Şimdi Ara

Anlık Çeviri Programı (8. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
3 Misafir (1 Mobil) - 2 Masaüstü1 Mobil
5 sn
182
Cevap
8
Favori
5.720
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
Öne Çıkar
8 oy
Sayfa: önceki 678910
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • GlintTranslator kullanıcısına yanıt

    Yeni güncelledim zaten dediğiniz sürüme, mükerrer çeviri değil bahse konu, zaten Türkçe olan bir metni çevirmeye çalışması ve olduğundan daha çok bozması. (bazı karakterler acaip görünüyor ve okuması zorlaşıyor) Neyse bu istisnai bir durum zaten ama genel olarak da çok memnun değiliz. En azından benim şartlarımda durum böyle. Ha bir de gelişmiş ayarlarda bir sürü ince ayar koymuşsunuz ama bunlar ne işe yarar, nasıl kullanılır hiç bilmiyoruz ki. Sanırım rehber kısımları bunları anlatmıyor.

    _____________________________
  • "Türkçe olan bir metni çevirmeye çalışması" Durumuna bir çözüm üretmiş olurum gelecek güncelleme ile hedef dil ile algılanan dil aynı ise çevirme şeklinde bir kıstas koyarım. Ek olarak siz ultra modda kullanabilirsiniz ancak bende ultra modda test ediyorum bahsettiğiniz sorunlar yok bende sorun gözükmediği zaman çözüm üretmem gereken kısmı bulamıyorum.


    Gelecek olan ilk güncellemede benim ekran kartı vram imi doğru algılıyor sizinkini algılamıyor o konuyu derinlemesine incelerim büyük ihtimalle bir sorun görürsem düzeltirim.

    _____________________________
  • GlintTranslator kullanıcısına yanıt

    Tamam hocam, çok teşekkür ederiz, açıkçası bir şekilde benden kaynaklanıyor mu diye de çok aklıma düşüyor ama çok sayıda değişken var, en çok düzgün ve siyah arka planlı fontların bozuk çıkması (her zaman olmasa da) düşündürüyor, bunu nasıl düşünmek lazım, ocr mi yoksa çeviri programından mı bilmeli, ama mantıken herhalde ocr hatasından olmalı değil mi, çünkü ocr düzgün tarasa çeviri programı bozuk karakterler çıkarmaz, olsa olsa ya gecikmeye veya hatalı çeviriye sebep olur. Bu programların çok incelikleri var, siz maşallah çok detaya girmişsiniz, elinize emeğinize sağlık, daha kompleks olanını görmedim açıkçası ama ya bizdeki ayarların incelikli olmamasından veya ücretli/ücretsiz program/api (hem ocr hem çeviri) farkından kaynaklanıyor belki de ama gerçi ücretli de tecrübe ettim aslında ama kayda değer fark olmamıştı, gerçi belki ben yanlış hatırlıyor olabilirim, birçok api vs var ya, mesela ses tanıma için ücretli api kullandım ama ücretli ocr kullandım mı tam hatırlayamadım, onun üstünde durup daha çok araştırayım.


    İlave Not: Şimdi tekrar iyice baktım da, çeviri ve ses-metin haricinde ocr için bir yer göremedim ücretli bir ocr programı/api entegre edecek, sanırım sizin program dahili ocr tarama yapıyor, gaminik'in de kendi ocr servisi var, mesela mort programı temelde windows ocr free kullanıyordu ama başka ücretli alternatiflerin eklenebilmesi de mümkündü, gerçi ben bilmiyorum bu konuda nasıl bir şey yapılabilir, sizin program ocr işini nasıl yapıyor? Ve bu konuda harici bir ücretli program/api vs kullanılsa düzgün/doğru/zamanında ocr taraması için ne derece faydası olur?


    Mort'a daha detaylı baktım şimdi. Şöyle ifadeler buldum sayfasında: "MORT, Tesseract OCR, Windows OCR ve NHocr'ı destekler ve Windows OCR en çok önerilenidir." Yani en iyisi Windows ocr diyor ama Google OCR'nin ücretli bir versiyonu olduğundan da şöyle bahsedilmiş: "MORT, 1.240 sürümünden itibaren Google OCR'ı desteklemektedir. Performans mükemmel. Ancak, bunu kullanmak için bir API edinmeniz gerekiyor ve ayda 1.000 defaya kadar ücretsiz olarak kullanabilirsiniz."


    Yalnız dikkat ettim, win ocr-önerilen diye geçen seçenek anladığım kadarıyla ücretsiz ve diğeri ise Google OCR - Anlık Görüntü / Yalnızca Bir Kez Çevir diye geçiyor ve yukarıdaki ücretli kullanımla ifade bunun için söylenmiş, api entegeresi memkün ve yalnız bunun için de şöyle bir kayıt koyulmuş: "Çok iyi performans sunuyor, ancak yalnızca anlık görüntüler veya tek seferlik çeviriler için kullanılabiliyor."


    İşte bu nokta problemli, bu ücretli servis, anlık diye kastettiği şey ekranı durdurup ekran görüntüsü şeklinde ocr. Bu bizim işimize yaramaz. Windows ocr yeterli ve en çok tavsiye edilen denilmesine rağmen bir sürü bozuk karakterler çıkıyor demek ki o kadar da iyi değil, bu yüzden ben de ücretli sürekli bir ocr alternatifi arıyorum.


    Yine ilave not: chatcpt'den aldığım bilgiye göre ücretli ocr'ler var ama entegrasyon vs sorun olabiliyor ve ödenen paraya değmeyecek kadar az fark oluyormuş, mesela yüzde 2-3-5 gibi küçük farklar, asıl fark ince ayarlardaymış ve bunu da bir sonraki yorumumda aktardım.




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi lostideas -- 24 Nisan 2026; 6:36:41 >
    _____________________________




  • lostideas L kullanıcısına yanıt

    Katkılarınız için çok teşekkür ederim. OCR olarak alternatif motorları ekleyeceğim. Farklı motorlar ile deneyimlemek kullanıcının hakkı diye düşünüyoum. Mesajınızda bir şey dikkatimi çekti siyah arka plan olan altyazı çevirisinde hata var dediniz dilerseniz gelişmiş ayarlardan profilinizi ayarlarınızı kaydedip dışa aktarın daha sonra default a çevirin o şekilde test edin. Renkleri Tersine Çevir filtresi açık ise onu kapatın ekte gönderdiğim resimdeki gibi olsun. bu kombinasyonun tam tersini yaparsanız arkaplan parlak olan sahnelerde kalite artar ama arkaplan siyah olan sahnelerde bu şekilde olması gerekir. Gelişmiş ayarlarlar açıklamalarınız için ayrıca teşekkür ederim.

    Anlık Çeviri Programı
    _____________________________




  • Altyazı siyah arka plan olmadığı için OCR programı altyazıyı iyi okuyamadığından çevirinin iyi çalışmaması problemine çok kullanışlı bir çözüm buldum: Reshade kullanarak arka plan eklemek.


    ReShade ile Oyunda Altyazıya Siyah Arka Plan Ekleme (PC)

    Bazı oyunlarda altyazı arka planı olmadığı için yazılar parlak sahnelerde kaybolabiliyor. Bunun çözümü olarak ReShade ile ekranın alt kısmını karartıp altyazıyı daha okunur hale getirebilirsiniz.



    ReShade indir (resmi site): https://reshade.me




    ⚙️ Kurulum

    1. ReShade’i indirip çalıştırın
    2. Oyunun .exe dosyasını seçin
    3. Grafik API olarak DirectX 10/11/12 seçin
    4. Paket sorarsa Standard effects işaretleyin
    5. Kurulumu tamamlayın


    🎮 Kullanım

    1. Oyunu açın
    2. Klavyeden HOME tuşuna basarak ReShade menüsünü açın
    3. Sol listeden Vignette efektini aktif edin


    🎯 Önerilen ayarlar

    Center X: 0.5

    Center Y: 0.75

    Radius: 1.6 – 1.8

    Amount: -1.2



    💡 Ne işe yarar?

    Bu ayarlar:

    • Ekranın alt kısmını hafif karartır
    • Altyazının arkasında doğal bir siyah zemin oluşturur
    • Okunurluğu ciddi şekilde artırır


    💾 Kaydetme

    • Ayarlar otomatik kaydedilir
    • Menüden çıkmak için tekrar HOME tuşuna basmanız yeterli


    🔄 Karşılaştırma (çok faydalı)

    Scroll Lock tuşu ile:

    • Efekti açıp kapatabilirsiniz
    • Farkı anında görebilirsiniz


    ⚠️ Not

    Bu yöntem:

    • Gerçek düz siyah kutu değil
    • Hafif geçişli (gradient) bir karartma yapar

    Ama çoğu oyunda altyazı sorununu büyük ölçüde çözer.

    _____________________________




  • Bahsi geçen uygulamayı kullanırken online (çevrimiçi) oyunlarda dikkatli olmalısınız; çünkü uygulama 'hook' yöntemiyle çalışmaktadır. Bu durum, oyun sistemleri tarafından hile olarak algılanıp yasaklanmanıza (ban) yol açabilir. Ancak tek oyunculu (single-player) hikaye oyunlarında kullanmanızda büyük ihtimalle bir sakınca olmayacaktır.

    _____________________________
  • Çok yakında parlak sahnelerdeki sorunu çözeceğim takipte kalın.

    _____________________________
  • Önerin uygulamaya özellik ekleme fikri doğurdu bende uygulamaya şöyle bir özellik ekledim. Seçili OCR Alanını karartma böylece kullanıcı dilediği oyunda ocr için seçtiği alanı kararta bilecek oyunun dosyalarına müdahale etmeden bunu yapacağı için herhangi bir ban riskide oluşmamış olacak biraz daha üzerinde çalışıp güncellemeyi 1-2 gün içerisinde yayınlarım. fikirleriniz var ise paylaşmanız beni memnun eder.


    Anlık Çeviri Programı
    _____________________________
  • GlintTranslator kullanıcısına yanıt

    Hocam şimdi sağlam olsun diye daha büyük bir alan seçiyoruz, bunun da siyah olması pek makbul değil aslında, reshade'in yaptığı gibi sadece oyun altyazısının olduğu yani onu çevreleyen bir alan siyah olsa çok daha iyi olur ama bu nasıl ayarlanır, o biraz zor olabilir, oyun altyazısı yerine belki çeviri metninin makul bir çevre alanı siyah olsun deseniz o da iş görebilir. yani o çeviri sonucunun belli bir pay fazlası büyük ihtimalle oyun altyazısını da içine alır.

    _____________________________
  • OCR için kullandığımız karartma bandını ekranda göstermiyoruz. Kullanıcı oyunu normal görüyor. Uygulama arka planda yakalanan görüntünün kopyasına bu bandı uygulayıp metni oradan okuyor ve çeviriye gönderiyor. Özetle küçük bir OCR pipeline kodlamış oldum. böyle bir filtre hiç bir kaynakta bulamadığım için kendim ürettim. Sizin öneriniz bana ön ayak oldu teşekkür ederim.



    Anlık Çeviri Programı
    _____________________________
  • GlintTranslator kullanıcısına yanıt

    OO, hocam müthiş, boşuna dememişler "ihtiyaç medeniyetin üstadıdır." diye.

    _____________________________
  • Kalite gözle görülür oranda arttı bugün son testlerimi yapar upload ederim v1.2.1 i yine arada kaçırdığı oluyor ama %90 üzerinde iyileşme gözlemledim buda şimdilik büyük başarı geri bildiriminiz ve tavsiyeniz için gerçekten çok teşekkür ederim.

    _____________________________
  • GlintTranslator kullanıcısına yanıt

    Rica ederim hocam ne demek

    _____________________________
  • Glint Translator v1.2.1 sürümünü sitede yayınladım ve microsoft store a gönderdim haftasonu barajına takılmamak için acele ettim muhtemelen 2 saat içinde microsoft store üzerinden de update edebileceksiniz aynı şekilde steam versiyonunu da günceledim incelenmesi için steam e gönderdim 15 mayıs da sorun olmaz ise yayınlanacak.

    _____________________________
  • GlintTranslator kullanıcısına yanıt

    çok teşekkür ederiz müsait zamanda bakarız artık

    _____________________________
  • GlintTranslator kullanıcısına yanıt

    Bu son güncellemeden sonra oyuna reshade ile altyazıya yaptığım işlemi uygulamamın gereksiz olduğunu söyleyebilir miyiz hocam yoksa onu da takviye olarak yapsak iyi olur mu?

    _____________________________
  • Tekrar merhaba, ilk olarak reshade kullanmadan deneyimlemenizi öneririm umarım memnun kalırsınız.

    _____________________________
  • selamlar


    programı satın aldığımda hem laptopumda hem de masaüstümde kullanabilir miyim? yoksa iki ayrı lisans mı satın almalıyım?

    _____________________________
    kenanbal was here...
  • Normal şartlarda lisanslar tek bilgisayar kullanımıyla sınırlandırılmıştır. Ancak satın alma işleminizin ardından e-posta adresinizi özel mesaj yoluyla iletirseniz, kullanım kotanızı sizin için memnuniyetle yükseltebilirim. 5 PC ye kadar.

    _____________________________
  • 
Sayfa: önceki 678910
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.