Şimdi Ara

İngilizce çeviri?

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
4
Cevap
0
Favori
1.037
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
Öne Çıkar
0 oy
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Beyler bayanlar, şunun türkçesi ne?

    I'd heard that clothes make the man, and in your case it's totally true.



    _____________________________

  • _____________________________

  • Kıyafetlerin adam yaptığını duymuştum, senin durumunu göz önüne alırsak, kesinlikle doğru.

    gibi...

    fakat senin cümlenin yanlış, doğrusunun şu şekilde olduğunu düşünüyorum:

    I've heard that clothes make the man, and in your case it's totally true.
    _____________________________
    "For there is one thing we must never forget...the majority can never replace the man. And no more than a hundred empty heads make one wise man will an heroic decision arise from a hundred cowards." -
    -- Adolf Hitler
  • quote:

    Orijinalden alıntı: TURK SITH

    Kıyafetlerin adam yaptığını duymuştum, senin durumunu göz önüne alırsak, kesinlikle doğru.

    gibi...

    fakat senin cümlenin yanlış, doğrusunun şu şekilde olduğunu düşünüyorum:

    I've heard that clothes make the man, and in your case it's totally true.


    TEŞEKKÜRLER.
    _____________________________

  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    İngilizce Çeviri yardım!
    13 yıl önce açıldı
    İngilizce Altyazı
    16 yıl önce açıldı
    Daha Fazla Göster
    
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.