Şimdi Ara

'Fallout 4 Season Pass' Yerelleştirme Çalışması (4. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
290
Cevap
34
Favori
48.784
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
51 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 23456
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • far harboru yayınlama şansınız var mı acaba?Yoksa ana oyunla beraber mi yayınlayacaksınız
  • quote:

    Orijinalden alıntı: emrecan12bjk


    quote:

    Orijinalden alıntı: collodin

    Uzak Liman (Far Harbor) çevrildi

    ana oyunda durum nedir ?

    Konuda yazıyor dikkatli bakarsanız. Her çeviri konusunun altında sık sık saçma mesajlar atıyorsunuz. Bitti mi ne zaman çıkar. İnsanlar açıklama yapıyor ilerleme olduğu zaman zaten. Bu şekilde çevirmen arkadaşları sık boğaz etmeyiniz.
    İyi geceler.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Bir dlc birde ana oyun kalmış süpersiniz kolay gelsin :)
  • Tester olabilirim. Season pass e sahibim.

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: DeviL's


    quote:

    Orijinalden alıntı: emrecan12bjk


    quote:

    Orijinalden alıntı: collodin

    Uzak Liman (Far Harbor) çevrildi

    ana oyunda durum nedir ?

    Konuda yazıyor dikkatli bakarsanız. Her çeviri konusunun altında sık sık saçma mesajlar atıyorsunuz. Bitti mi ne zaman çıkar. İnsanlar açıklama yapıyor ilerleme olduğu zaman zaten. Bu şekilde çevirmen arkadaşları sık boğaz etmeyiniz.
    İyi geceler.

    komik misin ?
  • emrecan12bjk E kullanıcısına yanıt
    Dostum arkadaş gayet güzel bir şekilde sana durumu özetlemiş.

    Durum belli, ana oyunun çevirisi %5 ve arkadaş şuan DLC'leri çeviriyor, sonrasında ana oyuna geçecek. Oyunu çeviren arkadaşta gayet güzel ve anlaşılır bir biçimde konusunu düzenlemiş. Bir ilerleme olduğu zaman bilgilendirme de yapıyor.

    Burada komik olan bir şey yok tartışma yaratacak cevaplar yazma lütfen.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: baddogan35

    Dostum arkadaş gayet güzel bir şekilde sana durumu özetlemiş.

    Durum belli, ana oyunun çevirisi %5 ve arkadaş şuan DLC'leri çeviriyor, sonrasında ana oyuna geçecek. Oyunu çeviren arkadaşta gayet güzel ve anlaşılır bir biçimde konusunu düzenlemiş. Bir ilerleme olduğu zaman bilgilendirme de yapıyor.

    Burada komik olan bir şey yok tartışma yaratacak cevaplar yazma lütfen.

    yazını beğendim kardeşim sağolasın.
  • emrecan12bjk E kullanıcısına yanıt
    Anlayışlı olduğun için ben teşekkür ederim.

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • Yaması çıksaydı şu indirimlerde kesin alırdım fallout 4'ü. Ama geçte olsa oynayabileceğimi bilmek şuan için bana yeterli. Çeviride kolay gelsin.
  • 60 lira çok güzel fiyatmış, season pass 100 lira, tr dil desteği gelmese bile bi fiyatlara almak lazım gibi.
  • Rwenzori kullanıcısına yanıt
    Türkçe olmadan olmaz ya sadece adam vur geç level atla puan ver kısmını anlarsın. Diyalogları da anlamak lazım. Türkçe yaması olsa 60 liradan alırdım şimdi.
  • Orası öyle ama uygun fiyat bulmuşken alıp beklemekte sakınca yok, season pass içerikleri nasıl acaba.

    Tr yama çıkana kadar fallout 3 oynanabilir sanırım, gerçi bir kez başlayıp sıkılmıştım.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Rwenzori -- 25 Kasım 2016; 10:25:30 >
  • Rwenzori kullanıcısına yanıt
    New Vegas ile başlayın şiddetle tavsiye ederim. Forumda konusunda gerekli rehberler de var.

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • Celaleddin Rooney kullanıcısına yanıt
    Birisinden save' ini bulursam kaldığım yerden devam edeyim hocam, zaten zar zor ilerliyordum, yeniden başlamak zulüm olacak.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Rwenzori -- 25 Kasım 2016; 21:34:41 >
  • Vay çalışmanızı yeni görüyorum ve baya ilerlemişsiniz bile . Başarılar dilerim .

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • Oyunu aldık, TR yamayı bekliyoruz.
  • Uzuuuun zamandır takip ediyorum, hergün kontrol ediyorum. Ellerine sağlık başarılar dilerim.
  • Çeviri devam ediyor değil mi?
  • Eline sağlık. Youtube videosundan beri bekliyorum. Tr yama gelsin en ufak hikayeyi bile okuyacağım. Umarım 3-4 aya ya da en geç yaza kadar biter. Konuyu güncel tutalım arkadaşlar. Çeviri yapan arkadaşımıza manevi destek olur.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: açılay

    Eline sağlık. Youtube videosundan beri bekliyorum. Tr yama gelsin en ufak hikayeyi bile okuyacağım. Umarım 3-4 aya ya da en geç yaza kadar biter. Konuyu güncel tutalım arkadaşlar. Çeviri yapan arkadaşımıza manevi destek olur.

    Valla ne diyim bende çevirilen dlc leri görünce baya heyecana kapıldım :) Quest içeren dlc ler kesinlikle ufak dlc ler değil hata daha çok expansion pack denebilir bunlara . Evet ana oyun daha büyük ama bu çevirilen dlc lerden sonra Baran abinin kolaylıkla ana oyun çevirisini bitireceğine inanıyorum :) Zaten Fallout New Vegas çevirisi meşhurdur kendisinin :)



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi brkylmz19990102 -- 8 Aralık 2016; 0:17:28 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 23456
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.