Şimdi Ara

The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (367. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
3 Misafir (1 Mobil) - 2 Masaüstü1 Mobil
5 sn
11.153
Cevap
249
Favori
814.418
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
464 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 365366367368369
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: cegbit

    yarım yamalak ingilizcemle niye Türkçe dil desteği yok dedim, gelen cevap;

    The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com]

    Vay adamlar Arapça`yı koyuyor Türkçe`yi koyamıyorlar



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi BooMANx -- 4 Temmuz 2016; 16:42:55 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: borealatis

    İrisin gülü


    Arkadaşlar, irisden gülü aldığımızda ve almadığımızda neler oluyor ? Nasıl sonuçlanıyor ? çok alasım gelmedi ama sonuçta çektiği acılardan da kurtarmak gerektiğini düşünüyorum. Olgierda nasıl bir etkisi olur bilemedim ?



    Gülü alsanda almasanda pek bir şey değişmiyor sadece gülü almayınca Olgierd biraz bozuluyor en iyisi gülü alıp İris`ìn acısına son vermek




  • quote:

    Orijinalden alıntı: cegbit

    yarım yamalak ingilizcemle niye Türkçe dil desteği yok dedim, gelen cevap;

    The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com]


    Verdiği cevaba bak. Resmen saygısızca.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi _Witcherer_ -- 4 Temmuz 2016; 16:15:29 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: blackrock89

    ya arkadaşlar şimdi tam olarak nasıl yapmalıyım kurulumu ? blood and wine çıktıktan sonra 1.12 patch ve hearthstone kurulu şekilde yarıda bıraktım oyunu oynamadım. Şimdi BAW,1.21 ve 1.22 çıktı.Ne yapmam gerekiyor hangi sıralamada kurmalıyım oyunu 1.21,1.22,BAW sonra Türkçe yama mı yoksa yama çıkmadan BAW kurmamalımıyım?

    yokmu yardımcı olacak ? gözmezden geliyorsunuz.. Teşekkürler ne diyim!
  • BooMANx kullanıcısına yanıt

    benim şişmanı seçmem o kardeşi gerçeği sakladı bide o elf kadın varya grupdaki onun yuzunden olucekti diye ondan seçtim. gerçi lethoyu getirdim diye vermon ve ves biraz kızdılar ama olsun yardımı dokundu yani. ben . duygusal seçim yaptm yani. zaten bu oyunu duygusal oynamak yaşamak lazım çünkü başka türlü zevk alamıyorsun kendimce söylüyorum bunu . duygusal oynaya oynaya oyunu mutlu sonla bitirdim . baw da kısa zamanda çevrilirde onuda bitirir witcher 4 ü
    beklemeye başlarız. umarım geraltı öyle hemen silmezler 4. oyunda da yeneferle falan karşımısa çıkar . okuduklarıma göre 4. oyunda geraltsız olucak dediler inş olmaz
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ekremkokk


    benim şişmanı seçmem o kardeşi gerçeği sakladı bide o elf kadın varya grupdaki onun yuzunden olucekti diye ondan seçtim. gerçi lethoyu getirdim diye vermon ve ves biraz kızdılar ama olsun yardımı dokundu yani. ben . duygusal seçim yaptm yani. zaten bu oyunu duygusal oynamak yaşamak lazım çünkü başka türlü zevk alamıyorsun kendimce söylüyorum bunu . duygusal oynaya oynaya oyunu mutlu sonla bitirdim . baw da kısa zamanda çevrilirde onuda bitirir witcher 4 ü
    beklemeye başlarız. umarım geraltı öyle hemen silmezler 4. oyunda da yeneferle falan karşımısa çıkar . okuduklarıma göre 4. oyunda geraltsız olucak dediler inş olmaz


    Geralt`sız değil 4. oyun olmayacak maalesef




  • BooMANx kullanıcısına yanıt
    yokya olacak 4 ama geç olucak ben bir çok yerden okudum. hatta Adam Kiciński kullanıcılar geraltı çok seviyor ve unutulcak gıbı degıl geraltsız bir oyun kullanıcılara karşı adil olmaz gibisinden canlı yayında konuşmuştu . cyberpunk 2077 ye odaklanma durumu olduğu için oyunun çıkışı geç olabilirmiş. oyun geç çıkacagından bu ek paketler eklenmiş diye okumuştum forumlarda. ek olarak bir ara cd project in mailleri hacklenilmiş ordada 3 deki seçimleri 4. oyuna aktarma ile ilgili bilgiler varmış. umarım dediğin gibi olmaz . inşallah benim okuduklarım doğrudur :)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: BooMANx

    quote:

    Orijinalden alıntı: ekremkokk


    benim şişmanı seçmem o kardeşi gerçeği sakladı bide o elf kadın varya grupdaki onun yuzunden olucekti diye ondan seçtim. gerçi lethoyu getirdim diye vermon ve ves biraz kızdılar ama olsun yardımı dokundu yani. ben . duygusal seçim yaptm yani. zaten bu oyunu duygusal oynamak yaşamak lazım çünkü başka türlü zevk alamıyorsun kendimce söylüyorum bunu . duygusal oynaya oynaya oyunu mutlu sonla bitirdim . baw da kısa zamanda çevrilirde onuda bitirir witcher 4 ü
    beklemeye başlarız. umarım geraltı öyle hemen silmezler 4. oyunda da yeneferle falan karşımısa çıkar . okuduklarıma göre 4. oyunda geraltsız olucak dediler inş olmaz


    Geralt`sız değil 4. oyun olmayacak maalesef

    Alıntıları Göster
    Yama resmi olsun isteriz olmasa da sorun yok sizin bize sunduğunuz yama benim için resmi yamadan daha değerli.

    Cd Projekt güzel oyunlar sunuyor ama bu yaptıkları ve verdikleri cevaplar hoş değil. 2. oyun çok satmadı vs. demişlerdi ama o oyunun çevirisi gönüllüydü, aynı bunun gibi bir para beklentisi olmadan içimizden çıkan bir yama üstüne çok satmadı demek sanki kendileri para harcayarak 2. oyunun çevirisini sunmuşlar gibi göstermekti. Bu yama içinde pc kısmında yapacakları o kadar da zor bir iş değil, steam güncellemesi ile yamayı sunarsın olur biter ve ortada kötü bir işte yok ve son ek pakete kadar neredeyse çıkan yamada hataları sıfır noktasına çektiniz. Kısaca çok satmadı, şuan öyle bir planımız yok tarzı cevaplar komik yani, kendi açımdan resmi olması umurumda değil keşke olsa ne ala olmuyorsa kendileri bilir. Ben oyunu hak ettiği için çıkar çıkmaz orijinal aldım ama bu tavırlar tr bazda oyunun orijinal satışını artırmayacağı da bir gerçek ve üstelik the witcher 3 tr bazda iyi bir satışa da ulaştı yani kısaca bizi pek s..lemiyorlar gibi bir sonuç çıkıyor.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: # Ace #

    Yama resmi olsun isteriz olmasa da sorun yok sizin bize sunduğunuz yama benim için resmi yamadan daha değerli.

    Cd Projekt güzel oyunlar sunuyor ama bu yaptıkları ve verdikleri cevaplar hoş değil. 2. oyun çok satmadı vs. demişlerdi ama o oyunun çevirisi gönüllüydü, aynı bunun gibi bir para beklentisi olmadan içimizden çıkan bir yama üstüne çok satmadı demek sanki kendileri para harcayarak 2. oyunun çevirisini sunmuşlar gibi göstermekti. Bu yama içinde pc kısmında yapacakları o kadar da zor bir iş değil, steam güncellemesi ile yamayı sunarsın olur biter ve ortada kötü bir işte yok ve son ek pakete kadar neredeyse çıkan yamada hataları sıfır noktasına çektiniz. Kısaca çok satmadı, şuan öyle bir planımız yok tarzı cevaplar komik yani, kendi açımdan resmi olması umurumda değil keşke olsa ne ala olmuyorsa kendileri bilir. Ben oyunu hak ettiği için çıkar çıkmaz orijinal aldım ama bu tavırlar tr bazda oyunun orijinal satışını artırmayacağı da bir gerçek ve üstelik the witcher 3 tr bazda iyi bir satışa da ulaştı yani kısaca bizi pek s..lemiyorlar gibi bir sonuç çıkıyor.

    biz resmi olmasını ps4 için istiyoruz zaten yoksa çok önemli değil. bende pc yok hala türkçe yamayla oynayamadım şu oyunu aq :(

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • tzakhi T kullanıcısına yanıt
    Ps4 ise amaç çok daha zor bence benim bildiğim konsola eklenen her fazladan dil firma için çepten çıkacak daha fazla dolar demekti.

    Hatta bunu The Witcher 3 için ilk imza kampanyasını başlatan Gokyabgu (sanırım) belirtmişti. Keşke konsollara da gelse ama adamlar küçücük bir steam güncellemesini bile bize çok görüyor.

    tzakhi sana iyi bir pc şart ya.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: DreamGod

    Oyunun ingilizcesi bana biraz ağır gibi geldi. Her kelimeyi anlayarak mi oynadiniz yoksa kacirdiginiz yerler oldu mu?

    Yani çoğu amerikan film ve dizilerinden daha ağır bir ingilizcesi olduğu doğru. Kaçırdığım bazı kelimeler oldu onlar için de sözlüğe açıp baktım dediğim gibi tek bir noktayı bile kaçırmak ölüm gibi geliyor inanılmaz güzel bir senaryoya sahip çünkü.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Mega Therion

    quote:

    Orijinalden alıntı: DreamGod

    Oyunun ingilizcesi bana biraz ağır gibi geldi. Her kelimeyi anlayarak mi oynadiniz yoksa kacirdiginiz yerler oldu mu?

    Yani çoğu amerikan film ve dizilerinden daha ağır bir ingilizcesi olduğu doğru. Kaçırdığım bazı kelimeler oldu onlar için de sözlüğe açıp baktım dediğim gibi tek bir noktayı bile kaçırmak ölüm gibi geliyor inanılmaz güzel bir senaryoya sahip çünkü.

    helal olsun aqa ben şahsen oynarken kaçırdığım bir sürü şey oluyor :( ingilizcemi geliştirmek için ne yapayım peki aqa o kadar çeviri yaptım ama hala bilmediğim kelime fışkırıyor her taraftan. burdan bir tavsiye versen de herkes faydalansa




  • quote:

    Orijinalden alıntı: # Ace #

    Ps4 ise amaç çok daha zor bence benim bildiğim konsola eklenen her fazladan dil firma için çepten çıkacak daha fazla dolar demekti.

    Hatta bunu The Witcher 3 için ilk imza kampanyasını başlatan Gokyabgu (sanırım) belirtmişti. Keşke konsollara da gelse ama adamlar küçücük bir steam güncellemesini bile bize çok görüyor.

    tzakhi sana iyi bir pc şart ya.

    yav onlar için para mı allasen milyonlarca $ kaldırdı adamlar . PS4'e eklemeyeceklerse ne anlamı var :( :(




  • quote:

    Orijinalden alıntı: tzakhi

    quote:

    Orijinalden alıntı: # Ace #

    Ps4 ise amaç çok daha zor bence benim bildiğim konsola eklenen her fazladan dil firma için çepten çıkacak daha fazla dolar demekti.

    Hatta bunu The Witcher 3 için ilk imza kampanyasını başlatan Gokyabgu (sanırım) belirtmişti. Keşke konsollara da gelse ama adamlar küçücük bir steam güncellemesini bile bize çok görüyor.

    tzakhi sana iyi bir pc şart ya.

    yav onlar için para mı allasen milyonlarca $ kaldırdı adamlar . PS4'e eklemeyeceklerse ne anlamı var :( :(

    tzakhi son durum nedir %50 barajı geçildi mi ?




  • quote:

    Orijinalden alıntı: emrecan12bjk

    quote:

    Orijinalden alıntı: tzakhi

    quote:

    Orijinalden alıntı: # Ace #

    Ps4 ise amaç çok daha zor bence benim bildiğim konsola eklenen her fazladan dil firma için çepten çıkacak daha fazla dolar demekti.

    Hatta bunu The Witcher 3 için ilk imza kampanyasını başlatan Gokyabgu (sanırım) belirtmişti. Keşke konsollara da gelse ama adamlar küçücük bir steam güncellemesini bile bize çok görüyor.

    tzakhi sana iyi bir pc şart ya.

    yav onlar için para mı allasen milyonlarca $ kaldırdı adamlar . PS4'e eklemeyeceklerse ne anlamı var :( :(

    tzakhi son durum nedir %50 barajı geçildi mi ?

    bu sefer gizli yürütüyoruz kafamız raad.

    bilgi yok.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: tzakhi

    quote:

    Orijinalden alıntı: emrecan12bjk

    quote:

    Orijinalden alıntı: tzakhi

    quote:

    Orijinalden alıntı: # Ace #

    Ps4 ise amaç çok daha zor bence benim bildiğim konsola eklenen her fazladan dil firma için çepten çıkacak daha fazla dolar demekti.

    Hatta bunu The Witcher 3 için ilk imza kampanyasını başlatan Gokyabgu (sanırım) belirtmişti. Keşke konsollara da gelse ama adamlar küçücük bir steam güncellemesini bile bize çok görüyor.

    tzakhi sana iyi bir pc şart ya.

    yav onlar için para mı allasen milyonlarca $ kaldırdı adamlar . PS4'e eklemeyeceklerse ne anlamı var :( :(

    tzakhi son durum nedir %50 barajı geçildi mi ?

    bu sefer gizli yürütüyoruz kafamız raad.

    bilgi yok.

    Alıntıları Göster
    Beyler bana 1.21 yaması lazım nasıl bulabilirim ?




  • quote:

    Orijinalden alıntı: PanikAtak

    Beyler bana 1.21 yaması lazım nasıl bulabilirim ?

    gog versiyonları için t-rrent kullanacaksınız. Zaten DRM free. Steam için bilemem.
  • Teşekkürederim yol gösterdiğin için...
  • Ya beyler ellerinize saglik ya muhtesem olmus.Oyun cok guzel yama cok guzel ikisindede emek akiyor.Ceviriler muazzam gondermeler,argolar,diyaloglar on numara ceviri yapmissiniz emegi gecen herkese tesekkurler.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • BooMANx kullanıcısına yanıt
    Arapça olması gayet doğal para konuşur bu konuda kaldıki Türkçe öyle büyük bi kesimin kullandığı ulusal bi dil değil arapçayı kullanan kesim her zaman daha fazla olmuştur.Bu sebeple her zaman Arapça > Türkçe ..
  • 
Sayfa: önceki 365366367368369
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.