Şimdi Ara

A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir (1 Mobil) - 1 Masaüstü1 Mobil
5 sn
25
Cevap
4
Favori
3.632
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
6 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)


    Çeviri 27.06.2025 tarihinde güncellenmiştir

    Açıklamalar
    A Hat in Time oyunu müzikleriyle olsun, gerekse karakter veya sanat tasarımları olsun; gerçekten takdir ettiğim bir oyun oldu. Oynarken siz de steam'daki pozitif incelemelere hak vereceksiniz. Türk oyuncular arasında neredeyse hiç tanınmayan bu oyunun Türkçe yamanın da olmadığını farkedince bu eksikliği gidermek için bu modu çıkarttım ve 2018'den beri bu çeviriyi güncellemekteyim

    Mod Özellikleri
    - Oyunda bulunan tüm metinler çevrilmiştir ve buna tüm DLC'ler dahildir (Seal the Deal, Nyakuza Metro ve Vanessa's Curse)
    - Doku Çevirileri ve Türkçe Font eklenmiştir, 200'den fazla doku çevirisi yapılmıştır
    - Türkçe harf desteği eklendi (ÜüÖöÇçıĞğŞşİ gibi desteklenmeyen harfler destekleniyor)
    - Bazı Popüler Modların Çevirileri yapıldı
    - Yaz Etkinliği gibi Sınırlı Zaman Etkinliklerinin çevirileri yapılmıştır

    Ekran Görüntüleri
    A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)

    A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)



    İndirmeler

    Steam Atölyesinden Abone olun

    ZIP Formatında Direkt Bağlantı - İndirme Linki Olmadan

    Drive Alternatif İndirme Bağlantısı




    Nasıl Kurulur?
    Bu modu GOG, Steam ve başka platformlar için de kullanabilirsiniz. Çalışıp çalışmadığı test edilmiştir

    Modun Steam Atölye sayfasına tıklayın ve Abone Ol tuşuna tıklayın. Mod kurulurken oyun kapalı olmalıdır. Mod yüklendikten sonra ADIM 2'yi izleyin
    İndirdiğiniz ZIP dosyasındaki TurkceCeviri klasörünü HatInTime/Mods dizinine yerleştirin, ardından ADIM 2'ye geçin

    ADIM 2: Türkçe görünen butonları takip edip English seçeneğine tıklayıp Türkçe'yi seçin

    Oynayış Videosu


    Güncellemeler
    26/06//2025 - Yaz Etkinliği
    - Menüdeki yeni metinlerin çevirisi eklendi
    - Yaz etkinliğinin ve modlarının çevirisi yapıldı
    - Yeni mod çevirileri ve çeviri dokuları eklendi
    26/06//2025
    - Oyun deneyimini etkileyecek bazı sorunlar giderildi (Güncellenme Nedeni)
    - Alpin Semalarındaki bölge başlıklarının küçük görünme sorunu düzeltildi (Font düzenlendi)
    - Yeni doku çevirisi eklemeleri
    - Yeni mod çevirileri
    - Çeviri iyileştirmeleri
    - Oyunun eski-atıl metinler (2017) kısmen çevrildi

    Emeği Geçenler
    Sorularımla onları ne kadar bıktırmış olsam da, beni bıkmadan dinlemiş ve destek olmuşlardır. Umarım projede kimsenin hakkına girmemişimdir. Arkadaşlarıma ve desteklerini esirgemeyen herkese teşekkürler.

    – Hoshungen - Proje Fikri, Doku ve Yazı Çevirileri, Font, Modlama ve Doku Çevirileri
    – Lantan - Çeviriler, Çeviri önerileri ve Destekleri

    Düzenlemeler:
    * Açıklamalar değiştirildi



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Hoshungen -- 27 Haziran 2025; 15:44:34 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >







  • Güzel bir oyun fakat Türkçe olmadığı için indirimlerde almıyordum istek listemde bekliyordu.En kısa sürede tamamlarsınız İnşallah kolay gelsin...

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Takipteyiz hocam.
  • tüh mal gibi oynadım ben bunu yakın zamanda
    bileydim beklerdim
    komik dialoglar var
  • Güncel durum nedir? Beklemedeyiz
  • quote:

    Orijinalden alıntı: toruntorba

    Güncel durum nedir? Beklemedeyiz
    Çoğu çeviri dosyasının çevirisi bitti. Ayrıca şu anda bu çeviri projesi public BETA'da olduğu için hatalara rastlayabilirsiniz.
    Çeviri dosyaları (60 dosya) arasından bazı dosyaların çevirisiyse tam olarak tamamlanamadı, bu dosyalar: <spaceship (Corgi Quest), snatcher_deathwish, hatkiddiary, contracts_deathwish.int, menus.int> dosyaları, bu dosyaların ana görevlere ve oynayışa fazla bir etkisi yoktur. (menus.int dışında)



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Hoshungen -- 19 Nisan 2020; 14:42:20 >
  • Bu oyun kesinlikle oynanmayı hak ediyor çeviri için çok teşekkürler elinize sağlık

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    A Hat in Time çeviri isteği
    7 yıl önce açıldı
    Daha Fazla Göster
  • Selam arkadaşlar, bu konuyu diriltiyorum ama Nisan ayı dışında bu çeviriye herhangi bir güncelleme gelmedi. (Hata düzeltmeleri, Çeviri güncellemeleri vb.) Ayrıca istatistiklere baktığımda çeviriye ilgi gösterilmediği görülüyor. Bu çevirinin devam etmesini isteyenler var mı?
  • Hoshungen kullanıcısına yanıt
    Çeviri gelecek diye oyuna elimi sürmüyorum kaç aydır. Bir tane geldi o da translate'ten hallice. Haydi, Yaparsanız siz yaparsınız bu işi.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • Evet ben de çeviri yapmıştım, fakat bu çeviri tamamen biterse benim olanın yerine sizinkini kullanacağım.
  • Hoshungen kullanıcısına yanıt
    Bitirirseniz çok mutlu olurumm
  • Hocam cok sevimli cok guzel bir oyunu cevirmissiniz Elinize emeginize saglik Acaba DLCleri de cevirmeyi dusunur musunuz? Sizin gibi oyunu ceviren kisilerle de beraber calisirsaniz daha erken bitebilir yama siz de isterseniz

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Düşünenadam07 kullanıcısına yanıt

    Teşekkür ederiz. Seal the Deal ve Nyakuza Metro DLC'leri zaten şu anda çevrilmiş durumda, menü ve ara görevler hariç oyuniçi yazıların neredeyse tamamı çevrilmiş durumda. Arkadaşlar beraber çalışmak isterlerse neden olmasın?




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Hoshungen -- 25 Kasım 2020; 17:2:55 >
  • Hoshungen kullanıcısına yanıt

    Hocam tam anlayamadım. DLC'ler vb. de çevrilmişse yapacak başka bir şey kaldı mı ki? Elinize emeğinize sağlık tekrardan.

  • Düşünenadam07 kullanıcısına yanıt

    Yorumunuzu geç cevapladığım için gerçekten çok üzgünüm.


    Çeviri dosyalarının arasından sadece şu dosyalar tam olarak çevrilmedi: contracts_deathwish, spaceship ve menus.

    Bunun haricinde diğer çeviri dosyalarının neredeyse tamamı çevrildi. Ve şu an bunun gibi dokuları çevirmeye çalışıyorum:

    A Hat in Time Türkçe Çeviri Modu (YAZ ETKİNLİĞİ GÜNCELLEMESİ GELDİ!)
  • Türkçe Çeviri güncellenmiş, "Vanessa's Curse" DLC'si çevrilmiştir.

  • a hat in time gog versiyonu (yada crack versiyonu) için birşeyler yapacakmısınız?. sizin modunuzu steam workshop downloader ile indirip mods klasöre attığımda bazı türkçe kelimeler soru işaretinde kalıyor.

  • quote:

    Orijinalden alıntı: Eren_Ozcn

    a hat in time gog versiyonu (yada crack versiyonu) için birşeyler yapacakmısınız?. sizin modunuzu steam workshop downloader ile indirip mods klasöre attığımda bazı türkçe kelimeler soru işaretinde kalıyor.

    GOG sürümünü kendi test etme imkanı buldum ve metinlerde ve dokularda sorun yokmuş, hatta başka platformlar için de indirip oynadım onlarda da sorun gözlemlemedim.


    Bu mesajdaki indirme bağlantılarını kaldırdım.

    Arkadaşın mesajında eski sürümü kullandığını düşünüp bu çözümü önerdim ama geçici bir çözümdü ve çeviriler aşırı eskiydi; kare İşaretli harfler, Encoding hataları vardı ve yapılması gereken işlemler yapılmadıysa (ki çok uğraştırıcı) bu tür hatalara rastlanıyordu. Gerçek çözüm olarak oyunun eski sürümlerinin geneline hitap edebilmek için INT ve INT 2017 dağıtımlarını çıkardım, güncel çevirileri oyunun desteklediği Türkçe harflere dönüştürdüm ÖöÜüÇçı harfleri destekleniyor. (Oyunun bazı sürümleri Build'e göre modları desteklemediği için) Aksi denilmedikçe güncel sürümler için güncel çeviri yamasını kullanın, sorunuz varsa sorabilirsiniz

    ---

    ESKİ METİN:

    Büyük olasılıkla sorun GOG ve Korsan sürümde Vanessa's Curse güncellemesini almamasından kaynaklanıyor bu yüzden sorunun kaynağı Modding Tools'ta farklı sürümde cook edilmesi olmalı. (Oyunun ve Çevirinin Cook Edildiği sürüm farklı) Eski sürümlerin çalışıp çalışmadığını test etmek için 1. dosyayı "TurkceCeviri/Content" klasörüne atıp oyunu çalıştırmayı deneyin. -- Eğer sorun çözülmediyse çevirinin bulunduğu klasörü (Mods'taki TurkceCeviri veya numaralı klasörü ((Steam Atölye modunun Numarası)) ) silin, 2. dosyayı indirip "mods" klasörüne atıp bir de böyle deneyin. "mods/TurkceCeviri" şeklinde olması gerekiyor. Anladığım kadarıyla GOG'da modlar destekleniyor. GitHub'ta Code v -> Download zip ile indirebilirsiniz. Bana sonucu bildirirseniz çok sevinirim. Umarım yardımcı olabilmişimdir




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Hoshungen -- 23 Haziran 2025; 12:24:45 >




  • Merhaba arkadaşlar, çeviri için bir anket hazırladım ve ankette görüşlerinizi bildirirseniz çok mutlu olurum.


  • Hoshungen kullanıcısına yanıt

    Arkadaş cevap vermemiş ben vereyim, evet bende aynı şekil steam atölye indiricisini kullanarak indirdim mod klasörüne attım 1# dosyayıda attım dediğin yere sorunsuz çalışıyor şuan teşekkürler ilk fırsatta başlayacağım oynamaya eline sağlık hocam

  • 
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.