Şimdi Ara

Sorular (84. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir (1 Mobil) - 1 Masaüstü1 Mobil
5 sn
2.035
Cevap
383
Favori
177.317
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
89 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 8283848586
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • rat.planet kullanıcısına yanıt
    ayrıkitabı varmı ? günde sizce kaç saat nasıl çalışmalıyım.
  • Hocam merhaba. Başım biraz dertte :) A2 seviye ile ABD'de TOP 20 bir okuldan burslu kabul aldım. CV'de ödüllü projelerim vardı geçmiş biraz doluydu ona dayanarak burs ve kabul verdiler ama sonuçta orada akademik bir eğitim göreceğim ve akademik makaleler yazılacak A2 asla yeterli değil.

    1.5 ayım var gitmek için ve yoğunlaştırılmış şekilde bireysel çalışarak B2 - C1 seviyesine nasıl çekebirilim? İnterneti alt-üst ettim yoğunlaştırılmış plan bulamadım. (Speaking telafuzum rezalet ötesi ve dalga konusu arkadaşlar arasında) Günde 8 saat full odak çalışabilirim, yüzlerce sayfa okuyabilirim bunlara alışkınım. O yüzden 1.5 ayda halledilir diye düşünüyorum kendim için ama planım yok ve ne yapacağımı bilmiyorum.

    Yol yordam lazım sevgili hocam, inanamayacağınız kadar zor bir durumdayım bu hususta.
  • d00ktor kullanıcısına yanıt
    1.5 ayda belki B1 seviyesine çıkarsın. Sonrası imkansız. Yurtdışı kursları en iyisi. Fakat bunun için de yine 1 ay yetersiz. Konuşma için hazır kalıpları öğrenmeye bak.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Benim aldığım eserde yanında Latince'si yoktu.Yunanca olanlarda var mı?
    Değer kaybı tüm çevirilerde olur.Çevirilerde amaç değer kaybı yerine cümlenin anlamını hedef dile aktarmaktır.
    Sunduğunuz örnekle anlatmak istediğinizi anlıyorum bu belirttiğiniz sorun her zaman tüm çevirilerde olur.
    Bunlar anlam olarak en yakın şekilde aktarılır.
    Eserleri temin edebiliyorsan öğren o zaman.Başarılar.İzlandaca'yı ne yaptın biraz ilerledin mi?
  • bysaw38 B kullanıcısına yanıt
    Linkteki dosyada kitap var.
    Bence en az 3 saat.Daha az süre olursa bilgi üzerine bilgi eklemek zorlaştır.
  • rat.planet kullanıcısına yanıt
    michael tohmson veya pimsleuru kulanıp başlamam daha faydalı olabilirmi?
  • bysaw38 B kullanıcısına yanıt
    Bu dersler kadar olmaz.İşin mantığını öğretiyor bu dersler.
  • rat.planet kullanıcısına yanıt
    hocam peki ispanyolcası nasıl bir ardakaşım ispanyolca öğrenmek istiyor ingilzcesi c1 ama sanarım ispanyolcası karşılaştırmalı deil ginede önerirmisiniz.
  • bysaw38 B kullanıcısına yanıt
    Evet İspanyolca olan malesef cümle karşılaştırmalı değil.Sadece Rusça,Portekizce,Japonca cümle karşılaştırmalı.
    İspanyolcası diyalog üzerine işliyor normal bir şey.Hatta ileri dersler zorluyor biraz cümleler uzun.Çalışmak biraz zorlar.
    Arkadaşına söyle İspanyolca için altyazılı dizi izleyerek çalışsın.Sesleri ağzıyla tekrar edip kelime öğrenecek.Gördüğü bu cümleleri gramer kitabından bakara anlamaya çalışacak.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: rat.planet

    Benim aldığım eserde yanında Latince'si yoktu.Yunanca olanlarda var mı?
    Değer kaybı tüm çevirilerde olur.Çevirilerde amaç değer kaybı yerine cümlenin anlamını hedef dile aktarmaktır.
    Sunduğunuz örnekle anlatmak istediğinizi anlıyorum bu belirttiğiniz sorun her zaman tüm çevirilerde olur.
    Bunlar anlam olarak en yakın şekilde aktarılır.
    Eserleri temin edebiliyorsan öğren o zaman.Başarılar.İzlandaca'yı ne yaptın biraz ilerledin mi?




    Izlandaca'da glossika bitti. Epey katkisi oldu acikcasi. Glossika olmasa boyle komplike bir dili cok buyuk ugrasla ogrenirdim. B2 seviyesindeyim diyebilirim. Izlandaca'da ileri seviye oldugumda Old Norse'a gececegim. Aslinda direkt Old Norse calissam da olurmus.

    Ancient Greek ogrenmeye basladim bugun itibariyle. Dediginiz seri zaten epey unlu bir seri Ancient Greek nezdinde, daha onceden duyup siparis etmistim. Yaninda Oxford'un grammar text booku'unu da aldim eger bir sorunla karsilasirsam basvururum diye. Athenzaze uzerinden ogrenmeye basladim. Serinin cok guzel bir sistemi var ve ogrenen herkese tavsiyemdir. Sistem soyle: Normalde bilirsiniz, Ancient Greek metinlerinde agdali bir dil kullanilir. Gayet edebi bir dil Homeros'ta vesaire gozlemlenebilir, daha dini bir dil ise New Testament'ta gozlenebilir. Gunluk kolay dilde metin sayisi epey azdir. Tam da bu eksiklikten dolayi bu seriyi hazirlayanlar yapay bir hikaye olusturmuslar. Hikaye yapay fakat tarihi temeller uzerine insa edilmis. Yani mesela tarihi B.C 432 - 431 arasinda geciyor, gercek tarihte yasanmis birtakim olaylar mevcut. Dili baslarda epey kolay fakat gitgide o bahsettigim agdali dile yaklasiyor. Ara sira Aristophanes'ten, Homeros'tan nispeten daha zor alintilar mevcut. Bu alintilar vasitasiyla o agdali dili de ogreniyorsunuz yavas yavas. Yani mukemmel bir kaynak bu dili ogrenmek icin. Bunu introduction kismini okuyunca fark ettim.




  • rat.planet kullanıcısına yanıt
    Hocam çok teşekkür ederim yardımlarınız ve önerileriniz için . Live lingua daki standart Arapcaya ait tüm ses dosyaları silinmiş ve yetkililer ellerinde ses dosyası olanlardan yardım bekliyor.Bu site yerine onerebilcegiz bir site varmıdır ?
  • İspanyolca öğrenmek için önere bileceğiniz bir site var mı ?
  • Hocam bitirdiysen glossika hakkında yorumlarını ilgili konuya yazabilir misin?
  • krdşsnne kullanıcısına yanıt
    Yoktur malesef.O site kadar detaylı ve iyi anlatan görmedim.
  • AnadoluEfes kullanıcısına yanıt
    Trt'nin Türkçe anlatımlı podcast dersleri var;
    https://forum.donanimhaber.com/ucretsiz-ispanyolca-kaynaklar--124176752
  • Selamlar, intermediate ingilizce biliyorum, okulda essayler sunumlar falan yaptım dile orta derecede hakimim, şimdi ispanyolca öğrenmek istiyorum. Sizce bir kursa gitmek mi mantıklı yoksa evde kendi imkanlarımla öğrenmek daha mantıklı olur beginnerdan ortaya kadar?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: rat.planet

    Trt'nin Türkçe anlatımlı podcast dersleri var;
    https://forum.donanimhaber.com/ucretsiz-ispanyolca-kaynaklar--124176752

    Supersin teşekkur ederim

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • nurborden kullanıcısına yanıt
    Her zaman söylüyorum internet varken dil öğrenemiyorum demek cidden komik oluyor.
    Her türlü kaynak var.
    İspanya devlet televizyonu dizileri ücretsiz altyazılı olarak yayınlıyor.
    https://forum.donanimhaber.com/ucretsiz-ispanyolca-kaynaklar--124176752-4
  • rat.planet kullanıcısına yanıt
    Çok teşekkürler :)
  • Hocam sıfırdan ingilizce de B2 seviyesine ne kadar sürede gelinir? kaç gün kaç saat çalışmak gerek yani
  • 
Sayfa: önceki 8283848586
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.