Şimdi Ara

Dijital mi, digital mi, sayısal mı?

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
4 Misafir (2 Mobil) - 2 Masaüstü2 Mobil
5 sn
26
Cevap
0
Favori
4.843
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Türkçe okunduğu gibi yazınca dijital, orijinal yazıldığı şekliyle yazınca digital ve dün Hürriyet gazetesinin teknoloji ekinde gördüğüm şekliyle yazınca sayısal.

    Sizce ne şekilde yazmalıyız?



  • sayısal hariç bence sorun değil...
    "sayısal fotoğraf makinası" kulak alışkanlığı herhalde... kulağa hoş gelmiyor...
  • quote:

    Orijinalden alıntı: pendikli

    sayısal hariç bence sorun değil...
    "sayısal fotoğraf makinası" kulak alışkanlığı herhalde... kulağa hoş gelmiyor...
    quote:

    Orjinalden alıntı: pendikli

    sayısal hariç bence sorun değil...
    "sayısal fotoğraf makinası" kulak alışkanlığı herhalde... kulağa hoş gelmiyor...



    bencede sayısal olmaz
  • quote:

    Orijinalden alıntı: baydin

    quote:

    Orjinalden alıntı: pendikli

    sayısal hariç bence sorun değil...
    "sayısal fotoğraf makinası" kulak alışkanlığı herhalde... kulağa hoş gelmiyor...



    bencede sayısal olmaz

    Alıntıları Göster
    bence dijital en güzeli, gerçi sayısal ifadesi de mantıklı geliyo ama pendikli nin dediği gibi kulağa hoş gelmiyo



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi BARIS -- 1 Nisan 2006; 15:27:03 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: BARIS

    bence dijital en güzeli, gerçi sayısal ifadesi de mantıklı geliyo ama pendikli nin dediği gibi kulağa hoş gelmiyo

    Alıntıları Göster
    ingilizce digital=> türkçeye dijital olarak geçmiş=> sayısal. en yaygın kullanılan "dijital"

    ---------
    Digital:
    Sayısal yada dijital. Verilerin ayrı ayrı sinyallerle gösterilmesini belirtir. Sayısal telekominikasyon ve bilgisayar sistemlerinde ikili (0 yada 1) sayılar kullanılır; bunlar, gruplar oluşturarak sayıları yada alfabetik karakterleri gösterir. Sayısal kodlamanın eski örneksel (analog) sinyallere üstünlüğü, parazitsiz, temiz sinyal sağlamasıdır. Ayrıca sayılal sinyaller sıkıştırılıp daha verimli bir biçimde saklanabilir ve bakır kablo (copper cable) fiberoptik (fibre optics) yada radyo ile daha çabuk aktarılabilir.
    20.yy’ın son on yılındaki iletişim devrimi, iletişim ortamlarında sayısallaşmanın doğrudan sonucudur. İlk kez, başlıca ortam öğelerinin tümünü sayısallaştırma olanağı doğmuştur. Yani bunların tümüde (cd-rom gibi) optik disklerde (disc) yada elektromanyetik disklerde (sabit disk ve disket) saklanıp “multimedya” bilgisayarlarıyla işlenebilmektedir. Bilgisayar ve disk belleğinin, bilgisayarlı grafik (computer graphics) ve hipermetin (hypertext) gibi yazılımlarda zaten bilinen rastgele erişimli (random acces) niteliği, kullanıcıya son derece ileri düzeyde bir etkileşimli denetim olanağı sağlar. Yayıncılık ve telekominikasyon ise sayısal HDTV ve geniş bantlı tümleşik hizmetler veri ağı (B-ISDN) gibi gelişmeler 1990’lar öncesinde de zaten iyice yerleşmiştir.
    Siberuzay Sözlüğü s.62


    SAYISAL VE ÖRNEKSEL ORTAMLAR
    (veri iletim ortamlarının nicelleştirilmesi)
    Bilgi iki yodan saklanabilir, işlenebilir ve iletilebilir: Sayısal (dijital) ve örneksel (analog). Yaşadığımız yüzyılın büyük bölümü boyunca en çok örneksel yöntem kullanılmıştır. Basım, fotoğraf, radyo, müzik kaydı, film, televizyon ve video hep örneksel veri iletim ortamlarıdır. Adından da anlaşılabileceği gibi örneksel bir ortam, kaynağının bir örneğidir. Sözgelimi bir plağın üstünde iç içe geçmiş durumdaki oluklar yarattıkları ses dalgalarına benzer.
    Örneksel ortamlar kesintisizdir ve bu yüzden de “gürültü” etkisine açıktırlar.(Plağın üstündeki çizikleri, toz parçalarını, parmak izlerini düşünün) Üstelik çok önemli bir eksikleri daha vardır: Sayı temeline değil miktara dayanırlar. Yumurta dolu bir çanağı gözönüne getirin. Çanağın içinde kaç yumurta olduğu sorulduğunda hepimiz kolayca sayabiliriz. Ama aynı yumurtaları büyüklük yada ağırlıklarına göre sıralamak daha zor bir iş olacak, çünkü o zaman miktar kavramlarıyla uğraşmamız gerekecektir.
    İşte örneksel sistemlerde hep daha az yada çokla, daha yüksek yada alçakla, daha ağır yada hafifle, daha kalın yada inceyle uğraşır. Örneksel kodlamada sıçramaların yarattığı kesintilere rastlanmaz; bunlar hep aynı eğri üzerindeki farklı noktalardan oluşur. Oysa sayısal ortamlar kesintilidir ve biçimleri yarattıkları sinyallere benzemez. Sayısal işlemde herşey örüntülere, var yada yoka, evet yada hayıra, sıfır yada bire indirgenmiştir. Sözgelimi, sayısal ses kaydına örneksel sinyalin saniyede 44.000 den çok örneği çıkartılır ve bu 44.000 değerin her biri, ayrı bir sayılsal kod birimi olarak saklanır.
    Çok önemli bazı sonuçları vardır bunun: Gürültü sorununu kesin biçimde ortadan kaldırır. Çoğaltmayla bilgi içeriğinde nitelik bozulmasını önler. Sayısal sistemlerde ilke olarak bir kopyanın kopyasıda özgin ana kopyayla aynıdır. Oysa örneksel sistemde ana kopyadan uzaklaştıkça bilgi kaybı artar. (Örneğin sayısal video kurgusunda, örneksel videonun niteliğinde zamanla görülen bozulmaya yada “kuşak yitimine” rastlanmaz.) Ve belkide en önemlisi, her türlü ortamı aynı bilgisayar koduna (görüntü, ses, metin yada video görüntüsü olsun) indirgemesiyle bu tekniğin, yeni etkileşimli hipermedya ortamını olanaklı kılmasıdır.
    Yukarıda sözünü ettiğimiz bütün bu bildik veri saklama ortamları, 1990’larda ya sayısala dönüşmüştür yada henüz bu dönüşüm evresindedir. Artık gezegenimizin bütün bilgi kaynakları sayısal olarak kodlanabilir. Böylelikle bilgisayar aracılı eğitim, eğlence ve bilgi hizmetleri olanaklı hale gelecek, sayısal yayıncılık ve sayısal telekominikasyon ağlarıyla tüm dünyaya aktarılacaktır.
    Sayısal devrimin yarattığı tuhaf sonuçlardan biri, giderek daha çok veri ortamı sayısallaşırken insanların bu ortamlarla etkileşime girmesini sağlayan araçların gittikçe örnekselleşmesidir. Masaüstü metaforu, odalar metaforu, sayısal eldiven ve elbiseler, sayısal sistemlerle etkileşimimizde duyuların gittikçe daha fazla rol oynaması: Tüm bunlar uzayda yer kaplayan tanıdık bir nesneler dünyasını örnek alan güçlü bir yanılsamaya dayalı eğilimlerdir. Siberuzay sayısaldır, ama siberuzaydan yararlanmamızı sağlayan sayısal bilgisayar sistemleriyle aramızdaki etkileşim , hala böyle örneklere dayanmaktadır.
    >>Ek Kaynak:Bateson 1979
    Siberuzay Sözlüğü s.61





  • quote:

    Orijinalden alıntı: waa

    ingilizce digital=> türkçeye dijital olarak geçmiş=> sayısal. en yaygın kullanılan "dijital"

    ---------
    Digital:
    Sayısal yada dijital. Verilerin ayrı ayrı sinyallerle gösterilmesini belirtir. Sayısal telekominikasyon ve bilgisayar sistemlerinde ikili (0 yada 1) sayılar kullanılır; bunlar, gruplar oluşturarak sayıları yada alfabetik karakterleri gösterir. Sayısal kodlamanın eski örneksel (analog) sinyallere üstünlüğü, parazitsiz, temiz sinyal sağlamasıdır. Ayrıca sayılal sinyaller sıkıştırılıp daha verimli bir biçimde saklanabilir ve bakır kablo (copper cable) fiberoptik (fibre optics) yada radyo ile daha çabuk aktarılabilir.
    20.yy’ın son on yılındaki iletişim devrimi, iletişim ortamlarında sayısallaşmanın doğrudan sonucudur. İlk kez, başlıca ortam öğelerinin tümünü sayısallaştırma olanağı doğmuştur. Yani bunların tümüde (cd-rom gibi) optik disklerde (disc) yada elektromanyetik disklerde (sabit disk ve disket) saklanıp “multimedya” bilgisayarlarıyla işlenebilmektedir. Bilgisayar ve disk belleğinin, bilgisayarlı grafik (computer graphics) ve hipermetin (hypertext) gibi yazılımlarda zaten bilinen rastgele erişimli (random acces) niteliği, kullanıcıya son derece ileri düzeyde bir etkileşimli denetim olanağı sağlar. Yayıncılık ve telekominikasyon ise sayısal HDTV ve geniş bantlı tümleşik hizmetler veri ağı (B-ISDN) gibi gelişmeler 1990’lar öncesinde de zaten iyice yerleşmiştir.
    Siberuzay Sözlüğü s.62


    SAYISAL VE ÖRNEKSEL ORTAMLAR
    (veri iletim ortamlarının nicelleştirilmesi)
    Bilgi iki yodan saklanabilir, işlenebilir ve iletilebilir: Sayısal (dijital) ve örneksel (analog). Yaşadığımız yüzyılın büyük bölümü boyunca en çok örneksel yöntem kullanılmıştır. Basım, fotoğraf, radyo, müzik kaydı, film, televizyon ve video hep örneksel veri iletim ortamlarıdır. Adından da anlaşılabileceği gibi örneksel bir ortam, kaynağının bir örneğidir. Sözgelimi bir plağın üstünde iç içe geçmiş durumdaki oluklar yarattıkları ses dalgalarına benzer.
    Örneksel ortamlar kesintisizdir ve bu yüzden de “gürültü” etkisine açıktırlar.(Plağın üstündeki çizikleri, toz parçalarını, parmak izlerini düşünün) Üstelik çok önemli bir eksikleri daha vardır: Sayı temeline değil miktara dayanırlar. Yumurta dolu bir çanağı gözönüne getirin. Çanağın içinde kaç yumurta olduğu sorulduğunda hepimiz kolayca sayabiliriz. Ama aynı yumurtaları büyüklük yada ağırlıklarına göre sıralamak daha zor bir iş olacak, çünkü o zaman miktar kavramlarıyla uğraşmamız gerekecektir.
    İşte örneksel sistemlerde hep daha az yada çokla, daha yüksek yada alçakla, daha ağır yada hafifle, daha kalın yada inceyle uğraşır. Örneksel kodlamada sıçramaların yarattığı kesintilere rastlanmaz; bunlar hep aynı eğri üzerindeki farklı noktalardan oluşur. Oysa sayısal ortamlar kesintilidir ve biçimleri yarattıkları sinyallere benzemez. Sayısal işlemde herşey örüntülere, var yada yoka, evet yada hayıra, sıfır yada bire indirgenmiştir. Sözgelimi, sayısal ses kaydına örneksel sinyalin saniyede 44.000 den çok örneği çıkartılır ve bu 44.000 değerin her biri, ayrı bir sayılsal kod birimi olarak saklanır.
    Çok önemli bazı sonuçları vardır bunun: Gürültü sorununu kesin biçimde ortadan kaldırır. Çoğaltmayla bilgi içeriğinde nitelik bozulmasını önler. Sayısal sistemlerde ilke olarak bir kopyanın kopyasıda özgin ana kopyayla aynıdır. Oysa örneksel sistemde ana kopyadan uzaklaştıkça bilgi kaybı artar. (Örneğin sayısal video kurgusunda, örneksel videonun niteliğinde zamanla görülen bozulmaya yada “kuşak yitimine” rastlanmaz.) Ve belkide en önemlisi, her türlü ortamı aynı bilgisayar koduna (görüntü, ses, metin yada video görüntüsü olsun) indirgemesiyle bu tekniğin, yeni etkileşimli hipermedya ortamını olanaklı kılmasıdır.
    Yukarıda sözünü ettiğimiz bütün bu bildik veri saklama ortamları, 1990’larda ya sayısala dönüşmüştür yada henüz bu dönüşüm evresindedir. Artık gezegenimizin bütün bilgi kaynakları sayısal olarak kodlanabilir. Böylelikle bilgisayar aracılı eğitim, eğlence ve bilgi hizmetleri olanaklı hale gelecek, sayısal yayıncılık ve sayısal telekominikasyon ağlarıyla tüm dünyaya aktarılacaktır.
    Sayısal devrimin yarattığı tuhaf sonuçlardan biri, giderek daha çok veri ortamı sayısallaşırken insanların bu ortamlarla etkileşime girmesini sağlayan araçların gittikçe örnekselleşmesidir. Masaüstü metaforu, odalar metaforu, sayısal eldiven ve elbiseler, sayısal sistemlerle etkileşimimizde duyuların gittikçe daha fazla rol oynaması: Tüm bunlar uzayda yer kaplayan tanıdık bir nesneler dünyasını örnek alan güçlü bir yanılsamaya dayalı eğilimlerdir. Siberuzay sayısaldır, ama siberuzaydan yararlanmamızı sağlayan sayısal bilgisayar sistemleriyle aramızdaki etkileşim , hala böyle örneklere dayanmaktadır.
    >>Ek Kaynak:Bateson 1979
    Siberuzay Sözlüğü s.61



    Alıntıları Göster
    Basamaksal.

    Dijital sözcüğü açıklaması için ekşi sözlükte şöyle demiş:
    "turkce'ye en anlamli cevirisi "basamaksal" olan kavram."


    Müşteri: Basamaksal makinelere bakıcaktım.
    Satış elemanı: ??
    Satın almaya gittiğimizde bu şekilde sorsak, satış elemanı nasıl tepki verir acaba?




  • quote:

    Orijinalden alıntı: ZORZORRO

    Basamaksal.

    Dijital sözcüğü açıklaması için ekşi sözlükte şöyle demiş:
    "turkce'ye en anlamli cevirisi "basamaksal" olan kavram."


    Müşteri: Basamaksal makinelere bakıcaktım.
    Satış elemanı: ??
    Satın almaya gittiğimizde bu şekilde sorsak, satış elemanı nasıl tepki verir acaba?

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: ZORZORRO

    Basamaksal.

    Dijital sözcüğü açıklaması için ekşi sözlükte şöyle demiş:
    "turkce'ye en anlamli cevirisi "basamaksal" olan kavram."


    Müşteri: Basamaksal makinelere bakıcaktım.
    Satış elemanı: ??
    Satın almaya gittiğimizde bu şekilde sorsak, satış elemanı nasıl tepki verir acaba?


    Müşteri: Basamaksal makinelere bakıcaktım.
    Satış elemanı: Şu basamaklardan çıkın, üst katta.





  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Daha Fazla Göster
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ocaklilar

    quote:

    Orjinalden alıntı: ZORZORRO

    Basamaksal.

    Dijital sözcüğü açıklaması için ekşi sözlükte şöyle demiş:
    "turkce'ye en anlamli cevirisi "basamaksal" olan kavram."


    Müşteri: Basamaksal makinelere bakıcaktım.
    Satış elemanı: ??
    Satın almaya gittiğimizde bu şekilde sorsak, satış elemanı nasıl tepki verir acaba?


    Müşteri: Basamaksal makinelere bakıcaktım.
    Satış elemanı: Şu basamaklardan çıkın, üst katta.



    Alıntıları Göster
    Müşteri: bakar mısınız ?? ben sayısal makina bakacaktım..

    Eleman: ııııııı sayısal kalmadıda sözel versek olmazmı. yada daha değişik kampanyalarımız var. mesela EŞİT AĞIRLIK modellerimizde güzeldir. hem analoğ sözel hem dijital sayısal olarakta kullanma sanşına bu ürünle sahip olabilirsiniz. haftaya yabancı dil agırlıklı bölümlerde gelicek ilgilenirseniz..




  • quote:

    Orijinalden alıntı: treasurehunting

    Müşteri: bakar mısınız ?? ben sayısal makina bakacaktım..

    Eleman: ııııııı sayısal kalmadıda sözel versek olmazmı. yada daha değişik kampanyalarımız var. mesela EŞİT AĞIRLIK modellerimizde güzeldir. hem analoğ sözel hem dijital sayısal olarakta kullanma sanşına bu ürünle sahip olabilirsiniz. haftaya yabancı dil agırlıklı bölümlerde gelicek ilgilenirseniz..

    Alıntıları Göster
    iyi o zaman siz "digital" demeye devam edin, hatta bununla da yetinmeyin "dicıtıl" diye seslendirin; "sayısal" demek insanı küçük düşürmez, tam tersine benim gözümde yüceltir. Diline saygı göstermeyenler eninde sonunda dillerini yitirirler.

    2 örnek sunayım size sonucu siz çıkarın:

    Chirac katıldığı konferansta bir fransız işadamı ingilizce konuşunca salonu terk ediyor.

    Tayyyyip ise her fırsatta dilimize bir tarafından arapça sokuşturuyor, medeniyet kelimesi gibi, uygarlık kelimesini kullanmasını beklemiyorum ama bari Türkçe telaffuz et; ama yok illa ki medeniiiiyyyet diyecek...

    Türkçe'mize sahip çıkalım, yabancı kelimeler dilimize iyice yerleşmeden Türkçe'sini kullanalım.

    bkz. bilgisayar kelimesi, kompüter nasıl geliyor kulağınıza?
    sayısal kelimesi de aynı şekilde yerleşirse, kimse dicıtıl deme ihtiyacı hissetmez.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ybsert -- 2 Nisan 2006; 11:25:31 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: ybsert

    iyi o zaman siz "digital" demeye devam edin, hatta bununla da yetinmeyin "dicıtıl" diye seslendirin; "sayısal" demek insanı küçük düşürmez, tam tersine benim gözümde yüceltir. Diline saygı göstermeyenler eninde sonunda dillerini yitirirler.

    2 örnek sunayım size sonucu siz çıkarın:

    Chirac katıldığı konferansta bir fransız işadamı ingilizce konuşunca salonu terk ediyor.

    Tayyyyip ise her fırsatta dilimize bir tarafından arapça sokuşturuyor, medeniyet kelimesi gibi, uygarlık kelimesini kullanmasını beklemiyorum ama bari Türkçe telaffuz et; ama yok illa ki medeniiiiyyyet diyecek...

    Türkçe'mize sahip çıkalım, yabancı kelimeler dilimize iyice yerleşmeden Türkçe'sini kullanalım.

    bkz. bilgisayar kelimesi, kompüter nasıl geliyor kulağınıza?
    sayısal kelimesi de aynı şekilde yerleşirse, kimse dicıtıl deme ihtiyacı hissetmez.

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: ybsert

    iyi o zaman siz "digital" demeye devam edin, hatta bununla da yetinmeyin "dicıtıl" diye seslendirin; "sayısal" demek insanı küçük düşürmez, tam tersine benim gözümde yüceltir. Diline saygı göstermeyenler eninde sonunda dillerini yitirirler.

    2 örnek sunayım size sonucu siz çıkarın:

    Chirac katıldığı konferansta bir fransız işadamı ingilizce konuşunca salonu terk ediyor.

    Tayyyyip ise her fırsatta dilimize bir tarafından arapça sokuşturuyor, medeniyet kelimesi gibi, uygarlık kelimesini kullanmasını beklemiyorum ama bari Türkçe telaffuz et; ama yok illa ki medeniiiiyyyet diyecek...

    Türkçe'mize sahip çıkalım, yabancı kelimeler dilimize iyice yerleşmeden Türkçe'sini kullanalım.

    bkz. bilgisayar kelimesi, kompüter nasıl geliyor kulağınıza?
    sayısal kelimesi de aynı şekilde yerleşirse, kimse dicıtıl deme ihtiyacı hissetmez.

    +1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111




  • quote:

    Orijinalden alıntı: bobita

    quote:

    Orjinalden alıntı: ybsert

    iyi o zaman siz "digital" demeye devam edin, hatta bununla da yetinmeyin "dicıtıl" diye seslendirin; "sayısal" demek insanı küçük düşürmez, tam tersine benim gözümde yüceltir. Diline saygı göstermeyenler eninde sonunda dillerini yitirirler.

    2 örnek sunayım size sonucu siz çıkarın:

    Chirac katıldığı konferansta bir fransız işadamı ingilizce konuşunca salonu terk ediyor.

    Tayyyyip ise her fırsatta dilimize bir tarafından arapça sokuşturuyor, medeniyet kelimesi gibi, uygarlık kelimesini kullanmasını beklemiyorum ama bari Türkçe telaffuz et; ama yok illa ki medeniiiiyyyet diyecek...

    Türkçe'mize sahip çıkalım, yabancı kelimeler dilimize iyice yerleşmeden Türkçe'sini kullanalım.

    bkz. bilgisayar kelimesi, kompüter nasıl geliyor kulağınıza?
    sayısal kelimesi de aynı şekilde yerleşirse, kimse dicıtıl deme ihtiyacı hissetmez.

    +1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111

    Alıntıları Göster
    Dilimiz kimliğimizdir...

    Bugün eğer sayısal kulağımıza hoş gelmiyorsa bu, "digital"`i yıllarca "sayısal" olarak kullanmayıp bizi biz olmaktan çıkarmak isteyenlerin ekmeğine yağ süren bizlerin suçudur.

    Bu konuda titiz davranmaya çalışıyorum. Nedense bu kelimeyi atlamışım. Hatırlatan arkadaşlarıma teşekkür ediyorum...




  • quote:

    Orijinalden alıntı: okunsal

    Dilimiz kimliğimizdir...

    Bugün eğer sayısal kulağımıza hoş gelmiyorsa bu, "digital"`i yıllarca "sayısal" olarak kullanmayıp bizi biz olmaktan çıkarmak isteyenlerin ekmeğine yağ süren bizlerin suçudur.

    Bu konuda titiz davranmaya çalışıyorum. Nedense bu kelimeyi atlamışım. Hatırlatan arkadaşlarıma teşekkür ediyorum...

    Alıntıları Göster
    "Dijital" kelimesi, Türk Dil Kurumunun Sözlüğünde bulunmaktadır.

    http://tdk.gov.tr/TDKSOZLUK/sozbul.ASP?KELIME=dijital




  • quote:

    Orijinalden alıntı: ocaklilar

    "Dijital" kelimesi, Türk Dil Kurumunun Sözlüğünde bulunmaktadır.

    http://tdk.gov.tr/TDKSOZLUK/sozbul.ASP?KELIME=dijital

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: ybsert

    iyi o zaman siz "digital" demeye devam edin, hatta bununla da yetinmeyin "dicıtıl" diye seslendirin; "sayısal" demek insanı küçük düşürmez, tam tersine benim gözümde yüceltir. Diline saygı göstermeyenler eninde sonunda dillerini yitirirler.

    2 örnek sunayım size sonucu siz çıkarın:

    Chirac katıldığı konferansta bir fransız işadamı ingilizce konuşunca salonu terk ediyor.

    Tayyyyip ise her fırsatta dilimize bir tarafından arapça sokuşturuyor, medeniyet kelimesi gibi, uygarlık kelimesini kullanmasını beklemiyorum ama bari Türkçe telaffuz et; ama yok illa ki medeniiiiyyyet diyecek...

    Türkçe'mize sahip çıkalım, yabancı kelimeler dilimize iyice yerleşmeden Türkçe'sini kullanalım.

    bkz. bilgisayar kelimesi, kompüter nasıl geliyor kulağınıza?
    sayısal kelimesi de aynı şekilde yerleşirse, kimse dicıtıl deme ihtiyacı hissetmez.


    Sonuna kadar katılıyorum.. TDK'nın sözlüğünde yabancı kökenli kelimelere de yer verilir, örneğin "enformasyon" sözcüğü de TDK sözlüğünde yer alır ama bu o kelimenin türkçe olduğu anlamına gelmez. Dilimizin mümkün olduğunca korunması gerektiğini düşünüyorum.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: iasonion

    quote:

    Orjinalden alıntı: ybsert

    iyi o zaman siz "digital" demeye devam edin, hatta bununla da yetinmeyin "dicıtıl" diye seslendirin; "sayısal" demek insanı küçük düşürmez, tam tersine benim gözümde yüceltir. Diline saygı göstermeyenler eninde sonunda dillerini yitirirler.

    2 örnek sunayım size sonucu siz çıkarın:

    Chirac katıldığı konferansta bir fransız işadamı ingilizce konuşunca salonu terk ediyor.

    Tayyyyip ise her fırsatta dilimize bir tarafından arapça sokuşturuyor, medeniyet kelimesi gibi, uygarlık kelimesini kullanmasını beklemiyorum ama bari Türkçe telaffuz et; ama yok illa ki medeniiiiyyyet diyecek...

    Türkçe'mize sahip çıkalım, yabancı kelimeler dilimize iyice yerleşmeden Türkçe'sini kullanalım.

    bkz. bilgisayar kelimesi, kompüter nasıl geliyor kulağınıza?
    sayısal kelimesi de aynı şekilde yerleşirse, kimse dicıtıl deme ihtiyacı hissetmez.


    Sonuna kadar katılıyorum.. TDK'nın sözlüğünde yabancı kökenli kelimelere de yer verilir, örneğin "enformasyon" sözcüğü de TDK sözlüğünde yer alır ama bu o kelimenin türkçe olduğu anlamına gelmez. Dilimizin mümkün olduğunca korunması gerektiğini düşünüyorum.

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: iasonion
    Dilimizin mümkün olduğunca korunması gerektiğini düşünüyorum.


    Bu konuda sanırım herkes aynı fikirde. Kimse dilimiz korunmasın demiyor. Türk Dil Kurumu'nun sözlüğünde o kadar çok yabancı kaynaklı kelime var ki. Arapça'dan, Farsça'dan, Fransızca'dan ... Örneğin "Fotoğraf" kelimesi bile yabancı kaynaklı.

    Dijital=Sıfat Fransızca digital , Fotoğraf=isim Fransızca photographe , Makine=isim, Teknoloji (maki'ne) İtalyanca macchina



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ocaklilar -- 3 Nisan 2006; 11:07:14 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: ocaklilar

    quote:

    Orjinalden alıntı: iasonion
    Dilimizin mümkün olduğunca korunması gerektiğini düşünüyorum.


    Bu konuda sanırım herkes aynı fikirde. Kimse dilimiz korunmasın demiyor. Türk Dil Kurumu'nun sözlüğünde o kadar çok yabancı kaynaklı kelime var ki. Arapça'dan, Farsça'dan, Fransızca'dan ... Örneğin "Fotoğraf" kelimesi bile yabancı kaynaklı.

    Dijital=Sıfat Fransızca digital , Fotoğraf=isim Fransızca photographe , Makine=isim, Teknoloji (maki'ne) İtalyanca macchina

    Alıntıları Göster
    Kendi Dilimizi Kullanmak ve Kabul ettirmek İstiyorsak Yapıcaz Bir Makine Bakan İnceleye Wayy Diyecek Türden Bir şey
    O zaman Yazarsın Üzerine SAYISAL ELin Adamıda Sayısal Der.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: egemensahin

    Kendi Dilimizi Kullanmak ve Kabul ettirmek İstiyorsak Yapıcaz Bir Makine Bakan İnceleye Wayy Diyecek Türden Bir şey
    O zaman Yazarsın Üzerine SAYISAL ELin Adamıda Sayısal Der.

    Alıntıları Göster
    Elektronik ve Bilgisayar konusunda uzman bilim adamlarımız bile "Digital" ya da "Dijital" kelimeleri yerine "SAYISAL" kelimesi kullanırken nedendir bu Türkçe kelimeyi beğenmemek. En güzeli, kavramın Türkçe'si olan SAYISAL kelimesinin kullanılması. Keşke herkes f.makinesi alacağı yere gittiğinde sayısal fotoğraf makinesi alacağım dese de satış yapan kişiler de bu kelimeyi benimsemek zorunda kalsa. Ben şahsen "SAYISAL" kelimesini kullanıyorum. Bazı şeyleri radikal bir şekilde değiştirmedikçe bu düzen devam eder, gün gelir Türkçe'yi de unuturuz. Herkese iyi günler..,




  • quote:

    Orijinalden alıntı: @immortal

    Elektronik ve Bilgisayar konusunda uzman bilim adamlarımız bile "Digital" ya da "Dijital" kelimeleri yerine "SAYISAL" kelimesi kullanırken nedendir bu Türkçe kelimeyi beğenmemek. En güzeli, kavramın Türkçe'si olan SAYISAL kelimesinin kullanılması. Keşke herkes f.makinesi alacağı yere gittiğinde sayısal fotoğraf makinesi alacağım dese de satış yapan kişiler de bu kelimeyi benimsemek zorunda kalsa. Ben şahsen "SAYISAL" kelimesini kullanıyorum. Bazı şeyleri radikal bir şekilde değiştirmedikçe bu düzen devam eder, gün gelir Türkçe'yi de unuturuz. Herkese iyi günler..,

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: @immortal
    Ben şahsen "SAYISAL" kelimesini kullanıyorum.


    Ne zamandan beri?

    http://forum.donanimhaber.com/m_5881657/mpage_1/key_//tm.htm#5882398




  • quote:

    Orijinalden alıntı: ocaklilar

    quote:

    Orjinalden alıntı: @immortal
    Ben şahsen "SAYISAL" kelimesini kullanıyorum.


    Ne zamandan beri?

    http://forum.donanimhaber.com/m_5881657/mpage_1/key_//tm.htm#5882398

    Alıntıları Göster
    Hocam digitalkelimesini kullanmak zorundayız.İsterseniz Bir deneme yapalım gİdelim Bir elektronik shopa Diyelimki satıcıya sayısal fotoğrafmakineleriniz ne tarafta acaba Satıcının suratı ve cevabı sizce ne olur. Sayısal lar kalmadı digital verelim olabilir




  • quote:

    Orijinalden alıntı: egemensahin

    Hocam digitalkelimesini kullanmak zorundayız.İsterseniz Bir deneme yapalım gİdelim Bir elektronik shopa Diyelimki satıcıya sayısal fotoğrafmakineleriniz ne tarafta acaba Satıcının suratı ve cevabı sizce ne olur. Sayısal lar kalmadı digital verelim olabilir

    Alıntıları Göster
    Hİçbir değişim acısız olmaz dostum, Sen bugün o satıcıya bunu öğretirsin yarın ben gittiğimde adam "hmm sayısal fotoğraf makinesi istiyor bu arkadaş" der sana doğru cihazı gösterir...

    ... karşındaki adama yalnızca okulda birşey öğretmen gerekmez, hayat bir okuldur halkımızın gelişmesini yalnızca devletimiz sağlamamalı, biz bu devletin eğitim olanaklarından belki sonuna dek faydalandık hiç olmazsa borcumuzu ödemeye çalışalım bir şekilde...

    Sayısal kelimesi güzeldir, kullanmaktan çekinmeyiniz,

    bu ülkenin saygın, okumuş insanları, korumazsa dilimizi kim koruyacak?




  • quote:

    Orijinalden alıntı: ocaklilar

    quote:

    Orjinalden alıntı: @immortal
    Ben şahsen "SAYISAL" kelimesini kullanıyorum.


    Ne zamandan beri?

    http://forum.donanimhaber.com/m_5881657/mpage_1/key_//tm.htm#5882398

    Alıntıları Göster
    Sevgili Cüneyt,

    Sizin geçmişteki forumlardan bakıp benim dijital kelimesini kullandığımı çıkartabileceğinizi tahmin etmiştim yazarken. İlk zamanlarda sayısal kelimesini kullanıyordum (forumlara bakabilirsiniz) fakat foruma yazarken hep yanına parantez açıp dijital kelimesini de ekliyordum. Sonradan zor geldi biraz, bu yüzden genellikle insanların moda şeklinde kullandığı dijital kelimesini kullanıyorum forumlarda. Ama teknik bir konuşma ve sayısal kelimesine aşina insanların yanında dijitalin lafını etmem.

    Böyle bir forum konusu açıldığına göre demek ki sayısal kelimesinin kullanılmasını isteyen insanlar var diye düşünüyorum ve bugünden itibaren sayısala tekrar geçiş yapıyorum .

    Sayısal mı dijital mi? sorusu artık sıkça karşımıza çıkmaya başladı. Birkaç sene öncesine kadar müğhendisler bile çoğunlukla dijital kelimesini kullanıyorlardı (sayısal kelimesini kullanan belli bir kesim de vardı tabi) ama bazı konferanslarda makale yazarken kelimelerin seçiminde İngilizce karşılıklar yerine, verilen bir sözlük içerisindeki Türkçe karşılıklarının kullanılması istendi (zorunluluk değil). Bu ve benzeri uygulamalar ile dijital kelimesini kullanan pek çok kişi sayısal kelimesini kullanmaya başladı (olay biraz da kulak alışkanlığı) ve mühendislik bilimlerinde özellikle elektrik-elektronik-bilgisayar bilimlerinde artık sayısal kelimesi çok fazla kullanılıyor. Ben de bu kullanımın tüketici toplumuna da bir şekilde aktarılması inancındayım.

    Görüşmek üzere.




  • 
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.