gidermek için. Ne yarım yamalak, ne de oyuna "Türkçe yama" dedirtmeyecek kadar eksik ya da İngilizce. Bizi anlayıp oyunu Türkçe oynamakta olan arkadaşlardan ricamız yama ile oynarken güncellemeleri de takip etmenizdir sadece.

    Birçok haber kanalı, siteler, oyun kanalları vb. yerlerden destek ve geribildirim alıyoruz. Yamamızın profesyonel bir amaçta olduğunu unutmayın lütfen. Ünlü yayıncılardan "ZeeooN"un çektiği bir videoya bakabilirsiniz mesela.

    https://www.youtube.com/watch?v=q_0wl78iEFE

    Her şeyin farkında olan ve destekte olan herkese teşekkürler.

    Kardeşim istediğiniz kadar uzun yaz, istediğin kadar açıklama ya, tamamlanmamış bir yamayı öncelikli çıkartmak tüm niyetinizi ortaya koyuyor ne yazıkki.

    Aslında sizin önceliğiniz Türkçe'yi düzgün kullanmanız olacaktır.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: ezicioyuncu


    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    quote:

    Orijinalden alıntı: Rhinehart

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    Yamayı sildim,

    Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50.
    Şahsen tarafsız konuşuyorum, insanlarla resmen dalga geçtiniz GtaTürk ekibi...
    Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem
    bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır, birde bağış yapıyorsunuz.. yazık valla
    online kısmı bile çevrilmemiş.

    TechnoGame bekletiyor ama boş bekletmiyor arkadaşlar bunuda unutmayın %100 türkçe gta v oynamak varken %50 ile yarım yamalak neden oynayayımki..., zaten yama teste girdi 2 haftaya çıkar


    Öncelikle yamayı ve açıklamaları iyi okumuşsunuz, tebrikler. Online kısmı hakkındaki çeviri açıklamamızı tekrar okuduktan sonra yeniden yorum yapmaya çalışın. Gerçekleri belirtmek için her argümanınızı ayrı analiz edeceğim, böylece başkaları da yanlış izlenimler edinmemiş olur.

    "Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50. "
    - Yama tanıtım videomuzda belirtildiği gibi daha hiçbir site ya da firma bir yama düşüncesine bile girmemişken GTATurk'te düşünce paylaşımları dönmekteydi. 2 senedir "gizlilikle" çalışılan bir yamanın hiçbir yerden öncelik almak gibi bir amacı yoktu, olmadı, olamaz da. Çeviri yüzdesi konusunda ya yüzde anlayışınız yanlış, ya da iyi incelemediniz. Online hariç eksik olan kısımları zaten belirttik ve bu acayip az olan kısımlar da kısa sürede çıkacak olan birçok yeni güncelleme ile düzeltilecek de.

    "Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem"
    - Boş, bozuk gibi görünmeler ufak yazılımsal hatalardır ki bunları böyle yazmaktansa geri bildirim yapmak herkes için iyi olacak bir karar olurdu ki ne boş bıraktığımız, ne de harf hatası bulunduran hiçbir metni öylece bırakmadık. Görev ilerleyişi hakkında gelen mail ve mesajların bulundurduğu eksikler, dosyaların farklı yerlerde olup karışmasıyla alakalı. Buna yine üstte verdiğim cevap olan gelecek yeni güncellemeler ile çözüleceğini alabilirsiniz. Sizin yama deyip dememeniz ise size kalmış bir şey.

    "bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır"
    - Üstte yine yazdığım gibi 2 senedir gizlilikle çalışılan bir yama, ve kimse bu düşünceye sahip değilken GTATurk bunu yapmayı planlıyordu. Geri kalan hit ya da maddi kısımlara yorum dahi yapamıyorum, o kadar süre habersiz çalışıp da bir anda çıkarınca gelecek yoğunluğu ve ilgiyi herkesin tahmin etmesi gerekir zaten.

    Online konusunu zaten açıkladım. Son olarak, hala yarım ya da eksik olduğunu düşünenler, Türkçe oynamaktan daha da mahrum kalmak istemeyenler varsa en iyi yapmaları gereken şey yamayı indirmektir arkadaşlar, yorumlara bakmak değil. Kısa sürede birçok güncelleme çıkaracağız her türlü ufak hatayı gidermek için. Ne yarım yamalak, ne de oyuna "Türkçe yama" dedirtmeyecek kadar eksik ya da İngilizce. Bizi anlayıp oyunu Türkçe oynamakta olan arkadaşlardan ricamız yama ile oynarken güncellemeleri de takip etmenizdir sadece.

    Birçok haber kanalı, siteler, oyun kanalları vb. yerlerden destek ve geribildirim alıyoruz. Yamamızın profesyonel bir amaçta olduğunu unutmayın lütfen. Ünlü yayıncılardan "ZeeooN"un çektiği bir videoya bakabilirsiniz mesela.

    https://www.youtube.com/watch?v=q_0wl78iEFE

    Her şeyin farkında olan ve destekte olan herkese teşekkürler.

    Kardeşim istediğiniz kadar uzun yaz, istediğin kadar açıklama ya, tamamlanmamış bir yamayı öncelikli çıkartmak tüm niyetinizi ortaya koyuyor ne yazıkki.

    Aslında sizin önceliğiniz Türkçe'yi düzgün kullanmanız olacaktır.

    ne alaka konuyla mübarek




  • Özensiz bir yama olmuş.Bir çok çeviri hatası var,tavsiye edeceğim bir yama değil.
  • Mega Therion kullanıcısına yanıt
    Her yamada hatalar illa ki oluyor, insanlık hali. Bazı oyuncular hiçbir şey anlamadan oynayacağına en azından bu arkadaşlar sayesinde dil bilgisine biraz daha hakim olup zevk alabilirler.

    Bu işi para için yapmadıklarını unutmayalım. Sadece bu hususta bile saygıyı hak ediyorlar.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    quote:

    Orijinalden alıntı: Rhinehart

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    Yamayı sildim,

    Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50.
    Şahsen tarafsız konuşuyorum, insanlarla resmen dalga geçtiniz GtaTürk ekibi...
    Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem
    bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır, birde bağış yapıyorsunuz.. yazık valla
    online kısmı bile çevrilmemiş.

    TechnoGame bekletiyor ama boş bekletmiyor arkadaşlar bunuda unutmayın %100 türkçe gta v oynamak varken %50 ile yarım yamalak neden oynayayımki..., zaten yama teste girdi 2 haftaya çıkar


    Öncelikle yamayı ve açıklamaları iyi okumuşsunuz, tebrikler. Online kısmı hakkındaki çeviri açıklamamızı tekrar okuduktan sonra yeniden yorum yapmaya çalışın. Gerçekleri belirtmek için her argümanınızı ayrı analiz edeceğim, böylece başkaları da yanlış izlenimler edinmemiş olur.

    "Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50. "
    - Yama tanıtım videomuzda belirtildiği gibi daha hiçbir site ya da firma bir yama düşüncesine bile girmemişken GTATurk'te düşünce paylaşımları dönmekteydi. 2 senedir "gizlilikle" çalışılan bir yamanın hiçbir yerden öncelik almak gibi bir amacı yoktu, olmadı, olamaz da. Çeviri yüzdesi konusunda ya yüzde anlayışınız yanlış, ya da iyi incelemediniz. Online hariç eksik olan kısımları zaten belirttik ve bu acayip az olan kısımlar da kısa sürede çıkacak olan birçok yeni güncelleme ile düzeltilecek de.

    "Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem"
    - Boş, bozuk gibi görünmeler ufak yazılımsal hatalardır ki bunları böyle yazmaktansa geri bildirim yapmak herkes için iyi olacak bir karar olurdu ki ne boş bıraktığımız, ne de harf hatası bulunduran hiçbir metni öylece bırakmadık. Görev ilerleyişi hakkında gelen mail ve mesajların bulundurduğu eksikler, dosyaların farklı yerlerde olup karışmasıyla alakalı. Buna yine üstte verdiğim cevap olan gelecek yeni güncellemeler ile çözüleceğini alabilirsiniz. Sizin yama deyip dememeniz ise size kalmış bir şey.

    "bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır"
    - Üstte yine yazdığım gibi 2 senedir gizlilikle çalışılan bir yama, ve kimse bu düşünceye sahip değilken GTATurk bunu yapmayı planlıyordu. Geri kalan hit ya da maddi kısımlara yorum dahi yapamıyorum, o kadar süre habersiz çalışıp da bir anda çıkarınca gelecek yoğunluğu ve ilgiyi herkesin tahmin etmesi gerekir zaten.

    Online konusunu zaten açıkladım. Son olarak, hala yarım ya da eksik olduğunu düşünenler, Türkçe oynamaktan daha da mahrum kalmak istemeyenler varsa en iyi yapmaları gereken şey yamayı indirmektir arkadaşlar, yorumlara bakmak değil. Kısa sürede birçok güncelleme çıkaracağız her türlü ufak hatayı gidermek için. Ne yarım yamalak, ne de oyuna "Türkçe yama" dedirtmeyecek kadar eksik ya da İngilizce. Bizi anlayıp oyunu Türkçe oynamakta olan arkadaşlardan ricamız yama ile oynarken güncellemeleri de takip etmenizdir sadece.

    Birçok haber kanalı, siteler, oyun kanalları vb. yerlerden destek ve geribildirim alıyoruz. Yamamızın profesyonel bir amaçta olduğunu unutmayın lütfen. Ünlü yayıncılardan "ZeeooN"un çektiği bir videoya bakabilirsiniz mesela.

    https://www.youtube.com/watch?v=q_0wl78iEFE

    Her şeyin farkında olan ve destekte olan herkese teşekkürler.

    Kardeşim istediğiniz kadar uzun yaz, istediğin kadar açıklama ya, tamamlanmamış bir yamayı öncelikli çıkartmak tüm niyetinizi ortaya koyuyor ne yazıkki.

    :) Bundan 3 sene önce GTA IV: TBOGT yamasını çıkardığımızda da ilk hikayenin Türkçesini oynuculara sunmuş sonrasında güncellemeler ile hata düzeltmeleri ve geri kalan çevirileri halletmiştik. Bu bizim ilk defa yaptığımız iş değil.

    Burada detaylı olarak açıklamıştım.http://forum.donanimhaber.com/m_71084981/mpage_765/f_//tm.htm#106044117

    Yamanın kalitesine Youtube'dan GTA V Türkçe diye aratıp siz karar verebilirsiniz arkadaşlar, birçok yayıncı Türkçe yama ile birlikte seriler yapıyor. Buyrun 40dk.lık bir video. Çeviriler ekstra anlaşılabilir olsun diye oyun dosyası içinden değil (çünkü oyun dosyası içinde cümleler ayrı ayrı yerlerde) Youtube'dan videolar izlenerek yapıldı. Bu tabiki çevirmenlere ekstra yük bindirdi ve daha uzun sürdü ancak daha kaliteli olduğunu gönül rahatlığıyla söyleyebiliriz.




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Joker64 -- 26 Mayıs 2015; 2:11:13 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Joker64

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    quote:

    Orijinalden alıntı: Rhinehart

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    Yamayı sildim,

    Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50.
    Şahsen tarafsız konuşuyorum, insanlarla resmen dalga geçtiniz GtaTürk ekibi...
    Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem
    bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır, birde bağış yapıyorsunuz.. yazık valla
    online kısmı bile çevrilmemiş.

    TechnoGame bekletiyor ama boş bekletmiyor arkadaşlar bunuda unutmayın %100 türkçe gta v oynamak varken %50 ile yarım yamalak neden oynayayımki..., zaten yama teste girdi 2 haftaya çıkar


    Öncelikle yamayı ve açıklamaları iyi okumuşsunuz, tebrikler. Online kısmı hakkındaki çeviri açıklamamızı tekrar okuduktan sonra yeniden yorum yapmaya çalışın. Gerçekleri belirtmek için her argümanınızı ayrı analiz edeceğim, böylece başkaları da yanlış izlenimler edinmemiş olur.

    "Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50. "
    - Yama tanıtım videomuzda belirtildiği gibi daha hiçbir site ya da firma bir yama düşüncesine bile girmemişken GTATurk'te düşünce paylaşımları dönmekteydi. 2 senedir "gizlilikle" çalışılan bir yamanın hiçbir yerden öncelik almak gibi bir amacı yoktu, olmadı, olamaz da. Çeviri yüzdesi konusunda ya yüzde anlayışınız yanlış, ya da iyi incelemediniz. Online hariç eksik olan kısımları zaten belirttik ve bu acayip az olan kısımlar da kısa sürede çıkacak olan birçok yeni güncelleme ile düzeltilecek de.

    "Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem"
    - Boş, bozuk gibi görünmeler ufak yazılımsal hatalardır ki bunları böyle yazmaktansa geri bildirim yapmak herkes için iyi olacak bir karar olurdu ki ne boş bıraktığımız, ne de harf hatası bulunduran hiçbir metni öylece bırakmadık. Görev ilerleyişi hakkında gelen mail ve mesajların bulundurduğu eksikler, dosyaların farklı yerlerde olup karışmasıyla alakalı. Buna yine üstte verdiğim cevap olan gelecek yeni güncellemeler ile çözüleceğini alabilirsiniz. Sizin yama deyip dememeniz ise size kalmış bir şey.

    "bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır"
    - Üstte yine yazdığım gibi 2 senedir gizlilikle çalışılan bir yama, ve kimse bu düşünceye sahip değilken GTATurk bunu yapmayı planlıyordu. Geri kalan hit ya da maddi kısımlara yorum dahi yapamıyorum, o kadar süre habersiz çalışıp da bir anda çıkarınca gelecek yoğunluğu ve ilgiyi herkesin tahmin etmesi gerekir zaten.

    Online konusunu zaten açıkladım. Son olarak, hala yarım ya da eksik olduğunu düşünenler, Türkçe oynamaktan daha da mahrum kalmak istemeyenler varsa en iyi yapmaları gereken şey yamayı indirmektir arkadaşlar, yorumlara bakmak değil. Kısa sürede birçok güncelleme çıkaracağız her türlü ufak hatayı gidermek için. Ne yarım yamalak, ne de oyuna "Türkçe yama" dedirtmeyecek kadar eksik ya da İngilizce. Bizi anlayıp oyunu Türkçe oynamakta olan arkadaşlardan ricamız yama ile oynarken güncellemeleri de takip etmenizdir sadece.

    Birçok haber kanalı, siteler, oyun kanalları vb. yerlerden destek ve geribildirim alıyoruz. Yamamızın profesyonel bir amaçta olduğunu unutmayın lütfen. Ünlü yayıncılardan "ZeeooN"un çektiği bir videoya bakabilirsiniz mesela.

    https://www.youtube.com/watch?v=q_0wl78iEFE

    Her şeyin farkında olan ve destekte olan herkese teşekkürler.

    Kardeşim istediğiniz kadar uzun yaz, istediğin kadar açıklama ya, tamamlanmamış bir yamayı öncelikli çıkartmak tüm niyetinizi ortaya koyuyor ne yazıkki.

    :) Bundan 3 sene önce GTA IV: TBOGT yamasını çıkardığımızda da ilk hikayenin Türkçesini oynuculara sunmuş sonrasında güncellemeler ile hata düzeltmeleri ve geri kalan çevirileri halletmiştik. Bu bizim ilk defa yaptığımız iş değil.

    Burada detaylı olarak açıklamıştım.http://forum.donanimhaber.com/m_71084981/mpage_765/f_//tm.htm#106044117

    Yamanın kalitesine Youtube'dan GTA V Türkçe diye aratıp siz karar verebilirsiniz arkadaşlar, birçok yayıncı Türkçe yama ile birlikte seriler yapıyor. Buyrun 40dk.lık bir video. Çeviriler ekstra anlaşılabilir olsun diye oyun dosyası içinden değil (çünkü oyun dosyası içinde cümleler ayrı ayrı yerlerde) Youtube'dan videolar izlenerek yapıldı. Bu tabiki çevirmenlere ekstra yük bindirdi ve daha uzun sürdü ancak daha kaliteli olduğunu gönül rahatlığıyla söyleyebiliriz.




    ""tamamlanmamış %50 oranında bir yamayı öncelikli çıkartmak tüm niyetinizi ortaya koyuyor ne yazıkki.""

    ek olarak, ne eksiliyorsnz mesajları gtatürk ekibi? okadar açıklama yaptınız ama yamayı neden yarım yamalak çıkardığnıza dair birşey söylemediniz, söyleyin TG den önceliği alabilmek için çıkardık diye saygı duyayım.. bukadar düşüksünüz işte. sizin bu yaptığınız emek değil, verilen emeklere saygısızlık etmektir bunuda kabullenin




  • quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    quote:

    Orijinalden alıntı: Joker64

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    quote:

    Orijinalden alıntı: Rhinehart

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    Yamayı sildim,

    Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50.
    Şahsen tarafsız konuşuyorum, insanlarla resmen dalga geçtiniz GtaTürk ekibi...
    Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem
    bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır, birde bağış yapıyorsunuz.. yazık valla
    online kısmı bile çevrilmemiş.

    TechnoGame bekletiyor ama boş bekletmiyor arkadaşlar bunuda unutmayın %100 türkçe gta v oynamak varken %50 ile yarım yamalak neden oynayayımki..., zaten yama teste girdi 2 haftaya çıkar


    Öncelikle yamayı ve açıklamaları iyi okumuşsunuz, tebrikler. Online kısmı hakkındaki çeviri açıklamamızı tekrar okuduktan sonra yeniden yorum yapmaya çalışın. Gerçekleri belirtmek için her argümanınızı ayrı analiz edeceğim, böylece başkaları da yanlış izlenimler edinmemiş olur.

    "Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50. "
    - Yama tanıtım videomuzda belirtildiği gibi daha hiçbir site ya da firma bir yama düşüncesine bile girmemişken GTATurk'te düşünce paylaşımları dönmekteydi. 2 senedir "gizlilikle" çalışılan bir yamanın hiçbir yerden öncelik almak gibi bir amacı yoktu, olmadı, olamaz da. Çeviri yüzdesi konusunda ya yüzde anlayışınız yanlış, ya da iyi incelemediniz. Online hariç eksik olan kısımları zaten belirttik ve bu acayip az olan kısımlar da kısa sürede çıkacak olan birçok yeni güncelleme ile düzeltilecek de.

    "Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem"
    - Boş, bozuk gibi görünmeler ufak yazılımsal hatalardır ki bunları böyle yazmaktansa geri bildirim yapmak herkes için iyi olacak bir karar olurdu ki ne boş bıraktığımız, ne de harf hatası bulunduran hiçbir metni öylece bırakmadık. Görev ilerleyişi hakkında gelen mail ve mesajların bulundurduğu eksikler, dosyaların farklı yerlerde olup karışmasıyla alakalı. Buna yine üstte verdiğim cevap olan gelecek yeni güncellemeler ile çözüleceğini alabilirsiniz. Sizin yama deyip dememeniz ise size kalmış bir şey.

    "bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır"
    - Üstte yine yazdığım gibi 2 senedir gizlilikle çalışılan bir yama, ve kimse bu düşünceye sahip değilken GTATurk bunu yapmayı planlıyordu. Geri kalan hit ya da maddi kısımlara yorum dahi yapamıyorum, o kadar süre habersiz çalışıp da bir anda çıkarınca gelecek yoğunluğu ve ilgiyi herkesin tahmin etmesi gerekir zaten.

    Online konusunu zaten açıkladım. Son olarak, hala yarım ya da eksik olduğunu düşünenler, Türkçe oynamaktan daha da mahrum kalmak istemeyenler varsa en iyi yapmaları gereken şey yamayı indirmektir arkadaşlar, yorumlara bakmak değil. Kısa sürede birçok güncelleme çıkaracağız her türlü ufak hatayı gidermek için. Ne yarım yamalak, ne de oyuna "Türkçe yama" dedirtmeyecek kadar eksik ya da İngilizce. Bizi anlayıp oyunu Türkçe oynamakta olan arkadaşlardan ricamız yama ile oynarken güncellemeleri de takip etmenizdir sadece.

    Birçok haber kanalı, siteler, oyun kanalları vb. yerlerden destek ve geribildirim alıyoruz. Yamamızın profesyonel bir amaçta olduğunu unutmayın lütfen. Ünlü yayıncılardan "ZeeooN"un çektiği bir videoya bakabilirsiniz mesela.

    https://www.youtube.com/watch?v=q_0wl78iEFE

    Her şeyin farkında olan ve destekte olan herkese teşekkürler.

    Kardeşim istediğiniz kadar uzun yaz, istediğin kadar açıklama ya, tamamlanmamış bir yamayı öncelikli çıkartmak tüm niyetinizi ortaya koyuyor ne yazıkki.

    :) Bundan 3 sene önce GTA IV: TBOGT yamasını çıkardığımızda da ilk hikayenin Türkçesini oynuculara sunmuş sonrasında güncellemeler ile hata düzeltmeleri ve geri kalan çevirileri halletmiştik. Bu bizim ilk defa yaptığımız iş değil.

    Burada detaylı olarak açıklamıştım.http://forum.donanimhaber.com/m_71084981/mpage_765/f_//tm.htm#106044117

    Yamanın kalitesine Youtube'dan GTA V Türkçe diye aratıp siz karar verebilirsiniz arkadaşlar, birçok yayıncı Türkçe yama ile birlikte seriler yapıyor. Buyrun 40dk.lık bir video. Çeviriler ekstra anlaşılabilir olsun diye oyun dosyası içinden değil (çünkü oyun dosyası içinde cümleler ayrı ayrı yerlerde) Youtube'dan videolar izlenerek yapıldı. Bu tabiki çevirmenlere ekstra yük bindirdi ve daha uzun sürdü ancak daha kaliteli olduğunu gönül rahatlığıyla söyleyebiliriz.




    ""tamamlanmamış %50 oranında bir yamayı öncelikli çıkartmak tüm niyetinizi ortaya koyuyor ne yazıkki.""

    ek olarak, ne eksiliyorsnz mesajları gtatürk ekibi? okadar açıklama yaptınız ama yamayı neden yarım yamalak çıkardığnıza dair birşey söylemediniz, söyleyin TG den önceliği alabilmek için çıkardık diye saygı duyayım.. bukadar düşüksünüz işte. sizin bu yaptığınız emek değil, verilen emeklere saygısızlık etmektir bunuda kabullenin

    Hikaye modunun %50 olan kısmı neresi ? SS yollasana bi.

    Ayrıca gta türk ekibi değil biz eksiliyoruz.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: KARTALIZMA

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    quote:

    Orijinalden alıntı: Joker64

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    quote:

    Orijinalden alıntı: Rhinehart

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    Yamayı sildim,

    Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50.
    Şahsen tarafsız konuşuyorum, insanlarla resmen dalga geçtiniz GtaTürk ekibi...
    Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem
    bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır, birde bağış yapıyorsunuz.. yazık valla
    online kısmı bile çevrilmemiş.

    TechnoGame bekletiyor ama boş bekletmiyor arkadaşlar bunuda unutmayın %100 türkçe gta v oynamak varken %50 ile yarım yamalak neden oynayayımki..., zaten yama teste girdi 2 haftaya çıkar


    Öncelikle yamayı ve açıklamaları iyi okumuşsunuz, tebrikler. Online kısmı hakkındaki çeviri açıklamamızı tekrar okuduktan sonra yeniden yorum yapmaya çalışın. Gerçekleri belirtmek için her argümanınızı ayrı analiz edeceğim, böylece başkaları da yanlış izlenimler edinmemiş olur.

    "Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50. "
    - Yama tanıtım videomuzda belirtildiği gibi daha hiçbir site ya da firma bir yama düşüncesine bile girmemişken GTATurk'te düşünce paylaşımları dönmekteydi. 2 senedir "gizlilikle" çalışılan bir yamanın hiçbir yerden öncelik almak gibi bir amacı yoktu, olmadı, olamaz da. Çeviri yüzdesi konusunda ya yüzde anlayışınız yanlış, ya da iyi incelemediniz. Online hariç eksik olan kısımları zaten belirttik ve bu acayip az olan kısımlar da kısa sürede çıkacak olan birçok yeni güncelleme ile düzeltilecek de.

    "Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem"
    - Boş, bozuk gibi görünmeler ufak yazılımsal hatalardır ki bunları böyle yazmaktansa geri bildirim yapmak herkes için iyi olacak bir karar olurdu ki ne boş bıraktığımız, ne de harf hatası bulunduran hiçbir metni öylece bırakmadık. Görev ilerleyişi hakkında gelen mail ve mesajların bulundurduğu eksikler, dosyaların farklı yerlerde olup karışmasıyla alakalı. Buna yine üstte verdiğim cevap olan gelecek yeni güncellemeler ile çözüleceğini alabilirsiniz. Sizin yama deyip dememeniz ise size kalmış bir şey.

    "bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır"
    - Üstte yine yazdığım gibi 2 senedir gizlilikle çalışılan bir yama, ve kimse bu düşünceye sahip değilken GTATurk bunu yapmayı planlıyordu. Geri kalan hit ya da maddi kısımlara yorum dahi yapamıyorum, o kadar süre habersiz çalışıp da bir anda çıkarınca gelecek yoğunluğu ve ilgiyi herkesin tahmin etmesi gerekir zaten.

    Online konusunu zaten açıkladım. Son olarak, hala yarım ya da eksik olduğunu düşünenler, Türkçe oynamaktan daha da mahrum kalmak istemeyenler varsa en iyi yapmaları gereken şey yamayı indirmektir arkadaşlar, yorumlara bakmak değil. Kısa sürede birçok güncelleme çıkaracağız her türlü ufak hatayı gidermek için. Ne yarım yamalak, ne de oyuna "Türkçe yama" dedirtmeyecek kadar eksik ya da İngilizce. Bizi anlayıp oyunu Türkçe oynamakta olan arkadaşlardan ricamız yama ile oynarken güncellemeleri de takip etmenizdir sadece.

    Birçok haber kanalı, siteler, oyun kanalları vb. yerlerden destek ve geribildirim alıyoruz. Yamamızın profesyonel bir amaçta olduğunu unutmayın lütfen. Ünlü yayıncılardan "ZeeooN"un çektiği bir videoya bakabilirsiniz mesela.

    https://www.youtube.com/watch?v=q_0wl78iEFE

    Her şeyin farkında olan ve destekte olan herkese teşekkürler.

    Kardeşim istediğiniz kadar uzun yaz, istediğin kadar açıklama ya, tamamlanmamış bir yamayı öncelikli çıkartmak tüm niyetinizi ortaya koyuyor ne yazıkki.

    :) Bundan 3 sene önce GTA IV: TBOGT yamasını çıkardığımızda da ilk hikayenin Türkçesini oynuculara sunmuş sonrasında güncellemeler ile hata düzeltmeleri ve geri kalan çevirileri halletmiştik. Bu bizim ilk defa yaptığımız iş değil.

    Burada detaylı olarak açıklamıştım.http://forum.donanimhaber.com/m_71084981/mpage_765/f_//tm.htm#106044117

    Yamanın kalitesine Youtube'dan GTA V Türkçe diye aratıp siz karar verebilirsiniz arkadaşlar, birçok yayıncı Türkçe yama ile birlikte seriler yapıyor. Buyrun 40dk.lık bir video. Çeviriler ekstra anlaşılabilir olsun diye oyun dosyası içinden değil (çünkü oyun dosyası içinde cümleler ayrı ayrı yerlerde) Youtube'dan videolar izlenerek yapıldı. Bu tabiki çevirmenlere ekstra yük bindirdi ve daha uzun sürdü ancak daha kaliteli olduğunu gönül rahatlığıyla söyleyebiliriz.




    ""tamamlanmamış %50 oranında bir yamayı öncelikli çıkartmak tüm niyetinizi ortaya koyuyor ne yazıkki.""

    ek olarak, ne eksiliyorsnz mesajları gtatürk ekibi? okadar açıklama yaptınız ama yamayı neden yarım yamalak çıkardığnıza dair birşey söylemediniz, söyleyin TG den önceliği alabilmek için çıkardık diye saygı duyayım.. bukadar düşüksünüz işte. sizin bu yaptığınız emek değil, verilen emeklere saygısızlık etmektir bunuda kabullenin

    Hikaye modunun %50 olan kısmı neresi ? SS yollasana bi.

    Ayrıca gta türk ekibi değil biz eksiliyoruz.

    Sildim yamayı ss atamamda, mesajlar mailler internet sitleri yan görevler vs hep ingilizce ve gelen birkaç mesaj boş gözüküyordu
    burada yamayı kötülemek için çaba göstermiyorm fakat tamamlanmamış bir yamayı şak diye ortaya çıkartmanın bir sebebi olmalı diye düşünüyorum




  • quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    quote:

    Orijinalden alıntı: Joker64

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    quote:

    Orijinalden alıntı: Rhinehart

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    Yamayı sildim,

    Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50.
    Şahsen tarafsız konuşuyorum, insanlarla resmen dalga geçtiniz GtaTürk ekibi...
    Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem
    bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır, birde bağış yapıyorsunuz.. yazık valla
    online kısmı bile çevrilmemiş.

    TechnoGame bekletiyor ama boş bekletmiyor arkadaşlar bunuda unutmayın %100 türkçe gta v oynamak varken %50 ile yarım yamalak neden oynayayımki..., zaten yama teste girdi 2 haftaya çıkar


    Öncelikle yamayı ve açıklamaları iyi okumuşsunuz, tebrikler. Online kısmı hakkındaki çeviri açıklamamızı tekrar okuduktan sonra yeniden yorum yapmaya çalışın. Gerçekleri belirtmek için her argümanınızı ayrı analiz edeceğim, böylece başkaları da yanlış izlenimler edinmemiş olur.

    "Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50. "
    - Yama tanıtım videomuzda belirtildiği gibi daha hiçbir site ya da firma bir yama düşüncesine bile girmemişken GTATurk'te düşünce paylaşımları dönmekteydi. 2 senedir "gizlilikle" çalışılan bir yamanın hiçbir yerden öncelik almak gibi bir amacı yoktu, olmadı, olamaz da. Çeviri yüzdesi konusunda ya yüzde anlayışınız yanlış, ya da iyi incelemediniz. Online hariç eksik olan kısımları zaten belirttik ve bu acayip az olan kısımlar da kısa sürede çıkacak olan birçok yeni güncelleme ile düzeltilecek de.

    "Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem"
    - Boş, bozuk gibi görünmeler ufak yazılımsal hatalardır ki bunları böyle yazmaktansa geri bildirim yapmak herkes için iyi olacak bir karar olurdu ki ne boş bıraktığımız, ne de harf hatası bulunduran hiçbir metni öylece bırakmadık. Görev ilerleyişi hakkında gelen mail ve mesajların bulundurduğu eksikler, dosyaların farklı yerlerde olup karışmasıyla alakalı. Buna yine üstte verdiğim cevap olan gelecek yeni güncellemeler ile çözüleceğini alabilirsiniz. Sizin yama deyip dememeniz ise size kalmış bir şey.

    "bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır"
    - Üstte yine yazdığım gibi 2 senedir gizlilikle çalışılan bir yama, ve kimse bu düşünceye sahip değilken GTATurk bunu yapmayı planlıyordu. Geri kalan hit ya da maddi kısımlara yorum dahi yapamıyorum, o kadar süre habersiz çalışıp da bir anda çıkarınca gelecek yoğunluğu ve ilgiyi herkesin tahmin etmesi gerekir zaten.

    Online konusunu zaten açıkladım. Son olarak, hala yarım ya da eksik olduğunu düşünenler, Türkçe oynamaktan daha da mahrum kalmak istemeyenler varsa en iyi yapmaları gereken şey yamayı indirmektir arkadaşlar, yorumlara bakmak değil. Kısa sürede birçok güncelleme çıkaracağız her türlü ufak hatayı gidermek için. Ne yarım yamalak, ne de oyuna "Türkçe yama" dedirtmeyecek kadar eksik ya da İngilizce. Bizi anlayıp oyunu Türkçe oynamakta olan arkadaşlardan ricamız yama ile oynarken güncellemeleri de takip etmenizdir sadece.

    Birçok haber kanalı, siteler, oyun kanalları vb. yerlerden destek ve geribildirim alıyoruz. Yamamızın profesyonel bir amaçta olduğunu unutmayın lütfen. Ünlü yayıncılardan "ZeeooN"un çektiği bir videoya bakabilirsiniz mesela.

    https://www.youtube.com/watch?v=q_0wl78iEFE

    Her şeyin farkında olan ve destekte olan herkese teşekkürler.

    Kardeşim istediğiniz kadar uzun yaz, istediğin kadar açıklama ya, tamamlanmamış bir yamayı öncelikli çıkartmak tüm niyetinizi ortaya koyuyor ne yazıkki.

    :) Bundan 3 sene önce GTA IV: TBOGT yamasını çıkardığımızda da ilk hikayenin Türkçesini oynuculara sunmuş sonrasında güncellemeler ile hata düzeltmeleri ve geri kalan çevirileri halletmiştik. Bu bizim ilk defa yaptığımız iş değil.

    Burada detaylı olarak açıklamıştım.http://forum.donanimhaber.com/m_71084981/mpage_765/f_//tm.htm#106044117

    Yamanın kalitesine Youtube'dan GTA V Türkçe diye aratıp siz karar verebilirsiniz arkadaşlar, birçok yayıncı Türkçe yama ile birlikte seriler yapıyor. Buyrun 40dk.lık bir video. Çeviriler ekstra anlaşılabilir olsun diye oyun dosyası içinden değil (çünkü oyun dosyası içinde cümleler ayrı ayrı yerlerde) Youtube'dan videolar izlenerek yapıldı. Bu tabiki çevirmenlere ekstra yük bindirdi ve daha uzun sürdü ancak daha kaliteli olduğunu gönül rahatlığıyla söyleyebiliriz.




    ""tamamlanmamış %50 oranında bir yamayı öncelikli çıkartmak tüm niyetinizi ortaya koyuyor ne yazıkki.""

    ek olarak, ne eksiliyorsnz mesajları gtatürk ekibi? okadar açıklama yaptınız ama yamayı neden yarım yamalak çıkardığnıza dair birşey söylemediniz, söyleyin TG den önceliği alabilmek için çıkardık diye saygı duyayım.. bukadar düşüksünüz işte. sizin bu yaptığınız emek değil, verilen emeklere saygısızlık etmektir bunuda kabullenin

    Şahsen birşey eksilemiyorum. Okumadan yorum attığınız çok belli, size laf anlatmaya gerek yok daha.

    "% konusunda ise biz kendi ağlarımızdan %100 Türkçe Yama diye asla bir şey demedik. Hatta eksiklerini yama sitemizde söyledik. Şu anda insanlar hikâyeyi anlayarak Türkçe bir şekilde oynayabilir. Bizim mecramız dışında duyurulan haberde söyleniyorsa bizim yapabileceğimiz bir şey yok. Zaten yönlendirilen bizim web sitemizde neyin ne olduğu yazıyor. GTA IV: TBOGT yamasını da hikâye bittiğinde çıkartmıştık insanlar en azından hazır hikâyeyi oynasın diye. Sonrasında güncellemelerle hem hata gidermiş hem geri kalan yerleri çevirmiştik. GTA V içinde aynı şeyi yapıyoruz. "



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Joker64 -- 26 Mayıs 2015; 17:57:22 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Joker64

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    quote:

    Orijinalden alıntı: Joker64

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    quote:

    Orijinalden alıntı: Rhinehart

    quote:

    Orijinalden alıntı: soneday

    Yamayı sildim,

    Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50.
    Şahsen tarafsız konuşuyorum, insanlarla resmen dalga geçtiniz GtaTürk ekibi...
    Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem
    bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır, birde bağış yapıyorsunuz.. yazık valla
    online kısmı bile çevrilmemiş.

    TechnoGame bekletiyor ama boş bekletmiyor arkadaşlar bunuda unutmayın %100 türkçe gta v oynamak varken %50 ile yarım yamalak neden oynayayımki..., zaten yama teste girdi 2 haftaya çıkar


    Öncelikle yamayı ve açıklamaları iyi okumuşsunuz, tebrikler. Online kısmı hakkındaki çeviri açıklamamızı tekrar okuduktan sonra yeniden yorum yapmaya çalışın. Gerçekleri belirtmek için her argümanınızı ayrı analiz edeceğim, böylece başkaları da yanlış izlenimler edinmemiş olur.

    "Bu yama technogame'den önceliği alabilmek için tamamlanmamış bir yama belkide çeviri yüzdesi %50. "
    - Yama tanıtım videomuzda belirtildiği gibi daha hiçbir site ya da firma bir yama düşüncesine bile girmemişken GTATurk'te düşünce paylaşımları dönmekteydi. 2 senedir "gizlilikle" çalışılan bir yamanın hiçbir yerden öncelik almak gibi bir amacı yoktu, olmadı, olamaz da. Çeviri yüzdesi konusunda ya yüzde anlayışınız yanlış, ya da iyi incelemediniz. Online hariç eksik olan kısımları zaten belirttik ve bu acayip az olan kısımlar da kısa sürede çıkacak olan birçok yeni güncelleme ile düzeltilecek de.

    "Bir görev yaparken görev ilerleyişi türkçe görev içerikli mail/mesaj ise ingilizce olursa ve bazı mesajlar altyazılar bozuk görünüyor yada boş görünüyorsa,,kusura bakmayın, ben buna türkçe yama demem"
    - Boş, bozuk gibi görünmeler ufak yazılımsal hatalardır ki bunları böyle yazmaktansa geri bildirim yapmak herkes için iyi olacak bir karar olurdu ki ne boş bıraktığımız, ne de harf hatası bulunduran hiçbir metni öylece bırakmadık. Görev ilerleyişi hakkında gelen mail ve mesajların bulundurduğu eksikler, dosyaların farklı yerlerde olup karışmasıyla alakalı. Buna yine üstte verdiğim cevap olan gelecek yeni güncellemeler ile çözüleceğini alabilirsiniz. Sizin yama deyip dememeniz ise size kalmış bir şey.

    "bu yamanın çıkma amacı, dediğim gibi technogameden önceliği alabilmek ve sitelerine hit kazandırıp sitelerindeki reklamlardan daha fazla kazanabilmek, siteleri geçen yoğunluktan çöktü reklam gelirleri 20'ye katlamıştır"
    - Üstte yine yazdığım gibi 2 senedir gizlilikle çalışılan bir yama, ve kimse bu düşünceye sahip değilken GTATurk bunu yapmayı planlıyordu. Geri kalan hit ya da maddi kısımlara yorum dahi yapamıyorum, o kadar süre habersiz çalışıp da bir anda çıkarınca gelecek yoğunluğu ve ilgiyi herkesin tahmin etmesi gerekir zaten.

    Online konusunu zaten açıkladım. Son olarak, hala yarım ya da eksik olduğunu düşünenler, Türkçe oynamaktan daha da mahrum kalmak istemeyenler varsa en iyi yapmaları gereken şey yamayı indirmektir arkadaşlar, yorumlara bakmak değil. Kısa sürede birçok güncelleme çıkaracağız her türlü ufak hatayı gidermek için. Ne yarım yamalak, ne de oyuna "Türkçe yama" dedirtmeyecek kadar eksik ya da İngilizce. Bizi anlayıp oyunu Türkçe oynamakta olan arkadaşlardan ricamız yama ile oynarken güncellemeleri de takip etmenizdir sadece.

    Birçok haber kanalı, siteler, oyun kanalları vb. yerlerden destek ve geribildirim alıyoruz. Yamamızın profesyonel bir amaçta olduğunu unutmayın lütfen. Ünlü yayıncılardan "ZeeooN"un çektiği bir videoya bakabilirsiniz mesela.

    https://www.youtube.com/watch?v=q_0wl78iEFE

    Her şeyin farkında olan ve destekte olan herkese teşekkürler.

    Kardeşim istediğiniz kadar uzun yaz, istediğin kadar açıklama ya, tamamlanmamış bir yamayı öncelikli çıkartmak tüm niyetinizi ortaya koyuyor ne yazıkki.

    :) Bundan 3 sene önce GTA IV: TBOGT yamasını çıkardığımızda da ilk hikayenin Türkçesini oynuculara sunmuş sonrasında güncellemeler ile hata düzeltmeleri ve geri kalan çevirileri halletmiştik. Bu bizim ilk defa yaptığımız iş değil.

    Burada detaylı olarak açıklamıştım.http://forum.donanimhaber.com/m_71084981/mpage_765/f_//tm.htm#106044117

    Yamanın kalitesine Youtube'dan GTA V Türkçe diye aratıp siz karar verebilirsiniz arkadaşlar, birçok yayıncı Türkçe yama ile birlikte seriler yapıyor. Buyrun 40dk.lık bir video. Çeviriler ekstra anlaşılabilir olsun diye oyun dosyası içinden değil (çünkü oyun dosyası içinde cümleler ayrı ayrı yerlerde) Youtube'dan videolar izlenerek yapıldı. Bu tabiki çevirmenlere ekstra yük bindirdi ve daha uzun sürdü ancak daha kaliteli olduğunu gönül rahatlığıyla söyleyebiliriz.




    ""tamamlanmamış %50 oranında bir yamayı öncelikli çıkartmak tüm niyetinizi ortaya koyuyor ne yazıkki.""

    ek olarak, ne eksiliyorsnz mesajları gtatürk ekibi? okadar açıklama yaptınız ama yamayı neden yarım yamalak çıkardığnıza dair birşey söylemediniz, söyleyin TG den önceliği alabilmek için çıkardık diye saygı duyayım.. bukadar düşüksünüz işte. sizin bu yaptığınız emek değil, verilen emeklere saygısızlık etmektir bunuda kabullenin

    Şahsen birşey eksilemiyorum. Okumadan yorum attığınız çok belli, size laf anlatmaya gerek yok daha.

    "% konusunda ise biz kendi ağlarımızdan %100 Türkçe Yama diye asla bir şey demedik. Hatta eksiklerini yama sitemizde söyledik. Şu anda insanlar hikâyeyi anlayarak Türkçe bir şekilde oynayabilir. Bizim mecramız dışında duyurulan haberde söyleniyorsa bizim yapabileceğimiz bir şey yok. Zaten yönlendirilen bizim web sitemizde neyin ne olduğu yazıyor. GTA IV: TBOGT yamasını da hikâye bittiğinde çıkartmıştık insanlar en azından hazır hikâyeyi oynasın diye. Sonrasında güncellemelerle hem hata gidermiş hem geri kalan yerleri çevirmiştik. GTA V içinde aynı şeyi yapıyoruz. "



    ben okudumda sen okumuyor gibisin sanırım, ben diyorumki tamamlanmamış bir yamayı yarım yamalak çıkartmanın bir sebebi olmalı ve bu sebepde TG 'nin yamasından önceliği alabilmekti şahsen şuanda yarm yamalak bir yama %100 olan bir yamanın önüne geçti kuran kurdu artık.. yazık, ve ben %100 çevirdik, dediler demedim




  • yama beş para etmez
  • La adam biz bunu 3 sene 5 sene önce yaptığımızda da ilk hikayeyi çıkardık şimdide öyle yapıyoruz diyor. Hala niye şimdiden çıkardın yarım yamalak diye yorum geliyor.

    Ayrıca millete hesap vermek zorundalar mı? İsterse %5 Türkçe yamayla çıkarırlar. Sanki Türkçe yama yapma hakkı tek bir kuruluşta saklı.

    Kaldı ki yamayı indirdim ve oyuna yeniden başladım. Türkçe ve anlayarak oynamak gerçekten enfes birşey, hikayede ingilizce birşeyde yok gayet güzel hazırlamışlar, ellerine sağlık.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Ed Wood

    Her yamada hatalar illa ki oluyor, insanlık hali. Bazı oyuncular hiçbir şey anlamadan oynayacağına en azından bu arkadaşlar sayesinde dil bilgisine biraz daha hakim olup zevk alabilirler.

    Bu işi para için yapmadıklarını unutmayalım. Sadece bu hususta bile saygıyı hak ediyorlar.

    Saygı mı? Asıl saygıyı göstermesi gerekenler onlar bence.Böyle güzel bir oyuna böyle baştan savma bir türkçe yama yapmak ingilizce bilmeyen türk oyuncusuna saygısızlıktır bir kere.
    Kusura bakmayın ama ben bu konularda çok hassasım. Br işe girişiyorsan o işi düzgün yaparsın; hatalar olabilir ona elbette bir şey demiyorum da daha oyunun başında bile bu kadar özensizlik olması beni şaşırttı.
    Bu işi para için yapmıyorlar sözüne de katılmıyorum.Sonuçta donanımhaberin x kullanıcısının yamasını kullanmak ayrı şey donanımhaber y yamasını kullanmak ayrı şey.Arada fark far.Bu yamayı da bir site kendisi üstlenerek yapmış dolayısıyla bundan bir gelir elde etmişler.O yüzden eleştiriyorum zaten.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Mega Therion -- 28 Mayıs 2015; 0:19:22 >




  • V1.1 Çıktı!

    - Big Score görevinde aktarılmamış yazılar aktarıldı, artık tüm görevler tamamen Türkçe.
    - Tuşların yanlış gözükmesi düzeltildi.
    - Rastgele olaylar (random events) tamamen Türkçeleştirildi.
    - PS3 / PC aktarımında oyun yapımcısı satırları değiştirdiğinden maillerde karışıklık yaşanmış. Bir kısmı düzeltildi, diğerleri üzerinde çalışıyor.
    - Yabancı ve Tuhaf İnsanlar (? işaretiyle gösterilen yan görevler) Türkçeleştirilmeye devam ediliyor, bir sonraki güncellemede tümü Türkçe olacak.
    - Yama yükleyici programının hataları giderildi. Eski programı güncellerken hata alıyorsanız Program Ekle/Kaldır kısmından programı kaldırıp sitemizden güncel halini indirebilirsiniz.



    Güncellemede hata alanlar yeni versiyonu ALTERNATİF KURULUM 1 ile kurabilirler.
    http://www.gtaturk.com/gtavturk/manual/



    Arkadaşlar ilk versiyondaki tuş ve mail hatalarının sebebinden bahsedeyim sizlere. Rockstar Games oyunun dil dosyalarında oldukça fazla değişiklik yapmış. Mesela PS3 dosyasında şöyle bir satır var iken:
    4AEB9E11|And I'm here for you as a friend, and nothing more. If you can't accept that, then we can't be friends. I'm getting married – to a good guy, a real guy. I hope you're happy for me and I hope you know it's what I need.

    Aynı ID'ye sahip satır PC versiyonunda şöyle olmuş:
    4AEB9E11|Thank you for your order Mr. Clinton, your new ~a~ has been delivered to your helipad.

    Bunun sonucunda alakasız yazılar alakasız yerlerde çıkıyordu doğal olarak. Bu değişikliklerin yüzlercesini düşünün. İşte yamamızdaki karışıklıkların sebebi bu. Tool yazarak bunların bir çoğunu düzelttik ve ileriki versiyonlarda hepsini düzelteceğiz.

    Sol üstte çıkan yardım mesajları (hangi tuşa basılması gerektiğini gösteren) için de ayrı bir tool yazarak hepsini düzelttik. Onlar bilgisayar ortamında 100% hatasız tespit edilerek düzeltilebiliyordu ve biz de düzelttik.

     GTAVTurk - GTA V Türkçe Yaması V1.2 Çıktı
     GTAVTurk - GTA V Türkçe Yaması V1.2 Çıktı
     GTAVTurk - GTA V Türkçe Yaması V1.2 Çıktı
     GTAVTurk - GTA V Türkçe Yaması V1.2 Çıktı
     GTAVTurk - GTA V Türkçe Yaması V1.2 Çıktı
     GTAVTurk - GTA V Türkçe Yaması V1.2 Çıktı
     GTAVTurk - GTA V Türkçe Yaması V1.2 Çıktı
     GTAVTurk - GTA V Türkçe Yaması V1.2 Çıktı
     GTAVTurk - GTA V Türkçe Yaması V1.2 Çıktı
     GTAVTurk - GTA V Türkçe Yaması V1.2 Çıktı



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Guest-960471B1F -- 27 Mayıs 2015; 2:35:29 >




  • yama oyunun güncellenmesini istiyor ama oyun güncel o yüzden yama güncellenmiyor... 1.0.350.2 istiyor diyor ama oyun güncelleme olsa güncellemesini yapardı malesef yama yüklenmiyor...
  • Az önce oyundaydim ve oyun birden kafayi yedi ağirlaşti dondu kaldi alt ctrl reset falan mecburen masaüstüne döndüm.. Meğerse altyaziya güncelleme gelmiş.. Her neyse dedim güncelleme yapayim dedim ama aşağidaki hatayi aliyorum..

    Oyunum kutulu orjinal ve daha üst versiyonu yok zaten oyun zaten güncel anlayacağiniz...

    Çözümü nedir arkadaşlar ?

     GTAVTurk - GTA V Türkçe Yaması V1.2 Çıktı
  • Sorun yakın zamanda düzelecek. Düzelene kadar yamayı manuel olarak kurabilirsiniz program kullanmadan.

    http://www.gtaturk.com/gtavturk/manual/
  • 
Sayfa: önceki 45678
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.