Şimdi Ara

Metro Exodus %100 Türkçe Yama SAM'S STORY ve TWO COLONELS DAHİL (Anonymous Çeviri) (12. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
502
Cevap
45
Favori
17.429
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
45 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 1011121314
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: BlackLead

    işin parasını geçtim sonuçta ben bu oyuna türkçe yapan birine 15 tl yi vermekten hiç gocunmam ama emeğe yazık oldu şimdi de.

    üzücü açıkçası ne desem bilemedim.
    kusura bakma ama adamların tanesi günde 100 satır çevirememiş. adam tek başına 25k satır çeviriyor 1 ayda.
    günde 1k yapıyor ortalama.
    5 ayda kağnı gibi 10 20 satır çevirerek ilerlenmiş proje.
    bi dahakine ellerini çabuk tutsunlar. ağırdan almasınlar.
    bu bence çoğu proje için böyle. çok daha erken bitebilir çoğu çeviri!
    bilmem kaç kişi toplanıyor. her gün az az çevrilip aylar sürüyor. tamam gönülden yapanlara bir sözüm yok da para ile yapanlar madem para istiyorlar bu işi en ivedi şekilde bitirmeliler. para talep ediyorsan hakkını da ver yani.




  • HAHAHAHAHA iyi oldu hiç de üzülmedim. iyi derecede ingilizce biliyorum oyunu defalarca oynadım yani yama ile işim yok

    ücretli yama yapıyoruz ücreti oyun fiyatından fazla olmayacak diyorlardı

    ücretli yamanız ile birlikte güle güle..
  • Diğer yama çıkmış olabilir, ama bu tip alaycı yorumlar da hiç hoş değil. Gayet düzenli çalışan bir grup var ortada. Yamalarını alırsınız, almazsınız... Kimsenin dalga geçmesine gerek yok ayıp!
  • eğer öbür arkadaşın yamayı çıkarmasından ötürü yamayı bu seviyede iptal etmezde yayınlarlarsa bu oyuna ilgim olmamasına rağmen bağışla ilk alacaklardan birisi ben olacağım o arkadaş re2 yamasında ad aynısını yapmıştı bağışla çeviri yapan gruplara karşı bi kini var gider boş oyunları çevirmez ama nerde başlanılmış yama var ona başlar neyse dediğim gibi umarım hem bu yamayı hem watch dogs 2 yamasını iptal etmezler bi kurtçuk yüzünden
  • BJKBLADE B kullanıcısına yanıt
    Katılıyorum. Başkası önce çıkardı diye bu kadar söylenmeye gerek yok. Herkes istediğini indirir. İster gider buradan bağış ile alır.
  • Şu anlık ekip olarak ne olacağına karar vermedik.

    Donanım haber’de takılan arkadaşlar artık beni az çok tanıyordur. Gerek buradan, gerek wd2’den gerek dishonored 2’den, gerek shadow’dan... Bildiğiniz üzere Anonymous’un başı benim. Ben metro projesi süresince 21 - 31 Mart arası Polonya’da, şu an ise ayın 10’una kadar İtalya’dayım. İnanılmaz bir yoğunluk varken (sadece benim üzerimde değil bütün ekibin üzerinde de) biz bu yamayı verdiğimiz zamanında bitirmeye karar kıldık. Bu yama göz bebeğimiz, ilk adımın başlangıcı olacaktı. Şu an kişisel olarak ben de hiçbir istek kalmadı. Tası tarağı toplayıp gidesim var. Yani emeğimin bu denli ezildiğini görmek, berbat hissettiriyor. Bir şey diyemiyorum gerçekten.

    https://www.anonymousceviri.com

    Buyrun bu arada yapım aşamasında olan sitemiz.

    Buradan sonra ne olacağı ekibe bağlı. Ama demek istediğim bir şey daha var. Bu sektörün ilerlemesi için para lazım arkadaşlar. Türkçe altyazılı oyun görmek sadece ilk adımı, siz oyunlara dublaj, hatta ve hatta İstanbul’da geçen bir GTA spin-off’u tarz bir şey görmek istiyorsanız biz gibi Animus gibi sitelerin büyümesi lazım. Ekipler olarak büyünmesi lazım. Bana ve ekibime para falan lazım değil. Bu projeden gelecek para sonraki projeler için kaynak olarak kullanılacaktı. Bu arkadaş ve Batman’i sızdıran arkadaşlar yüzünden bu sektör gelişemeyecek. Destek vermeyen kullanıcılar yüzünden bu sektör gelişemeyecek. Yakın zamanda bahsettiğim projeleri göremeyeceksiniz. Bana hoş, bu bir hobi benim için. Ben mühendis adamın tekiyim. Ülkemizde ne zaman iyi bir şey yapmaya çalışsa kimse, zaten diğerleri onu aşağı çekiyor, yabancılara gerek kalmıyor.

    Ayrıca verdiğimiz çeviri süresi 4 aydı, şu an 3 ay oldu. 5 ay diyenler rüyasında görmüş herhalde.

    Dediğim gibi, ne olacağına daha karar vermedik. Ama ekibin başı olarak benim tası tarağı toplayıp gidesim var. Herkese teşekkürler yine de. Destek veren, vermeyen.

    Yakın zaman da bir açıklama duyarsınız sanırım bizden.
    Esen kalın.
    Anonymous Yöneticisi;
    Görkem Gengsi.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: evladı fatihan

    eğer öbür arkadaşın yamayı çıkarmasından ötürü yamayı bu seviyede iptal etmezde yayınlarlarsa bu oyuna ilgim olmamasına rağmen bağışla ilk alacaklardan birisi ben olacağım o arkadaş re2 yamasında ad aynısını yapmıştı bağışla çeviri yapan gruplara karşı bi kini var gider boş oyunları çevirmez ama nerde başlanılmış yama var ona başlar neyse dediğim gibi umarım hem bu yamayı hem watch dogs 2 yamasını iptal etmezler bi kurtçuk yüzünden
    Watch Dogs 1 ve 2 araclari baska kimse de yok. O yuzden boyle bir durum soz konusu olamaz.
  • walküre kullanıcısına yanıt
    O kadar ilerlemişsiniz. Başkası önce yayınladı diye bence iptal etmemelisiniz. Siz de çıkartın. İsteyen sizden bağışlı alsın, istemeyen diğerini kullansın.
  • En istemediğim şey sizin daha yeni başlamışken ekibi dağıtmanız kurtçuk her yerde var bu projede olmadı watch dogs iki var daha profesyonel olarak çevrilmeyi bekleyen bir sürü oyun var piyasayı bunları gibilerine bırakmayın lütfen tek dileğim sizden bu
  • Arkadaşlar bağış kotalı yamalara karşı değilim ama bu kadar uzun süren bir yamaya para istenmesine karşıyım. Sonuçta tek kişi değil grup halinde çeviri yapıyorsunuz. Grupların yapamadığını bir tane arkadaş yaptı. Umarım hatalarınızı anlarsınız. bence arkadaşa karşı yanlış bir düşünce içine girmezsiniz umarım. Size de kolay gelsin yama çalışmalarında
  • celikeins kullanıcısına yanıt
    Başkasında yok biliyorum da bu arkadaşlar nerdeyse yarına geldiler şimdi bu yama yüzünden bırakırlarsa nolacak kim çevirecek şu watch dogsdan bi yüzümüz gülmedi arkadaş
  • Diğer arkadaşın tek başına yaptığını pek sanmıyorum.
  • badoksk B kullanıcısına yanıt
    Burada bir hata yok her zaman aynı vakti ayıracaklar diye bir olay yok.
  • evladı fatihan kullanıcısına yanıt
    Umarim Watch Dogs 2'yi cevirmeyi durdurmazlar.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: badoksk

    Arkadaşlar bağış kotalı yamalara karşı değilim ama bu kadar uzun süren bir yamaya para istenmesine karşıyım. Sonuçta tek kişi değil grup halinde çeviri yapıyorsunuz. Grupların yapamadığını bir tane arkadaş yaptı. Umarım hatalarınızı anlarsınız. bence arkadaşa karşı yanlış bir düşünce içine girmezsiniz umarım. Size de kolay gelsin yama çalışmalarında
    Affedersiniz bu kadar süre derken? Çeviri başlayalı 3 ay oldu. 4 ay süre verdik. Ne yamalar var gelmeyen, lütfen ama...

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • walküre kullanıcısına yanıt
    Fazla kafaya takmayın. Meyve veren ağaç taşlanır.
  • Hocam siz Metro yu çeviriyorsunuz diye 3 aydan fazladır steam hesabımda bekletiyorum Metro exodus yaması çıktığını görünce çok sevinmiştim sizsiniz sandım helal olsun adamlara hızlı şekilde çevirdiler dedim ama diğer yamayı çeviren arkadaş tek başıma çevirdim diyince ve bu adam iyi niyetli bir şekilde para istemiyorum hayvanlara yemek verin dedi burada mesele sizin para kazanmanız falan değil tek başına bir insan 1 ayda bu yamayı çıkara biliyorsa bence bu arkadaşı eleştirmek yerine ders alıp bu işi daha iyi şekilde yapmak lazım emeğinize üzüldüm açıkçası ama dediğim gibi her şeyde bir hayır vardır siz gene çevirinize devam edin başkasına bakmayın AnimusProjesi de aynı şekilde yapıyor bir yama sözü veriyor 1 sene de çıkarıyor eğer ekip olarak çevriliyorsa bence biraz disiplin şart bir insan parasını verip de bir oyunu türkçe dil destekli oynamak için 4 5 ay beklememeli bence teşekkürler saygılar.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: alptunga22

    Hocam siz Metro yu çeviriyorsunuz diye 3 aydan fazladır steam hesabımda bekletiyorum Metro exodus yaması çıktığını görünce çok sevinmiştim sizsiniz sandım helal olsun adamlara hızlı şekilde çevirdiler dedim ama diğer yamayı çeviren arkadaş tek başıma çevirdim diyince ve bu adam iyi niyetli bir şekilde para istemiyorum hayvanlara yemek verin dedi burada mesele sizin para kazanmanız falan değil tek başına bir insan 1 ayda bu yamayı çıkara biliyorsa bence bu arkadaşı eleştirmek yerine ders alıp bu işi daha iyi şekilde yapmak lazım emeğinize üzüldüm açıkçası ama dediğim gibi her şeyde bir hayır vardır siz gene çevirinize devam edin başkasına bakmayın AnimusProjesi de aynı şekilde yapıyor bir yama sözü veriyor 1 sene de çıkarıyor eğer ekip olarak çevriliyorsa bence biraz disiplin şart bir insan parasını verip de bir oyunu türkçe dil destekli oynamak için 4 5 ay beklememeli bence teşekkürler saygılar.
    Biz hafta hafta güncellendik Hocam yamayı. Ne oldu ne bitti her zaman bilgi verdik, bir tane soruyu bile cevapsız bırakmadık. Bu yama işi 2 haftada olup bitecek iş değil. Oyunda 3. Bölümde tarihsel bir kelime geçiyor, konuşma onun üzerine, ben 5 saat oturup araştırdığımı biliyorum en doğru çeviriyi yapabilmek adına. Çeviriyi çıkarınca hangi çeviri daha kaliteli oynar görürsünüz. Adım kadar da eminim bizim çevirinin daha kaliteli olduğuna, her yere de kalıbımı basarım hatta.

    Watch Dogs 2 yaması bu durumdan etkilenmeyecek. Yurda döndüğümde %50 videosu gelecek oyunun. Wd 2 aynen devam edecek.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • walküre kullanıcısına yanıt
    Siz yeter ki dağılmayın üretmeye devam edin emin olun sağduyulu insanlar sizi destekleyeceklerdir lütfen bi anlık sinirle hareket etmeyin Türkçe yamalrın onun gibi emek hırsızlarından ziyade sizin gibilere ihtiyacı var
  • 
Sayfa: önceki 1011121314
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.