Şimdi Ara

|||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--||| (21. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
713
Cevap
0
Favori
357.943
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 1920212223
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Robbie Williams – Tripping

    First they ignore you
    Then laugh at you and hate you
    Then they fight you - then you win
    When the truth dies
    Very bad things happen
    They're being heartless again

    I know it’s coming
    There's gonna be violence
    I've taken as much
    As I'm willing to take
    Why do you think
    We should suffer in silence?
    When a heart is broken
    There's nothing to break


     |||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--|||
  • I Don't Care -Ricky Martin featuring Fat Joe & Amerie

    I don't care, I just wanna be yours
    I know I told you I'd
    Never love you the way that I did again
    After all that you did to me
    But I got to say

    I don't care, I just wanna be yours
    And I am trying everything in my power
    To never ever say
    Please come back to me
    But I got to say

    Promised me
    You'd always be
    You'd never let me go
    You took the ring and
    All the things that came with being my girl



     |||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--|||
  • Tatu / All About Us

    They say don't trust
    you, me, we, us
    So we'll fall if we must
    Cause it's you and me
    And it's all about

    It's all about us (all about us)
    It's all about (all about us)
    All about us
    That's a theme that they can't touch
    'Cause you know what
    It's all about us (all about us)
    It's all about (all about us)
    All about us
    Run away if we must
    'Cause you know what


     |||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--|||
  • Hande Yener - Kelepçe

    Gönül su benle yazı yazılamaz
    Unutulan aşkın yası tutulamaz
    Ne git dedim ne de kal
    Sevene kelepçe vurulamaz

    Çok yoruldum bi daha olmaz
    Terli terli tekrar koşulamaz
    Başka şey yok aşk var gözümde
    Bu kız saf kötülük yok içinde
    Sıkılmıştım zaten inadından
    Düşen bin parça asık suratından
    Haklı sensin sen öyle sen


    Gönül su benle yazı yazılamaz
    Unutulan aşkın yası tutulamaz
    Ne git dedim ne de kal
    Sevene kelepçe vurulamaz


    Gönül su benle yazı yazılamaz
    Unutulan aşkın yası tutulamaz
    Ne git dedim ne de kal
    Gidene kelepçe vurulamaz


     |||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--|||
  • Grup 84 - Kaderimde Budamı Vardı

    Gördün mü bak bizden öteside varmış yaşananların hepsi meğer birer yalanmış. Kaderim de budamı vardı sevdiğimi başkalarıyla göreceksem eğer kör olsun bu gözler görmeyeyim bir daha.

    kaderimde buda mı vardı. Sevdiğimi başkalarıyla göreceksem eğer kör olsun bu gözler , görmeyeyim bi daha.

    Ellerin nerde ya benide götür yada gitme. Bilirsin sensiz ben hiç yaşayamam ki ölürüm hasretinle...

    Ellerin nerde ya benide götür ya da gitme. Bilirsin sensiz ben hiç yaşayamam ki ölürüm hasretinle...

    Geceler uykusuz geçer oldu ömrüm de. Anılar birer birer batırır hançeri kalbime...

    Kaderim de budamı vardı. Sevdiğimi başkalarıyla göreceksem eğer kör olsun bu gözler , görmeyeyim bi daha

    Kaderimde budamı vardı sevdiğimi başkalarıyla göreceksem eğer kör olsun bu gözler , görmeyeyim bir daha.

    Yaaaa ... Ellerin nerde ya beni de götür ya da gitme. Bilirsin sensiz ben hiç yaşayamam ölürüm hasretinle.

    Yaaaa ... Ellerin nerde ya beni de götür ya da gitme. Bilirsin sensiz ben hiç yaşayamam ölürüm hasretinle.
  • dark tranquillity - lethe

    give me the drink of the fluid
    that disintegrates
    and lend me the sweet balm and blessing
    of forgetfulness, empty and strong

    hold me near, unravel the stars
    as i speed through the heavens
    speed through the night
    for you are my blade and my rope
    your are my
    lethe

    in currents of cobalt
    you storm through my heart
    to sever, to puncture
    the memories that burn
    let sweep through the arteries
    in sharp stabs of pain
    your talonlike fingers to kill me again

    steal me, invade me and charge me again
    for i burn and i shudder
    burn with each movement of

    so, cleansed through a floodlight
    i appear; reforged and renewed
    caressed by the sweet balm and blessing
    of forgetfulness, empty and strong
    lethe,
    hold me near, my one friend and guide
    as i drown through your fingers
    drown through your love
    for you are the life i hate
    you are my
    lethe

    drag me down, in passionate sighs
    with the ocean above me
    and flames in my eyes
    and grant me a life i can live
    without...





    lethe,
    yok eden (dağıtan, eriten) sıvından ver içmek için bana
    ve boş ve güçlü unutkanlığın tatlı merhemini ve lütfunu ödünç ver bana;


    yakın tut beni. (içten-samimi sarıl bana)
    gökyüzünden (cennetlerden) hızla ayrılırken,
    gece boyunca hızla ayrılırken
    çöz (açığa çıkar) yıldızları.
    sen, kılıcım ve ipim (darağacım) olduğun için
    (sen) benim lethe'msin.

    kobalt akımlarında
    yanan anıları delmek, parçalamak için
    kalbime saldırdın sen.
    beni tekrar öldürmek için
    pençe gibi parmaklarınla
    acının keskin bıçak darbeleri içinde
    damarlarımı temizle.

    çal beni, al (işgal et) beni ve yükle (suçla) beni yine!
    yandığım ve (soğuktan) titrediğim için
    (...'nın her hareketiyle) her hareketinle yak beni.

    böylece temizlendim bir projektörle.
    boş ve güçlü unutkanlığın tatlı merhemi ve lütfuyla
    öpülmüş (okşanmış)
    yeniden işlenmiş ve yenilenmiş görünüyorum.

    lethe,
    benim tek arkadaşım ve rehberim!
    yakın tut beni (içten-samimi sarıl bana).
    senin parmaklarınla boğulurken,
    senin aşkınla boğulurken
    nefret ettiğim yaşam sen olduğun için
    (sen) benim lethe'msin.

    gözlerimdeki alevlerle ve üstümdeki okyanusla
    tutkulu özlemlerde (iç geçirme) sürükle ben!
    ve bana (...'sız) sensiz yaşayabileceğim bir hayat bağışla!
  • HIM - Join Me In Death

    Baby join me in death
    ölümde bana katıl bebeğim

    Baby join me in death
    ölümde bana katıl bebeğim

    Baby join me in death
    ölümde bana katıl bebeğim

    We are so young
    biz çok gençiz

    our lives have just begun
    hayatlarımız daha yeni başladı

    but already we're considering escape from this world
    ama şimdiden bu dünyadan kaçmayı düşünüyoruz

    and we've waited for so long for this moment to come
    ve bu anın gelmesi için çok uzun zaman bekledik

    was so anxious to be together, together in death
    ölümde birlikte olmak için çok arzuluyum

    Nakarat:

    [ Won't you die tonight for love
    bu gece aşk için ölmez misin

    Baby join me in death
    ölümde bana katıl bebeğim

    Won't you die
    ölmez misin

    Baby join me in death
    ölümde bana katıl bebeğim

    Won't you die tonight for love
    bu gece aşk için ölmez misin

    Baby join me in death
    ölümde bana katıl bebeğim ]

    This world is a cruel place
    bu dünya zalim bir yer

    and we're here only to lose
    ve biz sadece kaybetmek için buradayız

    so before live tears us apart let death bless me with you
    öyleyse yaşam bizi ayırmadan ölümün beni seninle kutsamasına izin ver

    Nakarat

    this live ain't worth living x4
    bu hayat yaşamaya değmez

    Nakarat

    Baby join me in death
    ölümde bana katıl bebeğim
  • Ricky Martin - I Don't Care

    I don't care, I just wanna be yours
    önemsemiyorum,sadece senin olmak istiyorum,

    I know I told you I'd
    Never love you the way that I did again
    After all that you did to me
    senin bana yaptıklarından sonra seni eskisi gibi asla
    sevmediğimi sana söylediğimi biliyorum
    But I got to say
    ama söylemek zorundaydım


    I don't care, I just wanna be yours
    önemsemiyorum,sadece senin olmak istiyorum,
    And I am trying everything in my power
    To never ever say
    Please come back to me
    sana bana lütfen geri dön demek için
    gücümün yettiği herşeyi deniyorum
    But I got to say
    ama söylemek zorundayım

    Promised me
    bana söz vermiştin
    You'd always be
    hep olacaktın
    You'd never let me go
    gitmeme hiç izin vermeyecektin
    You took the ring and
    All the things that came with being my girl
    yüzüğü ve benim sevgilim olmanla gelen herşeyi aldın

    The tragedy as I walked through that door
    o kapı boyunca yürüdüğüm trajedi gibi
    you had your feet up over the seat
    ayağını koltuğun üstüne uzatmıştın
    All I heard was screaming
    duyduğumun hepsi bir bağırmaydı
    It was just like a movie
    Too real to be
    o sadece olamayacak kadar gerçek olan
    bir filme benziyordu
    That just can't be my bride to be, no!
    benim gelinim olamayacak kadar(film),hayır!

    I was shocked this could be
    böyle olabildiğinden dolayı sarsıldım
    never thinking one day I'd take
    This blow blow blow
    asla bir gün onu alamayacağımı düşünmüyordum,puf puf puf
    I was starting to feel like
    I should kill everything that was moving--whoa
    hareket eden herkesi öldürmeliymişim gibi hissetmeye başladım
    Never been in hell like this
    asla böyle bir cehennemde bulunmamıştım
    Somebody wake me up
    birisi beni uyandırdı

    Crazy boy was he just kept going
    çılgın oğlan gitmeye henüz devam ediyor
    Cause she was the only one that had noticed me
    çünkü o beni farkeden tek kişiydi
    Staring into the eyes
    gözlere dik dik bakıyordu
    That I will one day call my babe
    bir gün bebeğim diye çağıracağım
    How could I've fallen so in love
    With someone I'd known for years
    yıllardır tanıdığım birisine nasıl aşık olabildim
    Not even know that
    She'd be the one
    onun tek olacağını bilmeden bile
    To reveal my worst fears
    en kötü korkularımı açığa vurmak için.

    I did'nt mean to do
    All those things to you
    bütün şu şeyleri sana yapmayı demek istememiştim
    Tell me what to do to make it up to you
    bunu telafi etmek için ne yapmam gerektiğini bana söyle
    I'll do everything, anything that you want me to
    benden istediğin herşeyi,her türlü şeyi yapacağım.


    Should I leave should I go
    ayrılmalı mıyım,gitmeli miyim?
    should I break apart
    parçalamalı mıyım?
    My mama said you would break my heart
    annem senin kalbimi kıracağını söyledi
    I can't believe you would sleaze you a slut a hoe
    senin bu derece pasaklı ucuz biri olduğuna inanamıyorum
    now you want to have a change of heart
    sen şimdi kalbin bir değişikliğine sahip olmayı istersin
    Who'd have thought
    kim bu düşünceye sahipti:
    That you would deceive me
    beni aldatacağını
    Love of my life
    hayatımın aşkı
    You're my queen like Evie
    sen benim kraliçemsin,evie gibi
    And you didn't even tell me you leaving
    ve bana ayrıldığını bile söylemedin
    I had to hear about it on Escandalo TV
    bunu escandalo tv de duymak zorundaydım
    now who's this man creeping in the back door
    şimdi arka kapıda sürünen adam kim?
    bout' to hit him with the fo fo fo
    fo fo fo ile onu dövmek ile ilgili
    I know you keep saying that you loving me so
    beni sevdiğini tekrarladığını biliyorum
    But why the hell you crushing him for, god damn now!
    ama onu cehennem için niye eziyorsun,Allah ım onu cezalandır

    I don't care that's what Ricky says
    ricky nin dedikleri umrumda seğil
    and if I catch him then he'll be dead
    ve eğer onu yakalarsam o ölü olacak
    I don't play that mommy
    ben oynamıyorum onunla anne
    Now back to the jerk you go
    şimdi gittiğin jerk'e geri dön
    I left your reeboks by the front door--kick rocks bitch
    senin reeeboklarını ön kapının yanına bıraktım--kayaları tekmele


  • Nickelback
    Someday

    How the hell did we wind up like this
    Why weren't we able
    To see the signs that we missed
    And try to turn the tables

    I wish you'd unclench your fists
    And unpack your suitcase
    Lately there's been too much of this
    Dont think its too late

    Nothin's wrong
    just as long as
    you know that someday I will

    Someday, somehow
    gonna make it allright but not right now
    I know you're wondering when
    (You're the only one who knows that)
    Someday, somehow
    gonna make it allright but not right now
    I know you're wondering when

    Well i hoped that since we're here anyway
    We could end up saying
    Things we've always needed to say
    So we could end up stringing
    Now the story's played out like this
    Just like a paperback novel
    Lets rewrite an ending that fits
    Instead of a hollywood horror

    Nothin's wrong
    just as long as
    you know that someday I will

    Someday, somehow
    gonna make it allright but not right now
    I know you're wondering when
    (You're the only one who knows that)
    Someday, somehow
    gonna make it allright but not right now
    I know you're wondering when
    (You're the only one who knows that)

    [Solo]

    How the hell did we wind up like this
    Why weren't we able
    To see the signs that we missed
    And try to turn the tables
    Now the story's played out like this
    Just like a paperback novel
    Lets rewrite an ending that fits
    Instead of a hollywood horror

    Nothin's wrong
    just as long as
    you know that someday I will

    Someday, somehow
    gonna make it allright but not right now
    I know you're wondering when
    (You're the only one who knows that)
    Someday, somehow
    gonna make it allright but not right now
    I know you're wondering when
    (You're the only one who knows that)
    I know you're wondering when
    (You're the only one who knows that)
    I know you're wondering when

     |||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--|||



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi çaaari -- 27 Ocak 2006 1:38:21 >
  • gökhan özen- one more timE

    I wanna have you I need to tell you, girl you have been on my mind it's like I'm not complete without you by my side
    sana sahip olmak istiyorum sana söylemem gerek,kızım sen benim aklımda bulunmaktasın benim yanımda olmadığın sürece tam değilim
    If I can make you see what I do, if you believe me then you would know that I'm not taking you for a ride
    eğer sana ne yaptığımı gösterirsem,eğer bana inanırsan sonra seni dolaşmaya götürmeyeceğimi bileceksin


    See I got something that you want, here's my number call me let's get down but don't you get the wrong idea, I'm not the kind of boy who likes to play around
    anla,ben senin isteğin şeylere sahibim,işte benim numaram ara beni ama yanlış düşünceye kapılmıyor musun?,ben etrafta oynamayı seven tarzda oğlanlardan değilim
    Girl, ı miss you do you miss me too?
    kızım,ben seni özlüyoru,sen de beni özlüyor musun?


    Come and hold me and tell me that you love me, touch my body one more time
    gel ve tut beni ve bana beni sevdiğini söyle,vücuduma bir kez daha dokun
    Cause I've been waiting feeling lonely without you, open up and let me love you
    çünkü sensiz kendimi yalnız hissediyorum,konuşmaya başla ve bana seni sevmem için izin ver
    So come and hold me, caress and kiss me girl I want you one more time
    bu yüzden gel ve tut beni,okşa ve öp beni kızım seni bir kez daha istiyorum
    Don't run away from me i need you here so get off my mind and come and love me one more time
    benden kaçma,burada sana ihtiyacım var bu yüzden çık aklımdan gel ve beni bir kez daha sev

    I got a weakness, a soft spot, when you smile i lose control and fall head over heels in love with you
    benim güçsüzlüğüm ve yumuşak noktam var,sen güldüğünde kontrolü kaybediyorum ve başım düşüyor senin dizinin dibinde seninle aşk yaparak
    See, this feeling's so hot, it won't stop, my heart is burning up i can't wait what am i gonna do
    anla,bu duygu çok şehvetli,durmaz,kalbim yanıyor belkleyemeyeceğim,yapacağım onu

    See I got something that you want, here's my number call me let's get down but don't you get the wrong idea, I'm not the kind of boy who likes to play around
    anla,ben senin isteğin şeylere sahibim,işte benim numaram ara beni ama yanlış düşünceye kapılmıyor musun?,ben etrafta oynamayı seven tarzda oğlanlardan değilim
    Girl, ı miss you do you miss me too?
    kızım,ben seni özlüyoru,sen de beni özlüyor musun?


    Come and hold me and tell me that you love me, touch my body one more time
    gel ve tut beni ve bana beni sevdiğini söyle,vücuduma bir kez daha dokun
    Cause I've been waiting feeling lonely without you, open up and let me love you
    çünkü sensiz kendimi yalnız hissediyorum,konuşmaya başla ve bana seni sevmem için izin ver
    So come and hold me, caress and kiss me girl I want you one more time
    bu yüzden gel ve tut beni,okşa ve öp beni kızım seni bir kez daha istiyorum
    Don't run away from me i need you here so get off my mind and come and love me one more time
    benden kaçma,burada sana ihtiyacım var bu yüzden çık aklımdan gel ve beni bir kez daha sev
  • Why Not - Hilary Duff
    Think you're going nowhere
    hicbir yere varamadigini dusun

    When you're walking down the street
    caddenin ortasinda yururken

    Acting like you just don't care
    sadece umursamiyor gibi davrandirken...

    When the life could be so sweet
    hayat çok tatli olabilecekken

    Why you wanna be like that
    neden boyle olmak istiyorsun?

    Cause if there's nothing new
    cunku eger yeni bir sey yoksa

    you're not fooling no one
    hic kimseyi kandiramazsın

    You're not even fooling you
    kendini bile kandiramazsın

    So walk a little slower
    bu yuzden, biraz yavas yuru

    And open up your eyes
    ve gozlerini ac

    Sometimes it's so hard to see
    bazen cok zordur gormesi

    The good things passing by
    gecip giden guzel seyleri

    There might never be a sign
    hicbir isaret olmayabilir

    No flashing neon light
    yanip sönen neon lambaları da

    Telling you to make your move
    hamleni yapmanı söyleyen

    When the time is right
    dogru zamanda

    Nakarat:

    [ So Why not?
    bu yuzden, neden olmasin?

    Take a crazy chance
    cilgin bir firsat yakala

    Why not
    neden olmasin?

    Do a crazy dance
    cilgin bir dans yap

    If you lose the moment
    eger o anı kaçırırsan

    you might lose a lot
    cok sey kaybedersin

    So why not
    o yuzden,neden olmasin?

    Why not
    neden olmasin? ]

    You always dress in yellow
    her zaman sari renk giyiyorsun

    When you wanna dress in gold
    altin rengi giyinmek istediginde

    Instead of listening to your heart
    kalbinin ne soyledigini dinlemek yerine

    You do just what you're told
    sana söyleneni yapiyorsun

    If you keep waiting where you are
    eger hala oldugun yerde beklemye devam edersen

    For what you'll never know
    asla bilemeycegin bir sey icin

    So let's just get into your car
    o yuzden, sadece arabana atla!

    And go baby go
    ve git bebeğim git

    Nakarat

    Oh, I could be the one for you
    oh, ihtiyacin olan kisi olabilirim

    Oh ya, maybe yes, maybe no
    oh evet, belki evet, belki hayir

    Oh, it could be the thing to do
    oh, bu yapılması gereken şey olabilir

    What I'm saying is
    ama soyledigim sey su ki:

    you gotta let me know
    bilmeme izin vermek zorundasin

    You'll never get to heaven
    hic bir zaman cennete gidemezsin

    Or even to L.A.
    Hatta L.A



     |||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--|||



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ftdeniz -- 6 Şubat 2006 21:00:47 >
  • öncelikle çevirileri aldığın sitede çevirileri kimin yaptığı yazıyodu ikinci olarak aldığın sitenin ismini de verebilirdin.çevirilerin içinde 8 - 9 tane çevirimi gördüm ordan kesin olarak alıntı olduğunu söyleyebiliyorum çünküwww.guftekar.com(şu an serverda problem var) da bütün insanlar çevirilerini yollar zaman ve emek harcar adminler gerekli düzenlemeleri yapar ve öylece siteye eklenir aslında bir paylaşım ürünü ve ciddi bir emek veriliyodu hepsine yani diyeceğim o ki alıntı ya da kaynak belirtmeden insanların emekleri hiç sayılıp kendi malıymış gibi aksettirmek ve bundan rant sağlamaya çalışmak çok büyük ayıptır..söyliyecek pek de bişey yok sadece kınıyorum
  • quote:

    Orjinalden alıntı: dreamnreal

    öncelikle çevirileri aldığın sitede çevirileri kimin yaptığı yazıyodu ikinci olarak aldığın sitenin ismini de verebilirdin.çevirilerin içinde 8 - 9 tane çevirimi gördüm ordan kesin olarak alıntı olduğunu söyleyebiliyorum çünküwww.guftekar.com(şu an serverda problem var) da bütün insanlar çevirilerini yollar zaman ve emek harcar adminler gerekli düzenlemeleri yapar ve öylece siteye eklenir aslında bir paylaşım ürünü ve ciddi bir emek veriliyodu hepsine yani diyeceğim o ki alıntı ya da kaynak belirtmeden insanların emekleri hiç sayılıp kendi malıymış gibi aksettirmek ve bundan rant sağlamaya çalışmak çok büyük ayıptır..söyliyecek pek de bişey yok sadece kınıyorum



    bu çeviriLerde varmI yazdıgın yerLerde

    HadisE- stir mE up


    STIR ME UP, STIR ME UP
    kışkırt beni , kışkırt beni
    Make it hot , make it naughty
    seksi ol , yaramaz Ol
    STIR ME UP, STIR ME UP
    kışkırt beni , kışkırt beni
    I like that, boy you've got me
    Bunu Sevdim , Oğlum bana Sahipsin

    I can see you standing there
    Seni Orda Dikilirken Görebiliyorum
    Checkin' out the dress I wear
    Benim Giyisilermi Kontrol Ederken
    But boy tell me first what's on your mind
    Ama Oğlum Önce söyle Aklında Ne vAr

    I know that you want me to
    Seninde beni İstediğini Biliyorum
    Make you feel like your my boob
    Sana Aptal Gibi Hissettireceğim
    So boy get me in the mood tonight
    Oğlum Bana Bu gece Havamda Sahip ol
    That's right it's gotta be all or nothing
    Bu Doğru tamamen olmalı yada hiç
    Don't make me wait
    Beni Bekletme
    Let me know that ya want me
    Beni İstediğini Bilmeme İzin Ver
    I don't wanna sleep alone tonight
    Bu Gece Yalnız Yatmak İstemiyorum
    You can stay as long as the moon is
    Ay'ın Durduğu Kadar Uzun Durabilirsin
    Shining in my little bedroom
    Yatak odamda parlayarak
    I just gotta have you by my side
    Sadece Seni yanıma Almalıyım
    I don't wanna sleep alone
    Uyumak İstemiyorum
    Tonight I gotta have you by my side
    Bu Gece Seni yanıma Almalıyım

    STIR ME UP, STIR ME UP
    kışkırt beni , kışkırt beni
    Make it hot , make it naughty
    seksi ol , yaramaz Ol
    STIR ME UP, STIR ME UP
    kışkırt beni , kışkırt beni
    I like that, boy you've got me
    Bunu Sevdim , Oğlum bana Sahipsin

    I know I've been watching you
    Biliyorum Ben Seni İzliyorum
    You've been checkin' on me to
    Sende Beni İzliyorsun
    Oh boy, are you man enough for me
    O oğlum Sen Bana Yetecek Kadar Erkekmisin
    Do just what ya gotta do
    Sadece Ne Yapmalısan Yap
    I can taste the heat in you
    Senin içindeki Sıcaklığı Test Edebilirim
    Oh boy, let me take a bite in you
    O Oğlum Senden Bi Isırık Almama izin Ver
    That's right it's gotta be all or nothing
    Bu Doğru tamamen olmalı yada hiç
    Don't make me wait
    Beni Bekletme
    Let me know that you want me
    Beni İstediğini Bilmeme İzin Ver
    I just gotta have you by my side
    Sadece Seni yanıma almalıyım
    I don't wanna sleep alone
    Yalnız Uyumakm İstemiyorum
    Tonight I gotta have you by my side
    Bu Gece Seni yanıma Almalıyım

    STIR ME UP, STIR ME UP
    kışkırt beni , kışkırt beni
    Make it hot , make it naughty
    seksi ol , yaramaz Ol
    STIR ME UP, STIR ME UP
    kışkırt beni , kışkırt beni
    I like that, boy you've got me
    Bunu Sevdim , Oğlum bana Sahipsin

    Seni istiyorum…
    Yaklas yanima sakin korkma
    Sana hastayim anlasana
    Yaklas yanima sakin korkma
    Sana hastayim bunu anlasana…

    STIR ME UP, STIR ME UP
    kışkırt beni , kışkırt beni
    Make it hot , make it naughty
    seksi ol , yaramaz Ol
    STIR ME UP, STIR ME UP
    Beni heyecanlandır , Beni heyecanlandır
    I like that, boy you've got me
    Bunu Sevdim , Oğlum bana Sahipsin




     |||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--|||
  • Tarkan -LOVE SPEAK

    Don't speak
    You are beautiful
    Don't say a word
    and oh look at me
    I hear your voice in my head like a song
    And I don't wanna sleep
    am I lost in a dream?
    Do you really wanna let it slip away?

    If you say it do you mean it?
    If you feel it, let me see it!
    If you want me now
    I wanna hear love speak... shhh!
    When you dance with your heart in motion
    You pull me in just a little closer.
    Don't say a word
    I wanna hear love speak... shhh!

    Why be so afraid of the silence?... shhh!
    what you don't say sets me free
    The flames of the fire keep getting higher
    Talk to me with your eyes so that I can believe...
    show me love deeper than words...

    If you say it do you mean it?
    If you feel it, let me see it!
    If you want me now
    I wanna hear love speak... shhh!
    When you dance with your heart in motion
    you pull me in just a little closer
    Don't say a word
    I wanna hear love speak... shhh!

    Let me feel it
    you can't conceal it if the connection's deep
    If this is meant to be,
    then you'll let me speak

    If you say it do you mean it?
    If you feel it, let me see it!
    If you want me now
    I wanna hear love speak... shhh!
    When you dance with your heart in motion
    you pull me in just a little closer
    Don't say a word
    I wanna hear love speak... shhh


    "Love speak" (şişşt)
    Konuşma, güzelsin
    Sakın bir söz söyleme
    Bana bak, sesini kafamda
    derinliklerdeki bir şarkı gibi duyarım
    Seni görmek istiyorum, sonsuza dek
    benim yanımda kalır mısın?
    Rüyada kaybolabilir miyim?
    Birlikte kaçmamızı ister misin?
    uuu
    Bunu söylersen, anlar mısın?
    Hissedersen, bırak görelim!
    Beni istersen, aşk sözlerini duymak
    isterim... Şişşt
    Kalbinin sesini dinleyerek dans
    ettiğinde
    Beni daha da yakınına çekersin
    Bir söz söyleme, aşk sözlerini
    duymak istiyorum... Şişşt
    Ohhhhhuuuuuu
    Neden sessizlikten korkuyorsun?
    Şişşşt
    Gün boyunca saçlarındaki çığlığı
    neden söylemiyorsun?
    Beni alev alev yanmaya hazırlıyorsun
    Her an artan ateş gibi
    Benimle gözlerinle konuş
    çünkü sana inanıyorum
    Bana aşkın sözlerden daha
    derin olduğunu göster...


     |||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--|||
  • TarKaN- BOUNCE

    "if you"
    'eğer sen

    let me see you bounce (x2)
    Seni Zıplarken Görmeme İzin Ver

    if you really know what's good for you
    Gerçekten Senin İçin İy Olanı BiLiyosan

    ease the load, let it blow
    Rahatlıkla Doldur , Esmesine İzin ver

    come on baby tell me what're you waiting for
    Hadi bebeğim Söyle Bana Ne İçin bekliyorsun

    bring it on, here we go
    Getir onu , Gidiyoruz

    break free
    Serbestce kop

    of all your senses
    Bütün Duygularından

    when you close your eyes
    Gözlerini Kapadığın Zaman

    just breathe
    Sadece nefes al

    to the rhythm of my body and mind
    Benim Vücudumun ve Aklımın Ritmiyle


    let me see you bounce
    Seni Zıplarken Görmeme İzin Ver

    we're goin' higher, feel the fire
    Uçacağız , Ateşi Hissedeceğiz

    let me see you bounce
    Seni Zıplarken Görmeme İzin Ver

    it's on tonight, we're on the rise (oh)
    Bu Gece , Yükselişteyiz

    let me see you bounce
    Seni Zıplarken Görmeme İzin Ver

    you don' have to hide it, if you like it
    Eğer Onu Sevdiysen Saklamana Gerek Yok


    let me see you bounce (x3)
    Seni Zıplarken Görmeme İzin Ver

    you gotta (gotta gotta gotta) let it go if you wanna
    İstiyorsan Onun Gitmesine İzin vermelisin

    really wanna lose it
    come on (come on come on come on) put your hands up
    Hadi (Hadi Hadi Hadi) Ellerini Kaldır

    do it all the way, move it (move it)
    Bunu Hep Yap , Onu Hareket Ettir (Hareket Ettir)

    if you really don't wanna hold it back
    Eğer Gerçekten İstemiyorsan Geri Dur

    let us relax, spin the track
    Rahatlamamıza İzin ver , Müziği Kes.

    feel the beat take over
    Vuruşu hisset Aşağıya Al

    and let's pretend it'll never end
    Ve Hiç Bitmeyecekmiş gibi Davran


    break free
    Serbestce kop

    of all your senses
    Bütün Duygularından

    when you close your eyes
    Gözlerini Kapadığın Zaman

    just breathe
    Sadece nefes al

    to the rhythm of my body and mind
    Benim Vücudumun ve Aklımın Ritmiyle

    let me see you bounce
    Seni Zıplarken Görmeme İzin Ver

    we're goin' higher, feel the fire
    Uçacağız , Ateşi Hissedeceğiz

    let me see you bounce
    Seni Zıplarken Görmeme İzin Ver

    it's on tonight, we're on the rise (oh)
    Bu Gece , Yükselişteyiz

    let me see you bounce
    Seni Zıplarken Görmeme İzin Ver

    you don' have to hide it, if you like it
    Eğer Onu Sevdiysen Saklamana Gerek Yok


    let me see you bounce (x3)
    Seni Zıplarken Görmeme İzin Ver

    you gotta (gotta gotta gotta) let it go if you wanna
    İstiyorsan Onun Gitmesine İzin vermelisin

    really wanna lose it
    come on (come on come on come on) put your hands up
    Hadi (Hadi Hadi Hadi) Ellerini Kaldır

    do it all the way, move it (move it)
    Bunu Hep Yap , Onu Hareket Ettir (Hareket Ettir)


    break free
    of all your senses
    when you close your eyes
    just breathe
    to the rythmn of my body and mind


    break free
    Serbestce kop

    of all your senses
    Bütün Duygularından

    when you close your eyes
    Gözlerini Kapadığın Zaman

    just breathe
    Sadece nefes al

    to the rhythm of my body and mind
    Benim Vücudumun ve Aklımın Ritmiyle



    let me see you bounce (x3)
    Seni Zıplarken Görmeme İzin Ver

    you gotta (gotta gotta gotta) let it go if you wanna
    İstiyorsan Onun Gitmesine İzin vermelisin

    really wanna lose it
    come on (come on come on come on) put your hands up
    Hadi (Hadi Hadi Hadi) Ellerini Kaldır

    do it all the way, move it (move it)
    Bunu Hep Yap , Onu Hareket Ettir (Hareket Ettir)

    let me see you bounce (x3)
    Seni Zıplarken Görmeme İzin Ver

     |||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--|||
  • bilmiyorum dolaylı olsa da bi şekilde dolaşıyo insanların elinde ama emin ol ben çevirdiğim şarkıları bilcek kadar akıllıyım
  • Robbie Williams – Tripping

    First they ignore you
    önce onlar seni aldırmıcak
    Then laugh at you and hate you
    sora sana gülcekler ve nefret edickler
    Then they fight you - then you win
    sora onlar seninle kavga edicek ve sen kazanıcksn
    When the truth dies
    gerçek öldüğünde

    Very bad things happen
    çok kötü şeler olur
    They're being heartless again
    tekrar merhametsiz olucaklr
    I know it’s coming
    biliyorum geliyo

    There's gonna be violence
    I've taken as much
    As I'm willing to take
    Why do you think
    sence niçin
    We should suffer in silence
    sessizlikte acı çekmeliyis
    When a heart is broken
    bir kalp kırıldığı zmn
    There's nothing to break
    kıracak hiçbişi yok



     |||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--|||
  • eye of the tiger var mı
  • quote:

    Orjinalden alıntı: MC GRADY

    eye of the tiger var mı




    bak bakaLım topic'e
  • Nirvana -- n 'come as you are'


    Come as you are, as you were,
    As I want you to be
    As a friend, as a friend, as an old enemy.
    Take your time, hurry up
    The choice is yours, don't be late.
    Take a rest, as a friend, as an old memoria
    Memoria

    Come doused in mud, soaked in bleach
    As I want you to be
    As a trend, as a friend, as an old memoria
    Memoria

    And I swear that I don't have a gun
    No I don't have a gun

    Memoria

    Memoria - and I don't have a gun

    And I swear that I don't have a gun
    No I don't have a gun

    Memoria
    :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
    oldugun gibi gel,önceden oldugun gibi
    olmanı istedigim gibi
    arkadas gibi ,arkadas gibi.eski bi dusman gibi
    zamanı ii kullan acele et
    secim senin,gec kalma
    biraz dinlen,arkadas gibi,eski bir anı gibi
    anı
    camura bulanmış vecamasır suyu ile yıkanarak gel
    yeni bir akım olarak,arkadas olarak eski bir anı olarak
    anı

    yemin ederim silahım yok
    hayır silahım yok

    anı

    anı-silahım yok
    yemin ederim silahım yok
    hayır silahım yok

    anı
  • 
Sayfa: önceki 1920212223
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.