Şimdi Ara

l (4. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
84
Cevap
9
Favori
5.390
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
2 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Çok güzel bir açıklama olmuş, çok teşekkürler.
  • İskandinav dillerini öğrenmek( Norveççe, İsveççe, Danca vs) bize iş hayatında bir faydası olabilir mi?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi marselinyo -- 21 Ekim 2016; 23:09:14 >
    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • marselinyo kullanıcısına yanıt
    İskandinav dillerinden sadece Danimarkaca YDS sınavı oluyor.Belki bu sınava girip iyi bir puan alırsanız dil tazminatı alırsınız.Onun dışında ben bir iş alanı pek göremiyorum.(Birinci katkısı)
    Dış işleri sekreter alıyor.Bazen böyle dilleri bilenleri istiyorlar.Tabiki ek olarak sınava girmek koşuluyla Danirmarka'da sekreter olma şansı var.(ikinci katkı)
    Ve son olarak turist rehberi iseniz bu dili yine yds sınavına girerek rehberlik yapmanızı sağlar.
    Bunun dışında benim bildiğim bir katkısı yok.

    Norveçce zaten yds sınavı bile yok.Zaten öğrenmesi çok sıkıntılı.Çünkü ülkede abartmıyorum belki her 30 km'de bir farklı bir lehçe konuşulur.Çok fazla lehçe var.İleri düzey kaynak bulmak da zaten çok zor.Bir tane var sanırım.Ben katkısı var mı bilmiyorum.Belki o ülkeye gidersen olur.

    İsveçce de yine aynen yds sınavı bile yoktur.Ancak o ülkeye gidersen katkısı olur.

    Fince ise bunlar arasında öğrenilmesi en zor olanı diyebilirim.Onun da yds sınavı yoktur.Fakat turisttik yerlerde öğrenenler var Türkiye'de.belki oralarda az da olsa yarar diyeceğim fakat adamlar İngilizce biliyor.

    Eğer o ülkeye gitmeyecekseniz,oranın vatandaşı olmayacaksanız,o ülkeyle ticaret vs.yapmayacaksanız bu dillerin TÜRKİYE'de pek bir getirisi yok.(benim bildiğim kadarıyla)Bilen varsa yazsın biz de okuyup öğrenelim.




  • Öncelikle merhaba hocam ben mütercim tercümanlık bölümü okumak istiyorum. İngilizce açısından gayet iyi olduğumu düşünüyorum. Zaten son zamanlarda sınav bahanesi ile makale okumaya da zaman ayırmaya başladım fakat içimde bir kuşku var. İyi bir üniversiteden tercümanlık bölümünü(İngilizce) bitirsem de etrafımda "İş potansiyeli yok artık herkes ingilizce biliyor yeni dilde öğren" diyor. Bir nebze doğru yorum evet, fakat hangi dile başlamalıyım bilmiyorum. İspanyolca düşünüyordum fakat vazgeçtim söylenenlerden sonra Tercümanlık bölümü öğrencisi için hangi dili önerirsiniz ?
  • BoomShy B kullanıcısına yanıt
    İngilizce konusunda biraz HAKLI konuşmuşlar.Gerçekten çok tercüman var İngilizce bilen.
    Burada senin dikkat etmen gereken Türkiye ile en çok ticari,ekonomik ilişkileri olan ülkelerin dilini öğrenmektir.
    Fakat bu da değişen bir şey.Dönem dönem değişiyor.
    Şuan Türkiye'de en çok aranan diller sırasıyla:
    1.İngilizce
    2.Arapça (Standart Arapça'nın üstüne kesinlikle bir lehçe öğrenmeniz gerekir.)
    3.Rusça
    4.Almanca
    5.Çince (Öğrenmesi zor ama ciddi paralar var bu dilde.Öğrenmeyi amaçlayan da gerçekten az.)

    Bunlar şuan bence en önemli diller.
    Siz İspanyolca demişsiniz.
    Bence yanlış bir tercih.Çünkü iş imkanı kısıtlı.Ticari ilişkiler de kısıtlı.22 tane İspanyolca konuşan ülke var.Ama ülkemizle ilişkileri kısıtlı.
    Ama şöyle bir detay var bu işte;
    Eğer nadir bilinen dilleri öğrenirsen çeviri ücreti daha yüksek oluyor.
    Mesela Portekizce,Hintçe,Japonca gibi.

    Bu konuda en sağlıklı değerlendirmeyi tercüman birine sorman en mantıklısıdır.
    Onlar işin içinde olduğu için daha doğru cevaplar verirler.




  • rat.planet kullanıcısına yanıt
    Hocam benim seçeneklerim konservatuvar, konferans(simultane) çevirmeni, sanal gerçeklik teknolojisiyle alakalı bilgisayar/oyun/arayüz/robot vb. ile insan arasındaki iletişimin programlaması alanında çeviri falan düşünüyorum. Şu anda sınava hazırlanıyorum ve LYS-5 İng'den 80'de 60 yapacak kadar temelim var. Almancaya ise yeni başladım, belediye kursuna gidiyorum.

    Hedefim elbette şu an birine yoğunlaşmak. Öncelikle simultane çevirmen hayalimi deneyeceğim; özel alan olarak da teknoloji,futbol,voleybol,müzik,dilbilim düşünüyorum.
    Sizin bu alanlarda dil önerileriniz var mıdır? Teknoloji ve ekonomide yavaş yavaş Asya'ya yönelme var. Japonca'ya animelerden, belgesellerden kulak dolgunluğum var yaklaşık 100 kelimenin okunuşunu falan biliyorum. İngilizce ile dünyaya temelimi attım, Almanca ile Avrupa'ya... Asya için Japonca'ya artık giriyim mi yoksa bu alanlar için Korece, Çince, Rusça falan mı önerirsiniz?




  • Gorkemq kullanıcısına yanıt
    Merhaba genç arkadaş.
    Burada yazdığınız bölümlerle ilgili dillerin bağlantısı yazacak olursam en faz 4-5 sayfa tutar.
    Bu bölümler içinden en çok istediğiniz 3 tanesini yazın öyle cevaplayayım.
    Çünkü hepsini cevaplamam çok uzun sürer.Çok fazla bölüm yazmışsınız.
    İngilizce temelinizin olması iyi fakat Almanca çalışırken dikkat edin karışabilir.
    Aslında bu işin normali önce İngilizce'yi ilerletmek sonra Almanca öğrenmektir.Benzer diller olduğu için birbirine karışabilir.
    O nedenle çalışırken dikkatli çalışın.

    Mesela futbol içi Portekizce çok iyi bir tercihtir.Dil bilim için İngilizce,Almanca.
    Burada bir yanlışa düşmüşsünüz.(Geçmişte ben de bu tür bir hata yaptım.)
    Teknoloji ve ekonomide yavaş yavaş Asya'ya yönelme var.
    Yazdığınız bu cümle kısmen doğru kısmen yanlış.2017'de Çin'in ekonomik durumu pek parlak görünmüyor.Kısacası bu durum tartışılır.
    Fakat sizin buradaki hatanız sırf bu tür yorumlara bakarak dil öğrenmek olacaktır.
    Burada önemli olan ülkemizle ilişkileridir.
    Mesela Latin Amerika ülkeleriyle ilişkilerimiz gelişiyor bu diller önem kazanacak dendi.
    İnsanlar İspanyolca öğrenmeye başladı geçmiş yıllarda.
    Ne oldu? Halen gelişecek bekliyoruz.Kısa dönemde gelişmesi çok güç.
    Kısacası iş bulmak için İspanyolca,Portekizce,italyanca,Fransızca aranan diller değil ülkemizde.
    Mesela Japonca demişsin.Epey zaman isteyen bir dil.
    Kulak dolgunluğunuz olabilir.Hatta size şunu söyleyeyim çok iyi Japonca konuşabilirsiniz,öğrenebilirsiniz.
    Ama Japonca yazmayı öğrenmek çok vakit isteyen bir iştir.Zaten iş için öğrendiğinizde eninde sonunda bir şeyler yazmanız gerekecektir.Yazı olmadan bir dili öğrensen de işine ne kadar yarar sen düşün.
    Yani Japonca'yı öğrenmeyi amaçlayan biri ancak yanında İngilizce bilir.Başka bir dil öğrenmeye vakti kalmaz.Çünkü bu dili öğrenmek uzun sürer.Bu dili öğrenmeyi amaçlıyorsanız 3.bir yabancı dili öğrenmeniz zorlaşabilir.
    Korece nispeten daha kolay fakat dediğim gibi ülkemizde aranılan bir dil değil.Tek aranılan yönü gemi işleri,şirketleri vs.Onlarda zaten Kore dili edebiyatı mezunlarını işe alır.Veya burada yaşayan iyi Türkçe bilen ve üni eğitimi almış bir Koreli'yi işe alır.Ülkemizde son zamanlarda bu tür işe girenler var.Çünkü Kore'de iş bulmak çok zor.
    Çince öğrenseniz size en çok katkıyı bu sağlar.Öğrenen kişi sayısı ülkemizde çok az.
    Öğrenmeye başlayıp bırakanlar çok.Fakat bu dili öğrenmek gerçekten uzun bir süre ister.En az 4000 kararkter bilmek gerek.
    İş vs için daha fazla tabiki.
    Rusça dili de uzun süre işine yarayabilir.Ben de bu dili öğrenmeye çalışıyorum.
    Batı dillerine hiç benzemiyor.Daha fazla istisna kural var.Çok tekrar isteyen emek isteyen dillerden.
    Yazdığınız diller içinde en kolayı Korece.O da zaten pek aranılan dil değil.
    Kısacası önce siz alanınızı,hedefinizi belirleyin.Ona göre daha isabetli bir değerlendirmeye yapayım.
    Fakat sonuç olarak TÜrkiye'de şu diller çok uzun süre faydalı olacak;
    1.İngilizce
    2.Almanca
    3.Rusça
    4.Arapça(Standart Arapça üstüne bir lehçe öğrenmeniz temel şart.)
    5.Çince
    Uzmanlık alanlarına göre değişebilir durumlar.




  • Futbol,voleybol, müzik olsun o zaman Ancak sözlü çevirmede Japonca konusunda hani yazmayacağım için düşünmüştüm, okuyan ama yazamayan bir tercüman (tek taraflı JP>Others)

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Gorkemq kullanıcısına yanıt
    Futbol:Portekizce,İspanyolca(Bu alanda iş garantisi YOKTUR.Yani işe girmek biraz süpriz bir konu.)
    Voleybol:bilmiyorum.Fakat İngilizce yeterli bence.
    Müzik:Bu da çok geniş bir alan.
    Klasik müzik için Almanca,İtalyanca
    opera:İtalyanca,Almanca
    Genel olarak İngilizce yeterlidir.Alanlar için farklı diller gerekebilir.
  • Konu güncel kalsın.
    Belki görmeyenler vardır.
  • Çok yararlı bir konu rat planet hocanın en az diğer konuları kadar faydalı.Bu konuyla ilgilenen biri olarak
    çok faydalanacağımı düşünüyorum çok teşekkür ederim rat planet hocaya ve konuyla ilgili görüşlerini belirten arkadaşlarımıza.
  • Hocam ingilizce ile alakalı değil ama herkese tek tek cevap verdiğiniz için buraya yazıyorum.

    0'dan B2 seviyesine almancada ne kadar sürede çıkarım?

    1 yıl boyunca durmadan Almanca çalışırsam seviyem ne olur?

    Nasıl çalışmalıyım?Kaynak vb. önerileriniz neler?

    Almanya'da okul okuyabilirim bu yüzden almanca soruyorum ingilizce bilmiyorum.

    Benalux bölgesinde de gelecekde uzun planda yaşamayı düşünüyorum Flemenkçe ile ilgili bi bilginiz var mı?

    Flemenkçe yine sizce zor bir dil mi diğer dillere göre kıyaslar mısınız?Ne kadar sürede öğrenirim yine almancadaki gibi gece gündüz çalıisam?
  • Keşke dil öğrenme soru-cevap konusuna sorularınızı yazsaydınız.Bu tarz soruları orada topluyoruz.
    Neyse bir daha ki sefer oraya yazarsınız.

    1.İngilizce biliyorsanız 3 ayda ulaşırsınız.Bilmiyorsanız 5-6 ay hatta daha fazla.
    Bu kadar fark ediyor geçmişte İngilizce bilmek.
    Çünkü bu seviyeye getiren iddialı ve başarılı setlerin anlatım dili İngilizce.
    İlk kez dil öğrenmeye başlıyorsanız 6 ayı geçer.

    2.1 boyunca durmadan çalışırsanız c1 seviyesine rahatlıkla gelirsiniz.Yani advanced seviyesine gelirsiniz.Bu sürede size c2 yani proficiency seviyesine gelirsiniz diyemiyorum.Çünkü bu dilin grameri biraz emek istiyor.Özellikle ileri düzey konular.Bu arada unutmadan 1 yıl 4 beceriyi geliştirmeye yönelik çalışmalar yaparsanız bu seviyeye gelirsiniz.Parça parça geliştirmeye çalışırsan daha da uzar bu süre.

    3.Yapacağın şey çok basit aslında.
    -Türkçe gramer öğrenmek.(Ek olarak cümlenin öğelerini bilmen gerek)
    -Anlatımı güzel bir Almanca gramer kitabı almak.Sözbölüklerini anlatan bir kitap gerek.Klasik bir gramer kitabı.
    Mesela Fono gramer kitabı bu tarzda.Bu kitaba çalışacaksın.
    -Gramer çalıştıktan sonra hiç başka bir site,kaynak falan aramana gerek yok.Para harcamana da gerek yok.Sadece 1 tane gramer kitabı alacaksın.Sonrasında şu sitedeki dersler sayesinde c2 seviyesine kadar Almanca öğrenebilirsin.Başlangıç dersleri Türkçe anlatımlı.
    http://www.dw.com/tr/almanca-%C3%B6%C4%9Frenin/s-2604

    Flemenkçe zor bir dil asla değildir.
    Almanca ve İngilizce bilen birisi için Flemenkçe öğrenmek çocuk oyuncağı kadar kolaydır.
    Aksini iddia eden varsa sabaha kadar tartışalım.
    Bunu iddia etmemin sebebi şu:Flemenkçe bir kelimeyi bilmiyorsan ve İngilizce ve Almanca bilirsen o kelimeyi benzerliklerden çıkarabiliyorsun.Çok benziyor.
    Hatta gramer anlamında da çok benzerlikler var.Almanca bilirsen telaffuz olarak Flemenkçe konuşman daha da kolay olur.Bu benzerlikler bazen işini zorlaştırır,karıştırırsın.Bunun önüne geçmek için bolca okuma,konuşma çalışması yapmak gerek.Ben de birbirine benzeyen dilleri öğrendim.Hatta karıştırdım.Sonrasın 3-4 ay ek çalışma yaptım.Düzelttim.O nedenle birbirine benzeyen dilleri öğrenirken çok dikkatli çalışmak gerek.
    Bir dilde upper olmadan diğer dile geçmemek gerek.Diğer türlü karışabiliyor.
    Kesinlikle zor bir dil değil.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: rat.planet

    Keşke dil öğrenme soru-cevap konusuna sorularınızı yazsaydınız.Bu tarz soruları orada topluyoruz.
    Neyse bir daha ki sefer oraya yazarsınız.

    1.İngilizce biliyorsanız 3 ayda ulaşırsınız.Bilmiyorsanız 5-6 ay hatta daha fazla.
    Bu kadar fark ediyor geçmişte İngilizce bilmek.
    Çünkü bu seviyeye getiren iddialı ve başarılı setlerin anlatım dili İngilizce.
    İlk kez dil öğrenmeye başlıyorsanız 6 ayı geçer.

    2.1 boyunca durmadan çalışırsanız c1 seviyesine rahatlıkla gelirsiniz.Yani advanced seviyesine gelirsiniz.Bu sürede size c2 yani proficiency seviyesine gelirsiniz diyemiyorum.Çünkü bu dilin grameri biraz emek istiyor.Özellikle ileri düzey konular.Bu arada unutmadan 1 yıl 4 beceriyi geliştirmeye yönelik çalışmalar yaparsanız bu seviyeye gelirsiniz.Parça parça geliştirmeye çalışırsan daha da uzar bu süre.

    3.Yapacağın şey çok basit aslında.
    -Türkçe gramer öğrenmek.(Ek olarak cümlenin öğelerini bilmen gerek)
    -Anlatımı güzel bir Almanca gramer kitabı almak.Sözbölüklerini anlatan bir kitap gerek.Klasik bir gramer kitabı.
    Mesela Fono gramer kitabı bu tarzda.Bu kitaba çalışacaksın.
    -Gramer çalıştıktan sonra hiç başka bir site,kaynak falan aramana gerek yok.Para harcamana da gerek yok.Sadece 1 tane gramer kitabı alacaksın.Sonrasında şu sitedeki dersler sayesinde c2 seviyesine kadar Almanca öğrenebilirsin.Başlangıç dersleri Türkçe anlatımlı.
    http://www.dw.com/tr/almanca-%C3%B6%C4%9Frenin/s-2604

    Flemenkçe zor bir dil asla değildir.
    Almanca ve İngilizce bilen birisi için Flemenkçe öğrenmek çocuk oyuncağı kadar kolaydır.
    Aksini iddia eden varsa sabaha kadar tartışalım.
    Bunu iddia etmemin sebebi şu:Flemenkçe bir kelimeyi bilmiyorsan ve İngilizce ve Almanca bilirsen o kelimeyi benzerliklerden çıkarabiliyorsun.Çok benziyor.
    Hatta gramer anlamında da çok benzerlikler var.Almanca bilirsen telaffuz olarak Flemenkçe konuşman daha da kolay olur.Bu benzerlikler bazen işini zorlaştırır,karıştırırsın.Bunun önüne geçmek için bolca okuma,konuşma çalışması yapmak gerek.Ben de birbirine benzeyen dilleri öğrendim.Hatta karıştırdım.Sonrasın 3-4 ay ek çalışma yaptım.Düzelttim.O nedenle birbirine benzeyen dilleri öğrenirken çok dikkatli çalışmak gerek.
    Bir dilde upper olmadan diğer dile geçmemek gerek.Diğer türlü karışabiliyor.
    Kesinlikle zor bir dil değil.


    Hocam temel seviye bir Almanca ve iyi bir İngilizce ile 3 ay boyunca günde ne kadar süreyle nasıl bir program uygularsak b2 seviyesine ulaşabiliriz? Almanca konunuza attığınız kaynaklar yeterli olur mu başka neleri önerirsiniz?




  • Merhaba hocam,

    Görüşlerinizi almayı çok istiyorum. İngilizce ismiyle cotton trader olarak çalışıyorum. 2. bir dil öğrenip cebe koymak istiyorum, ne zaman lazım olacağı belli olmaz. Almanca ve İspanyolca arasında kaldım. Gelelim beni kararsızlığa düşüren etmenler,

    Öncelikle sadece cotton olarak düşünmüyorum, commodity trader olarak uzun vadede işime yaramasını istiyorum. Şu anda pamuktayım ama diğer emtialarda da ileride fırsatlar çıkabilir.

    Uzun vadede ana amacım uluslararası emtia firmalarının özellikle Avrupa ofislerinde tercih edilebilir olmak. Özellikle çoğunun merkezi İsviçre'de. Almanca ve Fransızca ön plana çıkıyor. Fransızca'nın avantajları çok ancak kesinlikle öğrenemeyeceğimi düşünüyorum o yüzden eliyorum.

    İspanyolca Almanca'ya göre da kolay deniyor. Ancak karar verirken kolaylık veya zorlugun beni etkilemesini istemiyorum.

    Ispanya'nın konuşulduğu ülkeler arasında arjantin, meksika, paraguay pamuk hammedesinin yetiştiği ve dünyada ticaretinin yapıldıgı yerler.
    Eğitim için farklı uluslardan katılımların oldugu programda sadece 1 kişi Almandı. Bunun dışında İspanyolca konuşan çok daha fazla kişi vardı.

    İnternette ülkelere göre emtia ticareti ile ilgili istatiksel raporlar araştırdım ancak istediğim gibi bir veri bulamadım henüz. Sanki İspanyolca pamuk anlamında bana avantaj sağlayacak ancak uzun vadede daha geniş bir anlamda düşündüğümüzde attığım taş ürküttüğüm kuşa değmeyecek gibime geliyor.

    Bir mühendis vs değilim ama Ekonomik anlamda Almanca'nın önemi belli. Ancak hem daha zor bir dile girip hem de uzun vade de emtia ticareti konusunda bir artısını göremezsem emekler asıl amacına ulaşmamış olacak.

    Değerli goruslerinizi rica ederim.
    Saygılar




  • isvicresiz bilim adami kullanıcısına yanıt
    Almanca için üstte önerdiğim DW sitesi yeterlidir.İstersen başlangıç için daha hızlı yol almak için Cortina derslerini kullan.Daha güzel olur.İndirme linki cortina konusunda var.İNgilizce için 5 adımda İngilizce konusu var.
  • foollowme kullanıcısına yanıt
    Önce Fransızca konusundan başlamak istiyorum.
    Neden öğrenemeyeceğinizi düşünüyorsunuz? Hangi kısmı size zor geliyor?
    Fransızca öğrenirseniz işinize yarar mı?
    Eğer İspanyolca ve Almanca'dan daha çok işinize yarıyorsa Fransızca öğrenin derim ben.
    Zorluğunu kafaya takmayın.İnternet varken öğrenilmeyecek dil yoktur.

    İspanyolca konuşan ülkelerle(22 ülke) ülkemiz arasında ticaret gelişiyor fakat istenilen seviyede değil.
    Ve gelişmesi de epey vakit alacak gibi.
    Şuan için malesef durum bu.İspanyolca Türkiye'de yeterli iş alanlarına sahip bir dil değil.
    Gerçek bu hiç boşuna olayı farklı şekilde göstermeye gerek yoktur.
    Her zaman söylüyorum ülkemizde en çok tercih edilen diller;
    1.İngilizce
    2.Arapça
    3.Almanca
    4.Çince
    5.Rusça

    Bu 5 dil birçok iş alanında yıldızlı diller diyebilirim.Diğer dillere göre daha fazla katkısı oluyor.

    Bence önce işinize en çok hangi dil yarayacak onu belirleyin.
    Ondan sonra öğrenmeye başlayın.Zor,kolay diye olaya bakmayın.




  • rat.planet kullanıcısına yanıt
    üstadım aksan kısmı zor geliyor. İşime yarar tabiki ama o telafuzları yapabilecek ve yapacak biri değilim ben :)
  • güncell
  • Hocam Merhabalar,

    Ben ODTÜ İİBF öğrencisiyim. Hazırlık okudum,iyi düzeyde İngilizcem var. Fakat İngilizce'den çok daha iyi düzeyde Arapça biliyorum. Anadilim düzeyinde (Lehçelere hakimim.) Fakat hocalarım eğer bir dilde daha kendini zorlarsan tüm Devlet kurumları kapılarını açar diyorlar. Bir yandan da acaba öğrenmesem bu iki dilime sahip kalmaya devam etsem mi diyorum. Çünkü dil öğrenmek kolay bir uğraş değil.
    Ne önerirsiniz siz bana? Özellikle 4 sene sonrası için. Yani bu iki dil yeterli mi sizce? (Not:20 yaşındayım.)
    Çok teşekkürler.
  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.