Şimdi Ara

l

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
84
Cevap
9
Favori
5.390
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
2 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • .



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi rat.planet -- 19 Mart 2018; 20:13:17 >



  • Hocam tercüman olmak istiyorum. Tercümanlık bitti diyorlar ama

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • SevgilisiOlanMan kullanıcısına yanıt
    Kime göre? Neye göre?
  • Selam hocam

    Ben de sorayim o zaman size sorumu bu konu basligi altinda:

    Ucak muhendisligi ve havacilik sektoru icin Ingilizce'den sonra hangi dilleri bilmek fayda saglar? Biliyorum Ingilizce sektoru domine ediyor fakat ayni zamanda Ruslar bu sektorde cok basarili. Mukemmel ucak tasarimlari ve ozellikle uzay icin roket projeleri var. Bundan dolayi Fransizca ogrenmek yerine gelecek yaz Rusca'ya baslamaya karar verdim. Sizce isabetli bir karar mi? Ilgimi ceken bir dil ayni zamanda.
  • Genel olarak mühendislik dallarının hepsinde geçerli dil İngilizce.2. bir dil içinse makine için Almanca,İnşaat için ise Rusça denilebilir.İşletme,bankacılık vb. bölümlerde ise İngilizce denilebilir.Bu arada yabancı dil bilen veya bilmeyen benzer pozisyonlarda çalışan kişiler arasında ortalama 1000 tl kadar bir fark var(Şu ana kadar çalıştığım firmaları göz önünde bulundurarak söylüyorum.).
  • Bence ingilizce ve cinceyi cok iyi bilen birisi dis ticaret sektorunde bas ustunde tutulur.Ulkemizde ingilizce konusan sayisi cok az ama baksan herkes ing biliyorum der, o yuzden ingilizceye gerekli cabayi gosterip is hayatinda bariz bir fark yapabiliriz.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Bir sürü mesaj gelmiş.Hemen cevaplıyorum.Sanırım bol tartışmalı bir konu olacak.
  • SevgilisiOlanMan kullanıcısına yanıt
    Tercümanlık bitti demek çok yanlış bir yorum olur.
    Çok bilinen dillerde ücretler biraz düştü bu bir gerçek.Özellikle İngilizce,Almanca,Fransızca

    Hangi dili düşünüyorsunuz bilmiyorum fakat şöyle bir durum var.
    Uzak Doğu dilleri:Çeviri ücretli yüksek ve bilen az.O nedenle önemli.Fakat gelen iş sayısı az diyorlar.

    Nadir diller:Uzak Doğu dilleri dışında mesela Rusça.Çeviri ücretleri yüksek.
    Yunanca,Portekizce,İspanyolca,İsveçce,Norveçce,Hırvatça vs. ve aklına gelen diğer nadir dillerde ücretler yüksek.
    Zaten bilen adam sayısı da az.Ama burada bir detay var.Gelen iş sayısı az.

    İş ilanlarında genel olarak görüyorum.Özellikle freelance tercümanların çalışma saatleri fazla.Ve genel olarak 3-5 yıl deneyim istiyorlar.Sadece bir uzmanlık alanıyla ilgili çeviri yaptırıyor iş verenler.Mesela sigortacılık vs.




  • Bir kere İngilizce kaçınılmaz olarak önemli.Zaten siz de belirtmişsiniz.
    Rusya konusunda bende az olsa takip ediyorum.Son yıllarda havacılık,hava savunma sistemleri konusunda yeni teknolojiler gerçekleştiriyorlar.
    http://tr.sputniknews.com/infografik/20160413/1022123369/Rusya-Uzay-kuvvetleri.html
    http://tr.sputniknews.com/infografik/20160609/1023266603/Rusya-nesil-yolcu-MS-21.html

    Fransızca havacılıkta ne kadar önemlidir gerçekten bilmiyorum.Fakat Rusça konusunda bence hemen acele etmeyin.İngilizce'yi çok iyi düzeyde öğrenince başlayabilirsiniz.Ciddi anlamda bilen insan az.
    Fakat İngilizce'ye benzemez onu söyleyeyim.
    Öğrenmek de daha masraflıdır.Kitapları vs daha pahalı.




  • Emre Design E kullanıcısına yanıt
    Evet.
    Yalnız Rusça bilen inşaat mühendisi(yanında bir de İngilizce biliyorsa) büyük bir nimettir.Havada kapılır desem abartı olmaz.
    Çünkü kısa sürede Rusya'da inşaat sektörü bitecek görünmüyor.
    Hatta projeler tekrar başlanıyor.
    Madem bilginiz var. Ben de size sorayım.Geçmiş dönemlerde İspanyolca'nın bankacılık sektöründe çok önemli bir dil olduğuna dair bir şeyler okumuştum.Doğruluğu nedir bilginiz var mı?
  • talibi35 T kullanıcısına yanıt
    Çince konusunda buraya şimdi çok önemli bir detayı yazıyorum.
    Bu detayı bu zamana kadar kimsenin yazdığını görmedim.
    Evet Çin ile yaptığımız ticaret faaliyetlerinde genel olarak İngilizce kullanılmaktadır.
    Bu nedenle online ortamlarda Çin için sadece İngilizce bilmek yeterlidir diye yorumlar görüyorum.İşte bu büyük bir yanlış.
    Çünkü İngilizce yapılan bu ticari faaliyetler büyük şirketler arasında yapılıyor.
    Ama küçük ticari şirketlerle iş yapabilmek için Çince bilmek gereksiz değil ZORUNLUDUR.
    Türkiye ile Çin ticari ilişkilerinde eğer bu Çince bilme olayı artarsa ticari ilişkilerimiz çok daha fazla artacaktır.
  • rat.planet kullanıcısına yanıt
    Hocam peki sizce iyi bir üniversitenin Tercümanlık bölümünden mezun olan birisi işsiz kalabilir mi? Boğaziçi, Hacettepe, Ege falan mesela.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • Sokratik Adam kullanıcısına yanıt
    Sanırım sorunu anlamadınız.
    Artık iş dünyasında-hatta kamuda- işe girebilmek için iyi bir üniversiteden mezun olabilmek BİRİNCİL öncelik değildir.
    Birincil öncelik sizin bilgili,bildiklerini uygulayabilen,özellikle yabancı dil bilen birisi olmanızdır.
    Özel sektör konusunda bana hak veriyorsunuz büyük ihtimalle.Ama kamuda işe girebilmek için neden bunu yazdığımı belki sorgulayabilirsiniz.
    Bakın geçen sene Ptt memur alırken İspanyolca,Arapça,Çince bilen üni mezunlarını işe aldı.
    Sadece üni mezunu olmak yeterli değil.Hangi bölümde okursanız okuyun.Önemli olan ek olarak neler yaptığınız.
    Bu dillerden birinde YDS'ye girip 70 şartı aranıyordu.

    Bir de hangi dili okuduğunuz da önemli.İngilizce,Almanca,Fransızca konusunda tercüme anlamında yetkin çok kişi var.
    Mesela Hintçe gibi bir dili okursanız-sanırım ülkemizde Hint Dili ve Edebiyatı bölümü yok.Urdu dili var.- Türkiye'de pek işe yaramayacaktır.
    Veya Macarca öğrenirseniz yine işsiz kalabilirsiniz.

    Ama tabiki üni eğitimi de çok önemlidir.İnsana bir yöntem kazandırır.Bunu da es geçmeyelim.Sonraki hayatınızı etkiler.




  • rat.planet kullanıcısına yanıt
    Hocam boğaz içi turizm hakkında ne düşünüyorsunuz? Turizm demek dil bilmek demek. Be turist

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • İspanya bankacılık konusunda önemli bir ülke fakat ekonomisi 2008 Avrupa'daki krizden beri tam olarak kendini toplayamadığını okumuştum.Kriz zamanında kemer sıkma politikasını ve dış bankalardan alınan borçlardan dolayı sıkıntıya girmişlerdi.Şu anda bile bile kriz zamanında bankalardan alınan borçları ödemeye çalışıyorlar.Bu yüzden son zamanlarda ekonomideki eski yerini biraz daha istikrarlı bir şekilde gelişen Almanya'ya bıraktı.
  • Emre Design E kullanıcısına yanıt
    İspanya'daki bankacılığı sormadım.
    Türkiye'de özellikle bankacılık sektöründe İspanyolca işe yarıyor diye duydum.Bunu öğrenmek istedim.
  • Hukuk okuyan birisi için hangi dilleri tavsiye edersiniz ?
  • Seva123 S kullanıcısına yanıt
    1.İngilizce
    2.Fransızca(idari hukuk,AIHM,ceza hukuku,borçlar hukuku,tahkim)
    3.Almanca(özel hukuk,Kara Avrupası Hukuk sistemi)

    Konu hakkında bilgi sahibi olmadığım başka sitelerde yazılanlara baktım.
    Ne kadar doğrudur bilmiyorum.Bunları buldum.
    Fakat çok büyük çoğunluk sadece İngilizce'nin yeterli olduğu kanaatindeler.
    Diğer dilleri akademisyen olmak isterseniz öğrenmenizi öneriyorlar.
    Sanırım çok iyi düzeyde İngilizce bilmek yeterli olacaktır.
  • SevgilisiOlanMan kullanıcısına yanıt
    Siz zaten cevabı yazmışsınız.
    Turizmde başarı+para=Dil bilmek.
  • Hocam, iran-tr otoyolunda tır devrildiğin de farsça bilen tek 1 avukat bulunmamış. En sonunda istanbuldan bulmuşlar davadan 1 milyon kazanmış. Anayasacı anlattı. Yani akademik olarak düşünmeyin. Yani ülkenin gidişatı siyasi olarak düşünürsek arapça farsça rusça dillerinden hangisini tavsiye edersiniz zaten ingilizce kesin olmasl lazım. İnşallah 2.dil öğrenirsem diye düşünüyorum :)
  • 
Sayfa: 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.