Şimdi Ara

Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım (8. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
176
Cevap
2
Favori
12.042
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 56789
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • El Valiente kullanıcısına yanıt



    Tam ben paylaşıyordum


    Adam hard csb yazdı inanlar bile var


    Buda benim yaptığım fake

     Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi KoltukArkasındakisümük -- 10 Temmuz 2015; 17:15:22 >
  • KoltukArkasındakisümük kullanıcısına yanıt
    3. sayfa diye kimse de görmeyecek bunları, ciddi ciddi cevaplar vermiş bide
  • quote:

    Orijinalden alıntı: El Valiente

    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


     Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım

    fake, yok valve rozeti felan. konu kilit üye ban, ss de aldım

    http://steamcommunity.com/id/f3rkan

    Tebrikler Bende Diyordum Ne Zaman Biri Bulacak Diye :) Sadece İş Başvurusu Yaptım Bende Zaman Geçsin Diye Açtım Ama Millet İnandı Baya

    Edit: Şimdi Doğruya Doğru Hard Csb Oldu Beyler



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi OwlPray -- 10 Temmuz 2015; 17:30:37 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: El Valiente

    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


     Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım

    fake, yok valve rozeti felan. konu kilit üye ban, ss de aldım

    http://steamcommunity.com/id/f3rkan

    Tebrikler Bende Diyordum Ne Zaman Biri Bulacak Diye :) Sadece İş Başvurusu Yaptım Bende Zaman Geçsin Diye Açtım Ama Millet İnandı Baya

    Edit: Şimdi Doğruya Doğru Hard Csb Oldu Beyler

    .

    Acaip komikti...
    Yarıldık...
    Kalite kokan bi csb...
















    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • neyse..........



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi tw1sted -- 10 Temmuz 2015; 17:53:33 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: El Valiente

    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


     Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım

    fake, yok valve rozeti felan. konu kilit üye ban, ss de aldım

    http://steamcommunity.com/id/f3rkan

    Tebrikler Bende Diyordum Ne Zaman Biri Bulacak Diye :) Sadece İş Başvurusu Yaptım Bende Zaman Geçsin Diye Açtım Ama Millet İnandı Baya

    Edit: Şimdi Doğruya Doğru Hard Csb Oldu Beyler

    Bu yaşta Valve ın ahngi bölümünde açılan kadroya iş başvurus yaptın da gittin kabul edilmiş gibi konu açtın. Valveın topluluk forumlarında Moderatör olmak DH e baş editör olarak işe girmekten daha zor. Sen bide firma bünyesinde işe girmekten bahsediyorsun.

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: El Valiente

    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


     Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım

    fake, yok valve rozeti felan. konu kilit üye ban, ss de aldım

    http://steamcommunity.com/id/f3rkan

    Tebrikler Bende Diyordum Ne Zaman Biri Bulacak Diye :) Sadece İş Başvurusu Yaptım Bende Zaman Geçsin Diye Açtım Ama Millet İnandı Baya

    Edit: Şimdi Doğruya Doğru Hard Csb Oldu Beyler

    Bu yaşta Valve ın ahngi bölümünde açılan kadroya iş başvurus yaptın da gittin kabul edilmiş gibi konu açtın. Valveın topluluk forumlarında Moderatör olmak DH e baş editör olarak işe girmekten daha zor. Sen bide firma bünyesinde işe girmekten bahsediyorsun.

    Destek Bölümünde Translate Yapmak İçin Başvurdum




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: El Valiente

    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


     Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım

    fake, yok valve rozeti felan. konu kilit üye ban, ss de aldım

    http://steamcommunity.com/id/f3rkan

    Tebrikler Bende Diyordum Ne Zaman Biri Bulacak Diye :) Sadece İş Başvurusu Yaptım Bende Zaman Geçsin Diye Açtım Ama Millet İnandı Baya

    Edit: Şimdi Doğruya Doğru Hard Csb Oldu Beyler

    Bu yaşta Valve ın ahngi bölümünde açılan kadroya iş başvurus yaptın da gittin kabul edilmiş gibi konu açtın. Valveın topluluk forumlarında Moderatör olmak DH e baş editör olarak işe girmekten daha zor. Sen bide firma bünyesinde işe girmekten bahsediyorsun.

    Destek Bölümünde Translate Yapmak İçin Başvurdum

    O iş başvurusu değil, her dilden gönüllü hizmet servisi, tek ödülün 6 ay boyunca kendi dilinin en iyi çevirmenleri arasında olursan verdikleri steam topluluk çevirmeni rozeti.

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: El Valiente

    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


     Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım

    fake, yok valve rozeti felan. konu kilit üye ban, ss de aldım

    http://steamcommunity.com/id/f3rkan

    Tebrikler Bende Diyordum Ne Zaman Biri Bulacak Diye :) Sadece İş Başvurusu Yaptım Bende Zaman Geçsin Diye Açtım Ama Millet İnandı Baya

    Edit: Şimdi Doğruya Doğru Hard Csb Oldu Beyler

    Bu yaşta Valve ın ahngi bölümünde açılan kadroya iş başvurus yaptın da gittin kabul edilmiş gibi konu açtın. Valveın topluluk forumlarında Moderatör olmak DH e baş editör olarak işe girmekten daha zor. Sen bide firma bünyesinde işe girmekten bahsediyorsun.

    Destek Bölümünde Translate Yapmak İçin Başvurdum

    O iş başvurusu değil, her dilden gönüllü hizmet servisi, tek ödülün 6 ay boyunca kendi dilinin en iyi çevirmenleri arasında olursan verdikleri steam topluluk çevirmeni rozeti.

    Sadece çevirmek değil ayrıca destek bölümünde de çalışmak

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: El Valiente

    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


     Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım

    fake, yok valve rozeti felan. konu kilit üye ban, ss de aldım

    http://steamcommunity.com/id/f3rkan

    Tebrikler Bende Diyordum Ne Zaman Biri Bulacak Diye :) Sadece İş Başvurusu Yaptım Bende Zaman Geçsin Diye Açtım Ama Millet İnandı Baya

    Edit: Şimdi Doğruya Doğru Hard Csb Oldu Beyler

    Bu yaşta Valve ın ahngi bölümünde açılan kadroya iş başvurus yaptın da gittin kabul edilmiş gibi konu açtın. Valveın topluluk forumlarında Moderatör olmak DH e baş editör olarak işe girmekten daha zor. Sen bide firma bünyesinde işe girmekten bahsediyorsun.

    Destek Bölümünde Translate Yapmak İçin Başvurdum

    O iş başvurusu değil, her dilden gönüllü hizmet servisi, tek ödülün 6 ay boyunca kendi dilinin en iyi çevirmenleri arasında olursan verdikleri steam topluluk çevirmeni rozeti.

    Sadece çevirmek değil ayrıca destek bölümünde de çalışmak

    Ben aylardır arkadaşımın hesabından yapıyorum o çeviri işini, çocuğa sadece steam topluluk çevirmeni rozeti geldi. O dediğiniz iş öyle yürümüyor maalesef. Bakın Valve ın açık iş pozisyonları şurda :http://www.valvesoftware.com/jobs/job_postings.html . Bunların en basiti dahi 3 senelik sektörel deneyim istemekte.

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: El Valiente

    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


     Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım

    fake, yok valve rozeti felan. konu kilit üye ban, ss de aldım

    http://steamcommunity.com/id/f3rkan

    Tebrikler Bende Diyordum Ne Zaman Biri Bulacak Diye :) Sadece İş Başvurusu Yaptım Bende Zaman Geçsin Diye Açtım Ama Millet İnandı Baya

    Edit: Şimdi Doğruya Doğru Hard Csb Oldu Beyler

    Bu yaşta Valve ın ahngi bölümünde açılan kadroya iş başvurus yaptın da gittin kabul edilmiş gibi konu açtın. Valveın topluluk forumlarında Moderatör olmak DH e baş editör olarak işe girmekten daha zor. Sen bide firma bünyesinde işe girmekten bahsediyorsun.

    Destek Bölümünde Translate Yapmak İçin Başvurdum

    O iş başvurusu değil, her dilden gönüllü hizmet servisi, tek ödülün 6 ay boyunca kendi dilinin en iyi çevirmenleri arasında olursan verdikleri steam topluluk çevirmeni rozeti.

    Sadece çevirmek değil ayrıca destek bölümünde de çalışmak

    Ben aylardır arkadaşımın hesabından yapıyorum o çeviri işini, çocuğa sadece steam topluluk çevirmeni rozeti geldi. O dediğiniz iş öyle yürümüyor maalesef. Bakın Valve ın açık iş pozisyonları şurda :http://www.valvesoftware.com/jobs/job_postings.html . Bunların en basiti dahi 3 senelik sektörel deneyim istemekte.

    Biliyorum hepsi tecrübe istiyor ama yinede şansımı denemek istedim destek bolumu için ne tecrübe isteyebilirki zaten 7 senedir steam a üyeyim ve steam hakkında çoğu bilgiye sahibim (sorunlar için çozumlerde dahil)

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Zuko


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: Blasted35

    Konuyu açma saati 22.33:06

    22+33+6=61
    61-58=3

    HALF LİFE 3 confirmed.

    58 nerden geldi ?

    3 olması icin 58 gerekiyor.


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • yere düşen cdleri napıyorsunuz?
     Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Murat.92 -- 10 Temmuz 2015; 20:03:59 >
  • Konudaki cevaplar efsane olmuş yemin ediyorum DH ahalisi çok iyisiniz ya bazılarına sesli gülme ötesi yarıldım
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: KoltukArkasındakisümük

    İnanmayın beyler paint terk

    Aynısı ben yaptım şimdi

    Steam profil link at inanalım+Link attıktan sonra profiline DH yaz

     Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım



    Arkadaşım Şuan Bile Bir Sürü Özel Mesaj Geliyor Oyun Atsana Diye. Steam Id Asla Paylaşamam

    http://steamcommunity.com/id/f3rkan

    terket burayı velet.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Banzai!

    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: KoltukArkasındakisümük

    İnanmayın beyler paint terk

    Aynısı ben yaptım şimdi

    Steam profil link at inanalım+Link attıktan sonra profiline DH yaz

     Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım



    Arkadaşım Şuan Bile Bir Sürü Özel Mesaj Geliyor Oyun Atsana Diye. Steam Id Asla Paylaşamam

    http://steamcommunity.com/id/f3rkan

    terket burayı velet.

    Bunu açıkladım sen ne diyorsun birader

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: El Valiente

    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


     Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım

    fake, yok valve rozeti felan. konu kilit üye ban, ss de aldım

    http://steamcommunity.com/id/f3rkan

    Tebrikler Bende Diyordum Ne Zaman Biri Bulacak Diye :) Sadece İş Başvurusu Yaptım Bende Zaman Geçsin Diye Açtım Ama Millet İnandı Baya

    Edit: Şimdi Doğruya Doğru Hard Csb Oldu Beyler

    Bu yaşta Valve ın ahngi bölümünde açılan kadroya iş başvurus yaptın da gittin kabul edilmiş gibi konu açtın. Valveın topluluk forumlarında Moderatör olmak DH e baş editör olarak işe girmekten daha zor. Sen bide firma bünyesinde işe girmekten bahsediyorsun.

    Destek Bölümünde Translate Yapmak İçin Başvurdum

    O iş başvurusu değil, her dilden gönüllü hizmet servisi, tek ödülün 6 ay boyunca kendi dilinin en iyi çevirmenleri arasında olursan verdikleri steam topluluk çevirmeni rozeti.

    Sadece çevirmek değil ayrıca destek bölümünde de çalışmak

    Ben aylardır arkadaşımın hesabından yapıyorum o çeviri işini, çocuğa sadece steam topluluk çevirmeni rozeti geldi. O dediğiniz iş öyle yürümüyor maalesef. Bakın Valve ın açık iş pozisyonları şurda :http://www.valvesoftware.com/jobs/job_postings.html . Bunların en basiti dahi 3 senelik sektörel deneyim istemekte.

    Biliyorum hepsi tecrübe istiyor ama yinede şansımı denemek istedim destek bolumu için ne tecrübe isteyebilirki zaten 7 senedir steam a üyeyim ve steam hakkında çoğu bilgiye sahibim (sorunlar için çozumlerde dahil)

    Steam destek modlarından biri arkadaşım. Destek modu veyahut admini başvuru ile alınmıyor, 7 senedir üyeysen bu konuda da bilgin olması lazım. Destek modları veyahut aktif destek elemanları; steam forumlarında kullanıcılara aktif olarak en çok yardımcı olan kullanıcılar arasından seçiliyor. Seçim için diğer modlardan üye hakkında bilgi isteniyor

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >




  • Valve de olucak o, Valve da değil.
    Türkçe bile bilmeyen birisini nasıl işe aldılar?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: El Valiente

    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


     Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım

    fake, yok valve rozeti felan. konu kilit üye ban, ss de aldım

    http://steamcommunity.com/id/f3rkan

    Tebrikler Bende Diyordum Ne Zaman Biri Bulacak Diye :) Sadece İş Başvurusu Yaptım Bende Zaman Geçsin Diye Açtım Ama Millet İnandı Baya

    Edit: Şimdi Doğruya Doğru Hard Csb Oldu Beyler

    Bu yaşta Valve ın ahngi bölümünde açılan kadroya iş başvurus yaptın da gittin kabul edilmiş gibi konu açtın. Valveın topluluk forumlarında Moderatör olmak DH e baş editör olarak işe girmekten daha zor. Sen bide firma bünyesinde işe girmekten bahsediyorsun.

    Destek Bölümünde Translate Yapmak İçin Başvurdum

    O iş başvurusu değil, her dilden gönüllü hizmet servisi, tek ödülün 6 ay boyunca kendi dilinin en iyi çevirmenleri arasında olursan verdikleri steam topluluk çevirmeni rozeti.

    Sadece çevirmek değil ayrıca destek bölümünde de çalışmak

    Ben aylardır arkadaşımın hesabından yapıyorum o çeviri işini, çocuğa sadece steam topluluk çevirmeni rozeti geldi. O dediğiniz iş öyle yürümüyor maalesef. Bakın Valve ın açık iş pozisyonları şurda :http://www.valvesoftware.com/jobs/job_postings.html . Bunların en basiti dahi 3 senelik sektörel deneyim istemekte.

    Biliyorum hepsi tecrübe istiyor ama yinede şansımı denemek istedim destek bolumu için ne tecrübe isteyebilirki zaten 7 senedir steam a üyeyim ve steam hakkında çoğu bilgiye sahibim (sorunlar için çozumlerde dahil)

    Steam destek modlarından biri arkadaşım. Destek modu veyahut admini başvuru ile alınmıyor, 7 senedir üyeysen bu konuda da bilgin olması lazım. Destek modları veyahut aktif destek elemanları; steam forumlarında kullanıcılara aktif olarak en çok yardımcı olan kullanıcılar arasından seçiliyor. Seçim için diğer modlardan üye hakkında bilgi isteniyor

    Anladım Teşekkürler Ozaman Forumda Aktif Olma Zamanı Gelmiş.Peki Ortalama Ne kadar Aktif Olmak gerekiyor

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: Hakimichi-kun


    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama

    quote:

    Orijinalden alıntı: El Valiente

    quote:

    Orijinalden alıntı: Yo Mama


     Valve Da Çalışıyorum Soruları Alayım

    fake, yok valve rozeti felan. konu kilit üye ban, ss de aldım

    http://steamcommunity.com/id/f3rkan

    Tebrikler Bende Diyordum Ne Zaman Biri Bulacak Diye :) Sadece İş Başvurusu Yaptım Bende Zaman Geçsin Diye Açtım Ama Millet İnandı Baya

    Edit: Şimdi Doğruya Doğru Hard Csb Oldu Beyler

    Bu yaşta Valve ın ahngi bölümünde açılan kadroya iş başvurus yaptın da gittin kabul edilmiş gibi konu açtın. Valveın topluluk forumlarında Moderatör olmak DH e baş editör olarak işe girmekten daha zor. Sen bide firma bünyesinde işe girmekten bahsediyorsun.

    Destek Bölümünde Translate Yapmak İçin Başvurdum

    O iş başvurusu değil, her dilden gönüllü hizmet servisi, tek ödülün 6 ay boyunca kendi dilinin en iyi çevirmenleri arasında olursan verdikleri steam topluluk çevirmeni rozeti.

    Sadece çevirmek değil ayrıca destek bölümünde de çalışmak

    Ben aylardır arkadaşımın hesabından yapıyorum o çeviri işini, çocuğa sadece steam topluluk çevirmeni rozeti geldi. O dediğiniz iş öyle yürümüyor maalesef. Bakın Valve ın açık iş pozisyonları şurda :http://www.valvesoftware.com/jobs/job_postings.html . Bunların en basiti dahi 3 senelik sektörel deneyim istemekte.

    Biliyorum hepsi tecrübe istiyor ama yinede şansımı denemek istedim destek bolumu için ne tecrübe isteyebilirki zaten 7 senedir steam a üyeyim ve steam hakkında çoğu bilgiye sahibim (sorunlar için çozumlerde dahil)

    Steam destek modlarından biri arkadaşım. Destek modu veyahut admini başvuru ile alınmıyor, 7 senedir üyeysen bu konuda da bilgin olması lazım. Destek modları veyahut aktif destek elemanları; steam forumlarında kullanıcılara aktif olarak en çok yardımcı olan kullanıcılar arasından seçiliyor. Seçim için diğer modlardan üye hakkında bilgi isteniyor

    Anladım Teşekkürler Ozaman Forumda Aktif Olma Zamanı Gelmiş.Peki Ortalama Ne kadar Aktif Olmak gerekiyor

    Steamin özellikle teknik sorun vs. forumlarında kullanıcıların açtıkları konulara cevaplar verip, güzel açıklamalar yaparsanız (İngilizce dil bilgisi kurallarına dikkat edin yalnız) bi 1500-2000 mesajdan sonra dikkat çekmiş olursun. Şuan 125 milyon kullanıcısı olan steamin forumlarında epi topu 20-30 tane mod var; öyle hesapla

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >




  • 
Sayfa: önceki 56789
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.