Şimdi Ara

The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (371. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
3 Misafir - 3 Masaüstü
5 sn
11.153
Cevap
249
Favori
809.828
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
464 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 369370371372373
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: tzakhi

    quote:

    Orijinalden alıntı: goksukara

    quote:

    Orijinalden alıntı: T_Ice

    arkadaşlar söylemek istemiyordum fakat çoğunuzun attığı maillerde oyunun halihazırda çevrilmiş olduğunu doğrudüzgün dile getirememişsiniz. muhtemelen sizin onlardan sıfırdan çeviri istediğinizi sanıyorlar bu mailleri görünce. net bir şekilde şöyle demek gerek, isterseniz bu şekilde atın,

    "There's already an unofficial Turkish translation for Witcher 3. Translation has been made from a volunteer group called W3TR.PIDACS. Please contact with them via, melihucar@pidacs.com -- They dont want no money or compensation in return. They will give their translation to the CDPR, you guys, for free. They just want to see their translation as official so PS4 and XBOX players can also play with Turkish language."

    Evet kesinlikle fan made yapımı bir yamanın olduğundan bahsedelim arkadaşlar.

    dostum zaten şirketin senioru ile mesajlaşmıştık biz üst kademeden adamlar haberdar yamadan hatta şirketin ceo'su melih'in linkedin hesabına girmiş geçenlerde. teknik destek kısmına atılan mail zaten sonuç vermez çünkü onların yetkisi de bilgisi de yok.

    bu yüzden facebook twitter gibi yerlerden yazmak daha etkili olur orada fazla istek görünürse. ben sanmıyorum teknik destekteki adamların umursadığını. onların işi bu değil çünkü.

    Hocam evet haklısınız. Ama çok umursamazlar sayfadaki adminler. Üzücü hocam ya çaresiz hissediyorum resmen.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: goksukara

    quote:

    Orijinalden alıntı: tzakhi

    quote:

    Orijinalden alıntı: goksukara

    quote:

    Orijinalden alıntı: T_Ice

    arkadaşlar söylemek istemiyordum fakat çoğunuzun attığı maillerde oyunun halihazırda çevrilmiş olduğunu doğrudüzgün dile getirememişsiniz. muhtemelen sizin onlardan sıfırdan çeviri istediğinizi sanıyorlar bu mailleri görünce. net bir şekilde şöyle demek gerek, isterseniz bu şekilde atın,

    "There's already an unofficial Turkish translation for Witcher 3. Translation has been made from a volunteer group called W3TR.PIDACS. Please contact with them via, melihucar@pidacs.com -- They dont want no money or compensation in return. They will give their translation to the CDPR, you guys, for free. They just want to see their translation as official so PS4 and XBOX players can also play with Turkish language."

    Evet kesinlikle fan made yapımı bir yamanın olduğundan bahsedelim arkadaşlar.

    dostum zaten şirketin senioru ile mesajlaşmıştık biz üst kademeden adamlar haberdar yamadan hatta şirketin ceo'su melih'in linkedin hesabına girmiş geçenlerde. teknik destek kısmına atılan mail zaten sonuç vermez çünkü onların yetkisi de bilgisi de yok.

    bu yüzden facebook twitter gibi yerlerden yazmak daha etkili olur orada fazla istek görünürse. ben sanmıyorum teknik destekteki adamların umursadığını. onların işi bu değil çünkü.

    Hocam evet haklısınız. Ama çok umursamazlar sayfadaki adminler. Üzücü hocam ya çaresiz hissediyorum resmen.

    neyse aqa olmazsa da olmaz artık napalım. kendimizi paralayacak halimiz yok.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: CrystalChamp

    quote:

    Orijinalden alıntı: ghost37

    bence sende editle :) nasıl sinirlendiysem artık siz düşünün

    Editledim dostum. Bende bitirmemiştim oyunu. İlk kez duymuş oldum sonunu :)

    Alıntıları Göster
    Atılan mail, gönderilen mesaj, cevap yine aynı en iyisi Twitter, Face den baskı yapmak.

    The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com]



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi BooMANx -- 7 Temmuz 2016; 15:42:36 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: BooMANx

    Atılan mail, gönderilen mesaj, cevap yine aynı en iyisi Twitter, Face den baskı yapmak.

    The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com]



    aynı maili bana da atmışlar. aynı cümleler. adamlar copy pasteci çıktı rıza baba




  • quote:

    Orijinalden alıntı: goksukara

    quote:

    Orijinalden alıntı: BooMANx

    Atılan mail, gönderilen mesaj, cevap yine aynı en iyisi Twitter, Face den baskı yapmak.

    The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com]



    aynı maili bana da atmışlar. aynı cümleler. adamlar copy pasteci çıktı rıza baba

    böyle giderse kuba türkçeyi sökecek :p

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: tzakhi


    quote:

    Orijinalden alıntı: goksukara

    quote:

    Orijinalden alıntı: BooMANx

    Atılan mail, gönderilen mesaj, cevap yine aynı en iyisi Twitter, Face den baskı yapmak.

    The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com]



    aynı maili bana da atmışlar. aynı cümleler. adamlar copy pasteci çıktı rıza baba

    böyle giderse kuba türkçeyi sökecek :p

    Hahaha Polonya yakın bir coğrafya olsa gider stüdyolarını basarız. Uzak işte. Neyse siz çevirmenler olmasanız oynamayacaktık işte Türkçe bu da gün gibi ortada. Adamların umrunda değiliz.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: George of Kagen

    quote:

    Orijinalden alıntı: tzakhi


    quote:

    Orijinalden alıntı: goksukara

    quote:

    Orijinalden alıntı: BooMANx

    Atılan mail, gönderilen mesaj, cevap yine aynı en iyisi Twitter, Face den baskı yapmak.

    The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com]



    aynı maili bana da atmışlar. aynı cümleler. adamlar copy pasteci çıktı rıza baba

    böyle giderse kuba türkçeyi sökecek :p

    Hahaha Polonya yakın bir coğrafya olsa gider stüdyolarını basarız. Uzak işte. Neyse siz çevirmenler olmasanız oynamayacaktık işte Türkçe bu da gün gibi ortada. Adamların umrunda değiliz.

    Alıntıları Göster
    Teknik desteğe mail atınca herkese copy paste cevap yazıyolar. Media'da farklı farklı cevaplar alıyorum hep :D
    The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com]




  • quote:

    Orijinalden alıntı: CrystalChamp

    quote:

    Orijinalden alıntı: ghost37

    bence sende editle :) nasıl sinirlendiysem artık siz düşünün

    Editledim dostum. Bende bitirmemiştim oyunu. İlk kez duymuş oldum sonunu :)

    Alıntıları Göster
    Teknik desteğe demin oyun ile ilgili farklı bir mesaj attım adamlar elinden geldiğince yardımcı oldular ama bu dil paketine copy paste yapıyorlar buda önemsemediklerini gösteriyor




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Semeio

    Teknik desteğe mail atınca herkese copy paste cevap yazıyolar. Media'da farklı farklı cevaplar alıyorum hep :D
    The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com]



    media'yı da yıldırıp c/p ye döndürene kadar devam :p media'ya abanın beyler.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: tzakhi

    quote:

    Orijinalden alıntı: Semeio

    Teknik desteğe mail atınca herkese copy paste cevap yazıyolar. Media'da farklı farklı cevaplar alıyorum hep :D
    The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com]



    media'yı da yıldırıp c/p ye döndürene kadar devam :p media'ya abanın beyler.

    Alıntıları Göster
    Ben mesaj atmaya devem ediyorum genelde hep aynı cevaplar.

    Ama yılmadan delirtinceye kadar devam, bu akımı oyunun ana konusuna da taşımak lazım.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: # Ace #

    Ben mesaj atmaya devem ediyorum genelde hep aynı cevaplar.

    Ama yılmadan delirtinceye kadar devam, bu akımı oyunun ana konusuna da taşımak lazım.

    aqa atarken farklı mail ve farklı yazılarla at :p

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: tzakhi

    quote:

    Orijinalden alıntı: # Ace #

    Ben mesaj atmaya devem ediyorum genelde hep aynı cevaplar.

    Ama yılmadan delirtinceye kadar devam, bu akımı oyunun ana konusuna da taşımak lazım.

    aqa atarken farklı mail ve farklı yazılarla at :p

    Alıntıları Göster
    Eve gidince bir mailde ben atayım




  • tzakhi T kullanıcısına yanıt
    Öyle yapıyorum 10'a yakın email adresimin hepsini bu işe adadım yararlı olur olmaz en azından uğraşıyoruz.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: # Ace #

    Öyle yapıyorum 10'a yakın email adresimin hepsini bu işe adadım yararlı olur olmaz en azından uğraşıyoruz.
    reddite'e de yazdım, hesapları olan varsa bu mesajı uplasınlar (yoksa da bu iş için bir tanecik açıverin, ne kadar artı oy, o kadar yukarıda kalması demek)

    https://www.reddit.com/r/witcher/comments/4ro34z/help_us_adding_turkish_language_to_the_witcher_3/

    şu an +17 ile witcher reddit sayfasının ana sayfasına yerleşti. hesaplarınız varsa birer uplayın. illaki cd:pr'den bu sayfayı takip eden falan vardır. 17 yabancı kafasına göre +'ladı, bakalım buradan + verecek 17 türk çıkartabilecek miyiz :)




  • quote:

    Orijinalden alıntı: DaenerysStormborn

    reddite'e de yazdım, hesapları olan varsa bu mesajı uplasınlar (yoksa da bu iş için bir tanecik açıverin, ne kadar artı oy, o kadar yukarıda kalması demek)

    https://www.reddit.com/r/witcher/comments/4ro34z/help_us_adding_turkish_language_to_the_witcher_3/

    şu an +17 ile witcher reddit sayfasının ana sayfasına yerleşti. hesaplarınız varsa birer uplayın. illaki cd:pr'den bu sayfayı takip eden falan vardır. 17 yabancı kafasına göre +'ladı, bakalım buradan + verecek 17 türk çıkartabilecek miyiz :)

    Alıntıları Göster


    Elimizden geleni yapalım beyler bende destek veriyorum.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: # Ace #

    Öyle yapıyorum 10'a yakın email adresimin hepsini bu işe adadım yararlı olur olmaz en azından uğraşıyoruz.
    Yamayı kurduktan sonra googledan sıradışı trafik algıladı gibi bir uyarı aldınız mı ?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: RooTHem

    Yamayı kurduktan sonra googledan sıradışı trafik algıladı gibi bir uyarı aldınız mı ?

    Alıntıları Göster
    Reddit,facebook ve mail aracılığıyla heryerden saldırıyoruz umarım mutlu sona ulaşırız.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Semeio

    Reddit,facebook ve mail aracılığıyla heryerden saldırıyoruz umarım mutlu sona ulaşırız.

    Alıntıları Göster
    24 up var,şu konuya uğrayıp yamayı indiren 4 kişiden 3'ü uplasa şimdiye uçtmuştu rakam.
  • -Bane kullanıcısına yanıt
    Ne yazıkki çoğu kişi umursamıyor bile, ben kendim PC kullanıcısıyım konsol kullanıcılarınında bu dil paketinden faydalanması için elimden geleni yapıyorum.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi BooMANx -- 7 Temmuz 2016; 19:29:51 >
  • Buu konunun trolü olan adnanoktar nickli adamı salalım bunların sitesine garanti birşeyler yapar.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 369370371372373
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.