Şimdi Ara

Elder Scrolls Online'ı Türkçe Oynayın (Tüm oyunlarda işe yarıyor!) (5. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
161
Cevap
28
Favori
34.462
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
23 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 34567
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: aminoasit

    Qtranslatein yakalama konusunda bazı sıkıntıları var sanıyorsam , ayarlarrdan kaynaklı bir sorun değilse tabi ,çünkü çok bariz şeyleri sık sık yakalayamadığı oluyor. capture2text diye bir program buldum yazıyı tanıma konsunda çok çok iyi ve hızlı fakat qtranslate kadar ayrıntılı işler yapamıyorsun oyunu pencere boyutuna bile getirsen çalıştırması zor olabiliyor.

    Qtranslatein yakalama sıkıntısı için bir çözüm yolu var mıdır?
    Bu konudaki bildiklerimi madde madde sıralayayım:

    1. QTranslate gelişmiş kullanım özellikleri olan bir çeviri programı.
    2. QTranslate Çeviriyi online çeviri servislerini kullanarak yapıyor.
    3. QTranslate OCR özelliğini de "OCR.SPACE"in API'sini kullanarak yapıyor
    4. OCR.SPACE'in ücretsiz olarak sunduğu bu API bazen yoğunluktan dolayı hemen geri dönüş sağlayamıyor. (Bu durumlarda bir süre bekleyip tekrar denersek normale dönüyor)
    5. OCR.SPACE'in ücretsiz olarak sunduğu API günlük 500'e kadar OCR isteğine yanıt veriyor (IP Başına)
    6. OCR.SPACE'in Profesyonel olarak sunduğu ücretli tarifeleri de var 25 USD ve 50 USD olmak üzere. Ücretli tarifelerde hem tıkanma yaşanmıyor hem de dakikada 600 OCR isteğine yanıt veriyor.

    Onlarca çeviri programı var piyasada. Bir o kadar da OCR programı.
    QTranslate kadar esnek ve kullanışlı olan başka bir tanesine rastlayamadım ben.
    Daha iyi çıkana kadar yaşasın qtranslate

    Unutmadan; QTranslate ayarlar menüsünde ücretsiz API'ye kayıt olmak için bir bölüm var oradan kayıt olursanız bir tık daha iyi performans alabilirsiniz.




  • Bugün eldere yapacam bakalım

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Guest-D071474FA

    TxTOutput eklentisi ESO için yapılmış bir eklenti. Benzer bir eklenti olan oyunlarda tabii ki çalışır fakat ben rastlamadım benzer bir eklentiye.

    Alıntıları Göster
    Hocam scrolların tx kutucuk halinde cevrilebilmesi ile alakalı bindleri fotolar mısın numpad üzerinden. -Örneğin; scroll acılınca otomatik tx kutusu acılıyor ya heh onu ben ctrl - c ile kopyalayıp num 1 ile cevirip num 2 ile aynı kutuya yapıstırmak istiyorum. Ayrıca; scroll yada lore olmayan seyler yani ;

    ornegin ust orta üstteki quest bilgi yazısını mousea basılı tutarak secip num4 ile cevirip num 5 ile lore ve scrollarda cıkan window pencereye düşüsürmeyen tx kutusuna yapıtırmak istiyorum. panolamak.

    bunları yaparken oyunu pencereye küçültmeden tx'in özel kutusu üzerinden goruntülemek istiyorum. ctrl -c ve ctrl v cepte

    aslında bu ikisini direk num1 - num2 - num 3 çat panolandı olarak yaparsdak süper olur.

    Sonucta scroll ve loreu otamatik okuyor ama ekrandaki diger ingilizce seyleri ayrı ayrı kesip cevirmek gerekiyor.

    num 1-2-3 scroll ve lore düzenine

    num 4-5-6 ise ekrandaki herhenagi bir şeyi sürükleyerek kesip cevirmek için nasıl bindleyebiliriz?

    cok karıstı ya şu düzeni yaopmak icin 2 saattir ugrasıyorum..




  • Kardeşim bana şunu tam olarak anlatırmısın ilk hangi kısa yola basacaz sonra hangisine diye.Birde senin kısa yollar çok uzun iki tuşlu kısayol kullanırsam sorun olur mu?.Zahmet olmazsa anlatırsan sevinirim.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: dante87

    Kardeşim bana şunu tam olarak anlatırmısın ilk hangi kısa yola basacaz sonra hangisine diye.Birde senin kısa yollar çok uzun iki tuşlu kısayol kullanırsam sorun olur mu?.Zahmet olmazsa anlatırsan sevinirim.
    1. Söz konusu metni ctrl+c ile panoya kopyalıyorum.
    2. ctrl+shift+alt+c ile panodaki metni türkçeye çevirtiyorum.
    3. ctrl+v ile panoda zaten türkçeye çevrilmiş olan metni text alanına yapıştırıyorum.
    4. Sonuç olarak 5 saniye içerisinde Türkçe metne kavuşmuş oluyorum.

    Bu açıklamada anlayamadığınız bölümü sorarsanız yardımcı olayım.
    İstediğiniz kısayolu kullanabilirsiniz tabii ki.
    Ben grafikerim ve programlarda kısayolları aktif kullandığım için daha karmaşık kısayolları seçiyorum ki diğer işlerimi etkilemesin.




  • shift 1 e metin tanıma diyorum oyun donuyor metni seçtiriyor resim seçer gibi o alanı seçince çeviriyor ama oda programda çeviriyor.Sanırım 1 normal kopyalama kısa yolu 2 yi anlamadım mesela o bir kısa yolmu programdaki yoksa genel bir windows kısa yolu mu.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: dante87

    shift 1 e metin tanıma diyorum oyun donuyor metni seçtiriyor resim seçer gibi o alanı seçince çeviriyor ama oda programda çeviriyor.Sanırım 1 normal kopyalama kısa yolu 2 yi anlamadım mesela o bir kısa yolmu programdaki yoksa genel bir windows kısa yolu mu.
    Siz çeviri tekniğini ESO'da mı kullanıyorsunuz. Eğer ESO'da ise texbox eklentisini de indirmeniz lazım. O olunca zaten metin tanımaya gerek kalmadan oyunun içerisinde çıkan pencerede çevirir. Yok ESO değil de başka bir oyun ise o zaman zaten metin tanıma kullanarak çevirmek zorundasınız. O da doğal olarak programın penceresinde sonucu gösterir. Oyunu devamlı alta küçültmemek için ise oyunu pencere modunda oynatmak gerekiyor.
  • Evet eso da kullanıyorum.Metin tanı demeye gerek yok yani ben ondan doğru yapıyoruz sanıyordum teşekkürler.
  • hocam ben dediklerinizi yaptım keyi de aldım ancak çevirmiyor ctrl v yapıyorum yazı türkçe kalmıyor ingilizce kalıyor
  • ÇÖZdüm sağ olun
  • quote:

    Orijinalden alıntı: acenk58

    ÇÖZdüm sağ olun
  • quote:

    Orijinalden alıntı: blackwolf45

    Bu mesaj silindi.
    Nerede hata yaptınız bilemiyorum ama işin özeti İngilizce metni panoya kopyaladıktan sonra ayarladığınız "pano içeriğini çevir" kısayoluna basarsanız panodaki metni çevirir. Yani sizin ctrl+c içerisindeki metin artık Türkçe olur. Doğal olarak panodaki metni crtl+v ile kutuya yapıştırırsanız da kutuya Türkçe metin yapışır.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: blackwolf45

    Bu mesaj silindi.
    Normalde böyle bir şeyle karşılaşmadığım için çözümünü de bilemiyorum. buradan bakıldığında her şeyi doğru yapmışsınız gibi görünüyor. Ayarları tekrar kontrol edin. Son olarak da en son yapıştırdığınız kısayolu değiştirin derim. Ha bir de belki oyununuzda yüklü herhangi bir eklenti bunu engelliyor olabilir de. Daha fazla da birşey diyemiyorum maalesef :)
  • blackwolf45 B kullanıcısına yanıt
    Oyunu windows veya fullscreen (windows) moduna alıp deneyin hocam. Bir de Qtranslate'in arkaplanda çalıştığından emin olun.
  • blackwolf45 B kullanıcısına yanıt
    Tabiiki değiştirebilirsiniz ben kendi kolayıma geleni yaptım.
  • merhaba öncelikle konudaki çalışmalarınız için teşekkürler,çok yararlı bir konu yalnız verdiğiniz addon şuan galiba güncel olmadığından oyunda çalışmıyor(dependent) hatası alıyorum.Buna bir çözüm var mıdır, alternatif bir addon gibi. @gameingo

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Hudut34 kullanıcısına yanıt
    Bir süredir oyunu oynamıyorum. Dolayısı ile de güncellemeleri takip edemiyorum. Eğer ki addon çalışmıyorsa ve bir çözüm bulursanız konuda belirtirseniz sevinirim.. (Not: daha bir hafta öncesine kadar çalıştığı konusunda yazan arkadaşlar olmuştu)
  • 
Sayfa: önceki 34567
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.