Şimdi Ara

Turkceyi Unutup Beynimin Anadil gibi Ingilizce Dusunmesini Nasil Saglayabilirim

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
13
Cevap
0
Favori
1.736
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
Öne Çıkar
0 oy
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Merhaba arkadaslar,turkceyi tamamen unutup sadece ingilizce bilmek istiyorum.Beynimin turkce degilde ingilizce dusunmesini bir ingiliz gibi yasamak istiyorum.Yurdisina gidecegim ve uzun yillar orada kalacagim fakat orada sikinti cekmekten korkuyorum.

    Sorum su ki turkceyi unutup sadece ingilizce dusunmek mumkun mudur ? Yani ingilizce ruya olsun,konusma istegi geldiginde her seyi ingilizce dusunup soylemek olsun bunlari yapabilecek miyim seviyemi elementaryden pre int e cikarttim,aksan taklidim cok cok iyi,eksigim ne bilmiyorum kelime olabilir phrasal verbs ler olabilir oraya gittigimde 1 yilin sonunda orada universiteyi okuyabilecek seviyeye gelir miyim acaba ?

    Grammar dusunmekten cumledeki ogeleri yerine yerlestirmekten dolayi cok zaman kaybediyorum ve bu nedenle dogru duzgun konusamiyorum.Ne yapmam gerekir dostlar ?

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >



    _____________________________




  • Bir dil unutacam seni demekle unutulmaz. Hiç Türkçe konuşup dinlemeden ingilterede 50 yılda yaşasan yinede komple unutamazsın ana dilini. Anadilin gibi olmasada bir gün gramer düşünmeden rahatça ingilizce konuşuyor hale gelebilirsin. İngilterede eğer girişken biriysen zaten temelin var bir yılda çok mesafe kat edersin. Türkçe düşünmeyip ingilizce düşünmek bana neredeyse imkansız gibi geliyor.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
    www.noveliusedebiyat.com
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Miller57

    Bir dil unutacam seni demekle unutulmaz. Hiç Türkçe konuşup dinlemeden ingilterede 50 yılda yaşasan yinede komple unutamazsın ana dilini. Anadilin gibi olmasada bir gün gramer düşünmeden rahatça ingilizce konuşuyor hale gelebilirsin. İngilterede eğer girişken biriysen zaten temelin var bir yılda çok mesafe kat edersin. Türkçe düşünmeyip ingilizce düşünmek bana neredeyse imkansız gibi geliyor.

    Dun gece kim milyoner olmak istere katilan amerikali yarismaciya hayran kaldim sadece 2.5 senedir burada yasayan oncesinde tek kelime bilmeyen film izleyerek ogrendim diyen adam neredeyse benim gibi turkce konusabiliyor aksan bile ayni kacirmiyor.

    Ben sadece grammar degil hicbir seyi dusunmeden direk agzimdan akici olarak ciksin istiyorum zamanim bol calisiyorumda zaten devamli ingilizceye.Yani suan nasil turkceyi dusunmeden akici olarak konusabiliyorsak o sekilde konusmak istiyorum.Konusabildigim kadariyla duyanlar ornegin cevrimici lobide benim turk oldugumu anlayamiyorlar ingilizce ruya gorup ingilizce dusunmek istiyorum cunku gidecegim ulkede cok turk yok ve olsa bile arkadaslik kuracagimi dusunmuyorum.Giriskenlik konusunda ortam sicak ve iyiyse ilk bastaki cekingenligimi atip kaynasabiliyorum fakat herkes kendi halinde ise ortam soguksa yani bunu yapamiyorum bende kendi halimde takiliyorum karakter olarak bu sekildeyim.

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________




  • İngilizce rüya görmeye başladığın an, İngilizceyi ana dilin gibi konuşabilirsin!

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
  • çözüm beyin nakli gibi gözüküyor ^^
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Onder Akbas


    quote:

    Orijinalden alıntı: Miller57

    Bir dil unutacam seni demekle unutulmaz. Hiç Türkçe konuşup dinlemeden ingilterede 50 yılda yaşasan yinede komple unutamazsın ana dilini. Anadilin gibi olmasada bir gün gramer düşünmeden rahatça ingilizce konuşuyor hale gelebilirsin. İngilterede eğer girişken biriysen zaten temelin var bir yılda çok mesafe kat edersin. Türkçe düşünmeyip ingilizce düşünmek bana neredeyse imkansız gibi geliyor.

    Dun gece kim milyoner olmak istere katilan amerikali yarismaciya hayran kaldim sadece 2.5 senedir burada yasayan oncesinde tek kelime bilmeyen film izleyerek ogrendim diyen adam neredeyse benim gibi turkce konusabiliyor aksan bile ayni kacirmiyor.

    Ben sadece grammar degil hicbir seyi dusunmeden direk agzimdan akici olarak ciksin istiyorum zamanim bol calisiyorumda zaten devamli ingilizceye.Yani suan nasil turkceyi dusunmeden akici olarak konusabiliyorsak o sekilde konusmak istiyorum.Konusabildigim kadariyla duyanlar ornegin cevrimici lobide benim turk oldugumu anlayamiyorlar ingilizce ruya gorup ingilizce dusunmek istiyorum cunku gidecegim ulkede cok turk yok ve olsa bile arkadaslik kuracagimi dusunmuyorum.Giriskenlik konusunda ortam sicak ve iyiyse ilk bastaki cekingenligimi atip kaynasabiliyorum fakat herkes kendi halinde ise ortam soguksa yani bunu yapamiyorum bende kendi halimde takiliyorum karakter olarak bu sekildeyim.

    Çok isteklisin. Mutlaka başarırsın diye düşünüyorum. Sevmek, istemek çok önemli.
    Amerikalı yarışmacı 2,5 senede aksanına varıncaya kadar Türkçe konuşuyorsa helal olsun derim.
    Ben 2,5 sene Amerika da kalsam öyle ingilizce konuşamazdım.
    Türkiye de yedi sekiz sene top oynayıp Türkçe iki cümle konuşmadan gidenler var.
    İstemeyle alakalı heralde.
    _____________________________
    www.noveliusedebiyat.com




  • 1 ay sadece ingilizce konuşulan bi yerde kalsan inan bana ingilizce düşünme,rüya görme gibi şeyler olur.Türkçeyi unutmana gerek yok yani, lazım olur bi gün
    _____________________________


    Ne bakhtin gülüm?
    - Mikhail Mikhailovich Bakhtin
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Daha Fazla Göster
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Miller57

    quote:

    Orijinalden alıntı: Onder Akbas


    quote:

    Orijinalden alıntı: Miller57

    Bir dil unutacam seni demekle unutulmaz. Hiç Türkçe konuşup dinlemeden ingilterede 50 yılda yaşasan yinede komple unutamazsın ana dilini. Anadilin gibi olmasada bir gün gramer düşünmeden rahatça ingilizce konuşuyor hale gelebilirsin. İngilterede eğer girişken biriysen zaten temelin var bir yılda çok mesafe kat edersin. Türkçe düşünmeyip ingilizce düşünmek bana neredeyse imkansız gibi geliyor.

    Dun gece kim milyoner olmak istere katilan amerikali yarismaciya hayran kaldim sadece 2.5 senedir burada yasayan oncesinde tek kelime bilmeyen film izleyerek ogrendim diyen adam neredeyse benim gibi turkce konusabiliyor aksan bile ayni kacirmiyor.

    Ben sadece grammar degil hicbir seyi dusunmeden direk agzimdan akici olarak ciksin istiyorum zamanim bol calisiyorumda zaten devamli ingilizceye.Yani suan nasil turkceyi dusunmeden akici olarak konusabiliyorsak o sekilde konusmak istiyorum.Konusabildigim kadariyla duyanlar ornegin cevrimici lobide benim turk oldugumu anlayamiyorlar ingilizce ruya gorup ingilizce dusunmek istiyorum cunku gidecegim ulkede cok turk yok ve olsa bile arkadaslik kuracagimi dusunmuyorum.Giriskenlik konusunda ortam sicak ve iyiyse ilk bastaki cekingenligimi atip kaynasabiliyorum fakat herkes kendi halinde ise ortam soguksa yani bunu yapamiyorum bende kendi halimde takiliyorum karakter olarak bu sekildeyim.

    Çok isteklisin. Mutlaka başarırsın diye düşünüyorum. Sevmek, istemek çok önemli.
    Amerikalı yarışmacı 2,5 senede aksanına varıncaya kadar Türkçe konuşuyorsa helal olsun derim.
    Ben 2,5 sene Amerika da kalsam öyle ingilizce konuşamazdım.
    Türkiye de yedi sekiz sene top oynayıp Türkçe iki cümle konuşmadan gidenler var.
    İstemeyle alakalı heralde.

    Hazirlik ogrencisiyim bolume atlamadim daha okulu biraktim baska bir universiteye gececegim icin bu yuzden tum zamanim bos butun gun evde calisiyorum.Turkiyeden umudu kestim bu yuzden yurtdisinda egitim gorup oraya yerlesmeyi planliyorum evet sizimde dediginiz gibi cok cok istiyorum hayatta bir seyleri basarabilmek kadar guzel bir duygu yok,seviyem atladikca mutlu oluyorum inaniyorum ki bu potansiyel bende var ve bunu basarabilirim.Guzel gorusleriniz icin minnettarim cok tesekkurler.

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Cinéma

    1 ay sadece ingilizce konuşulan bi yerde kalsan inan bana ingilizce düşünme,rüya görme gibi şeyler olur.Türkçeyi unutmana gerek yok yani, lazım olur bi gün

    Sadece 1 ayda olur mu hocam are u serious omg iam so happy now.Ben 3-5 sene gecmeden olmaz saniyordum icime su serptiniz tek istegim bir lisan sahibi olabilmek umarim basaririm.Cok tesekkurler.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Onder Akbas -- 18 Mart 2015; 1:52:21 >
    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Onder Akbas

    quote:

    Orijinalden alıntı: Cinéma

    1 ay sadece ingilizce konuşulan bi yerde kalsan inan bana ingilizce düşünme,rüya görme gibi şeyler olur.Türkçeyi unutmana gerek yok yani, lazım olur bi gün

    Sadece 1 ayda olur mu hocam are u serious omg iam so happy now.Ben 3-5 sene gecmeden olmaz saniyordum icime su serptiniz tek istegim bir lisan sahibi olabilmek umarim basaririm.Cok tesekkurler.

    Senin o dili ne kadar kullandığına bağlı olarak 1 aydan daha kısa da sürebilir.Ben yurtdışında bi etkinliğe katılmıştım, günde 16 saate yakın çalışıyoduk,geziyoduk ve sohbet ediyoduk.3-4 gün sonra yere düştüm dizim kanadı biraz.Düştüğümde refleks olarak "fuck" demiştim Oluyo yani
    _____________________________


    Ne bakhtin gülüm?
    - Mikhail Mikhailovich Bakhtin




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Cinéma

    quote:

    Orijinalden alıntı: Onder Akbas

    quote:

    Orijinalden alıntı: Cinéma

    1 ay sadece ingilizce konuşulan bi yerde kalsan inan bana ingilizce düşünme,rüya görme gibi şeyler olur.Türkçeyi unutmana gerek yok yani, lazım olur bi gün

    Sadece 1 ayda olur mu hocam are u serious omg iam so happy now.Ben 3-5 sene gecmeden olmaz saniyordum icime su serptiniz tek istegim bir lisan sahibi olabilmek umarim basaririm.Cok tesekkurler.

    Senin o dili ne kadar kullandığına bağlı olarak 1 aydan daha kısa da sürebilir.Ben yurtdışında bi etkinliğe katılmıştım, günde 16 saate yakın çalışıyoduk,geziyoduk ve sohbet ediyoduk.3-4 gün sonra yere düştüm dizim kanadı biraz.Düştüğümde refleks olarak "fuck" demiştim Oluyo yani

    Ahahaha hocam o suan banada oluyor refleks olarak hep ingilizce kufur cikiyor agzimdan kendi kendime konusurken felan hep bildigim kadar ingilizce kullaniyorum mesela nerede bu bilmem ne yaptigimin taragi demek istiyorum where is the my f...tarak gibi o tarak kelimesi eksik oluyor sadece ve onun icinde aninda sozlukten anlamina bakip beynime yerlestiriyorum bir dahakine hepsi ingilizce olarak cikiyor ve dusunmeden soyluyorum msela bunlari.Iste bunu diger kelimelerde de oldugu gibi dusunmeden direk agzimdan cikacak sekilde yapmak istiyorum.Birde uzun cumle kuramiyorum ben en buyuk eksigim baglaclarin hepsini biliyorum ama bunlari birlestirip soyleyemiyorum.5 yil yurtdisinda universite egitimi alacagim o sure icerisinde saniyorum anadilim gibi konusabilecegim.Tek cekincem ilk gittigimde cekecegim sikintilar dusunun ulkenizden cok uzak bir yerde tek basinasiniz cevrenizde kimse yok herseyi bastan kurmaniz duzeni olusturmaniz gerekiyor bakalim umarim pisman olmam.

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Onder Akbas


    quote:

    Orijinalden alıntı: Cinéma

    quote:

    Orijinalden alıntı: Onder Akbas

    quote:

    Orijinalden alıntı: Cinéma

    1 ay sadece ingilizce konuşulan bi yerde kalsan inan bana ingilizce düşünme,rüya görme gibi şeyler olur.Türkçeyi unutmana gerek yok yani, lazım olur bi gün

    Sadece 1 ayda olur mu hocam are u serious omg iam so happy now.Ben 3-5 sene gecmeden olmaz saniyordum icime su serptiniz tek istegim bir lisan sahibi olabilmek umarim basaririm.Cok tesekkurler.

    Senin o dili ne kadar kullandığına bağlı olarak 1 aydan daha kısa da sürebilir.Ben yurtdışında bi etkinliğe katılmıştım, günde 16 saate yakın çalışıyoduk,geziyoduk ve sohbet ediyoduk.3-4 gün sonra yere düştüm dizim kanadı biraz.Düştüğümde refleks olarak "fuck" demiştim Oluyo yani

    Ahahaha hocam o suan banada oluyor refleks olarak hep ingilizce kufur cikiyor agzimdan kendi kendime konusurken felan hep bildigim kadar ingilizce kullaniyorum mesela nerede bu bilmem ne yaptigimin taragi demek istiyorum where is the my f...tarak gibi o tarak kelimesi eksik oluyor sadece ve onun icinde aninda sozlukten anlamina bakip beynime yerlestiriyorum bir dahakine hepsi ingilizce olarak cikiyor ve dusunmeden soyluyorum msela bunlari.Iste bunu diger kelimelerde de oldugu gibi dusunmeden direk agzimdan cikacak sekilde yapmak istiyorum.Birde uzun cumle kuramiyorum ben en buyuk eksigim baglaclarin hepsini biliyorum ama bunlari birlestirip soyleyemiyorum.5 yil yurtdisinda universite egitimi alacagim o sure icerisinde saniyorum anadilim gibi konusabilecegim.Tek cekincem ilk gittigimde cekecegim sikintilar dusunun ulkenizden cok uzak bir yerde tek basinasiniz cevrenizde kimse yok herseyi bastan kurmaniz duzeni olusturmaniz gerekiyor bakalim umarim pisman olmam.

    Tabiki de zorlanicaksin ama inan bana buna deger.5 yilin sonunda hic takilmadan,dusunmeden ingilizce konusursun muhtemelen.nasil simdi turkce konusmak icin efor sarfetmiyosan o zaman da ingilizce konusmak senin icin aynisi olur.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________


    Ne bakhtin gülüm?
    - Mikhail Mikhailovich Bakhtin




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Cinéma


    quote:

    Orijinalden alıntı: Onder Akbas


    quote:

    Orijinalden alıntı: Cinéma

    quote:

    Orijinalden alıntı: Onder Akbas

    quote:

    Orijinalden alıntı: Cinéma

    1 ay sadece ingilizce konuşulan bi yerde kalsan inan bana ingilizce düşünme,rüya görme gibi şeyler olur.Türkçeyi unutmana gerek yok yani, lazım olur bi gün

    Sadece 1 ayda olur mu hocam are u serious omg iam so happy now.Ben 3-5 sene gecmeden olmaz saniyordum icime su serptiniz tek istegim bir lisan sahibi olabilmek umarim basaririm.Cok tesekkurler.

    Senin o dili ne kadar kullandığına bağlı olarak 1 aydan daha kısa da sürebilir.Ben yurtdışında bi etkinliğe katılmıştım, günde 16 saate yakın çalışıyoduk,geziyoduk ve sohbet ediyoduk.3-4 gün sonra yere düştüm dizim kanadı biraz.Düştüğümde refleks olarak "fuck" demiştim Oluyo yani

    Ahahaha hocam o suan banada oluyor refleks olarak hep ingilizce kufur cikiyor agzimdan kendi kendime konusurken felan hep bildigim kadar ingilizce kullaniyorum mesela nerede bu bilmem ne yaptigimin taragi demek istiyorum where is the my f...tarak gibi o tarak kelimesi eksik oluyor sadece ve onun icinde aninda sozlukten anlamina bakip beynime yerlestiriyorum bir dahakine hepsi ingilizce olarak cikiyor ve dusunmeden soyluyorum msela bunlari.Iste bunu diger kelimelerde de oldugu gibi dusunmeden direk agzimdan cikacak sekilde yapmak istiyorum.Birde uzun cumle kuramiyorum ben en buyuk eksigim baglaclarin hepsini biliyorum ama bunlari birlestirip soyleyemiyorum.5 yil yurtdisinda universite egitimi alacagim o sure icerisinde saniyorum anadilim gibi konusabilecegim.Tek cekincem ilk gittigimde cekecegim sikintilar dusunun ulkenizden cok uzak bir yerde tek basinasiniz cevrenizde kimse yok herseyi bastan kurmaniz duzeni olusturmaniz gerekiyor bakalim umarim pisman olmam.

    Tabiki de zorlanicaksin ama inan bana buna deger.5 yilin sonunda hic takilmadan,dusunmeden ingilizce konusursun muhtemelen.nasil simdi turkce konusmak icin efor sarfetmiyosan o zaman da ingilizce konusmak senin icin aynisi olur.

    Ins hocam tek temennim bu.Cok tesekkur ediyorum size,cok saolun.

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________




  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.