Şimdi Ara

A Hat in Time çeviri isteği (3. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir (1 Mobil) - 1 Masaüstü1 Mobil
5 sn
46
Cevap
1
Favori
898
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
1 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
Giriş
Mesaj
  • Hoshungen kullanıcısına yanıt
    Peki hepsi hazır mı?
    Çünkü Github'ta gördüğüm versiyonda Çeivri tamamlanmamış görünüyor.

    bu arada, Soda'nın çevirisi: (LargeSodaDesc = Buyuk kapta sunulan gazli bir icecek... Buyuk soda, ilimli ve kahramanca izler birakarak; yasitlarinizin gozunde kabul edilen bir secim olacaktir, oburluktan sadece bir boyut kisa.) şekilde olucak.

    A Hat in Time çeviri isteği



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi TeomanDeniz -- 1 Mayıs 2020; 21:59:30 >
  • Hoshungen kullanıcısına yanıt
    Ve, ek olarak trello'da gördüğüme göre tamamen çevirdiğim bir dosya sizde çevrilmemiş bulunuyor.
    Umarım yardımı dokunur:

    hatkiddiary.int
  • Oğlum aylardır kimsenin sesi soluğu çıkmazken ben duyuru yaptığımda mı gurupça başladınız bu hal ne?
  • Konuyu diriltiyorum arkadaşlar. Oyuna dün yaz etkinliği geldi.


    Dağınıklığı önlemek için tüm A Hat in Time Türkçe yamalarını bu mesaja topladım


    Yayınlanmış Yamalar

    1. A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (Kendi Modum)
    2. A Hat In Time (Zamanda Bir Şapka) Türkçe Yama


    İndirme Bağlantısı Olmayan Yamalar

    1. A HAT IN TIME | TÜRKÇE YAMA ÇALIŞMASI
    2. A Hat in Time: Nyakuza Metro (v3) Oyun Çevirisi




    Alıntı

    metni:
    Aylardır kimsenin sesi soluğu çıkmazken ben duyuru yaptığımda mı gurupça başladınız bu hal ne?


    2018'de çeviriyi atölyede paylaşıp beğenmediğim için 2019 gibi kaldırmıştım daha sonra yeni mod oluşturup onu yayınladım




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Hoshungen -- 27 Haziran 2025; 15:30:32 >




  • 
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.