Şimdi Ara

Fenerbahçede Tercümanlık

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
15
Cevap
1
Favori
5.508
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Merhaba arkadaslar fenerbahçede nasil tercüman olunur?

    Ailede 3 dil (ingilizce arapça hollandaca) bilen var fransızca icin fransada suan 4 aydir koyu fenerli acaba simdi telefonla muhabbet ederken fener muhabbeti açıldı ne kadar onunda suan hedefi arasinda olmasada hedef fenerbahçe bünyesinde tercuman olmak.. Sadece futbol kulübü olarak algilamayin bayan voleybolu ya da basketboluda olabilir tabi futbol ideal...

    Deniz saritac (suan ki güncel futbol tercümanimiz) YTÜ fransizca Mütercim tercümanlik mezunu acaba o nasil tercuman oldu

    Samet güzel mimar sinan üniversitesi istatistik mezunu

    Biraz arkan olacak diyen var internette pek güvenmedim ama

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >



  • Buyuk ihtimal ajanslardan aliyorlardir

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • bencede torpil isleri oluyodur

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Hollandaca nedir aga
  • quote:

    Orijinalden alıntı: tugaydurukan

    Buyuk ihtimal ajanslardan aliyorlardir

    Ajans derken daha çok ne ajansı hocam ?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Portekizce öncelik. Anlayamadığım şekilde Portekizce bileni havada kapıyorlar. Sırf tercüman var diye portekizce konuşan futbolcu bile alabilirler
  • quote:

    Orijinalden alıntı: -WOLFIE-


    quote:

    Orijinalden alıntı: tugaydurukan

    Buyuk ihtimal ajanslardan aliyorlardir

    Ajans derken daha çok ne ajansı hocam ?

    Tercumanlik ajanslari, bürolari vs.. Büyük sirketler var bu konuda yabanci ulkeden gelen turlara cevirmenlik yapan siyaset anlaminda yurtdisindan gelen baskanlarin konusmalarini tercume eden kisiler hep buyuk sirketlerden gonderilir.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    BOUN HAZIRLIK
    2 yıl önce açıldı
    Sabancı Hazırlık
    2 yıl önce açıldı
    Daha Fazla Göster
  • Referans falan da önemlidir

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • deniz sarıtaç ünifebin içinden biriymiş zaten. siz de tercüme seviyesinde fransızca ingilizce ispanyolca portekizce flemenkçe öğrenin , siz de olun hatta terreneo yu da bu arkadaş çeviriyordu italyancası da var.
  • -WOLFIE- kullanıcısına yanıt
    3 DİL yetmez.


    Deniz Sarıtaş
    Samet Güzel

    bunlar 6 7 dil biliyolar.

    İngilizce zaten şart.


    İngilizce
    Almanca
    Portekizce
    Fransızca
    Felemenkçe
    İtalyanca


    bunları çok üst seviyede bilip anında çeviri yapailecek kadar iyi bilmen lazım yoksa sen 3 bil biliyosun portekizcen yok sırf portekizce röportaj için yeni bir tane çevirmen almaları lazım yeni alacaklarına 7-8 dil bilen birini alırlar seni de işe almazlar.
  • Onu felan bilmiyorum ama bu aralar Portekizcesi iyi olanlar için fırsat doğdu
  • portekizce - fransızca şart gibi
  • quote:

    Orijinalden alıntı: RobinHood35

    3 DİL yetmez.


    Deniz Sarıtaş
    Samet Güzel

    bunlar 6 7 dil biliyolar.

    İngilizce zaten şart.


    İngilizce
    Almanca
    Portekizce
    Fransızca
    Felemenkçe
    İtalyanca


    bunları çok üst seviyede bilip anında çeviri yapailecek kadar iyi bilmen lazım yoksa sen 3 bil biliyosun portekizcen yok sırf portekizce röportaj için yeni bir tane çevirmen almaları lazım yeni alacaklarına 7-8 dil bilen birini alırlar seni de işe almazlar.

    Hocam deniz saritac 4 dil biliyor diye biliyorm portekizce fransızca ingilizce italyanca 6-7 dil en az 6 yilda öğrenilir yani

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Bu adamlara çok özeniyorum. 7 dil bilmek ne güzel şey. Bizde de 2 tane var diyoruz ama İngilizce eksik, Almanca derdimizi anlatacak kadar. Adamlar anında paragraf çeviriyor.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: YunotheKid

    Bu adamlara çok özeniyorum. 7 dil bilmek ne güzel şey. Bizde de 2 tane var diyoruz ama İngilizce eksik, Almanca derdimizi anlatacak kadar. Adamlar anında paragraf çeviriyor.

    Abi bildikten sonra ceviri bir şey degil ki

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.