Şimdi Ara

Tüm Gramer Sorulari Buraya - Stellt eure Grammatikfragen in diesem Thread (2. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir (1 Mobil) - 1 Masaüstü1 Mobil
5 sn
43
Cevap
1
Favori
1.831
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Hocam benim yine bir sorum var bu da sanırım Partizip I ile alakalı.Mesala ben şöyle bi cümle çevirmek istiyorum
    Sevdiğim insanlar geliyor.Bunu sanırım 2 yöntemle yapabiliyoruz.Biri Relativsatze
    Menschen,die ich liebe,kommen.
    Diğeride sanırım Partizip I.Ama bunu tam doğru kuramıyorum.Şu cümlem doğru mu ya da doğrusu nasıl?
    Die ich liebende Menschen kommen.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: muho001

    Hocam benim yine bir sorum var bu da sanırım Partizip I ile alakalı.Mesala ben şöyle bi cümle çevirmek istiyorum
    Sevdiğim insanlar geliyor.Bunu sanırım 2 yöntemle yapabiliyoruz.Biri Relativsatze
    Menschen,die ich liebe,kommen.
    Diğeride sanırım Partizip I.Ama bunu tam doğru kuramıyorum.Şu cümlem doğru mu ya da doğrusu nasıl?
    Die ich liebende Menschen kommen.


    Die Menschen, die ich liebe, kommen.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Anscheinend kann jeder sehr gut deutsch, wenn hier keiner Fragen stellt...
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Serdar

    Merhaba arkadaslar,

    Görüyorum ki Almancaya ilgi pek az ya da cevap gelmeyecegini düsünerek soru soran yok. Böyle düsünenleriniz varsa belirteyim, yanlis düsünüyorsunuz arkadaslar.

    Bu baslik altinda her seviye Almanca dil bilgisi sorularinizi yöneltebilirsiniz. Benim takildigim yerler de olabilir elbet, hep birlikte hepsinin üstesinden geliriz.

    Evet, sorulari alalim!

    Also, los geht's!

    Başlık hayırlı olsun, takipteyim ben de artık




  • quote:

    Orijinalden alıntı: muho001

    Teşekkürler cevap için.Bide ben bazı cümlelerde ja geçiyor onu pek anlamıyorum.Yani ortada soru felan yok ordaki ja ne anlamda mesela bi tane Almanca kitapta şöyle bir cümle var.Bu cümleyi tam olarak çeviremedim.
    Von uns lässt er sich ja nichts sagen.
    Burdaki ja ne anlamda birde ordaki von ne alaka.Von kullanılmaması gerekmiyor mu bu cümlede?
    Birde şu iki fiili ş ile mi okumam gerekiyor?
    flüstern(flüştern?)
    blasten(blaşten?)

    bir bilgi eklemek isterim almanca öğrenip de buraya yolu düşen arkadaşlar için:
    yukarıda da belirtildiği gibi ş sesi için sch kullanılıyor: schule, schritte vb.

    ancak kelime başında st olduğunda şt sesi oluyor : stadt, stellen vb. kelime ortasında ise st yine st sesi veriyor : basteln, flüstern-de olduğu gibi.




  • Güzel tespit
  • die schön Hosen
    die schöne Hosen
    die schönen Hosen

    Neye göre değişiyor acaba bu?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Şanssız Herif -- 14 Kasım 2013; 19:27:28 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Şanssız Herif

    die schön Hosen
    die schöne Hosen
    die schönen Hosen

    Neye göre değişiyor acaba bu?

    Cevap gecikti biraz, kusura bakma.

    Bu, kelimenin tekil ya da cogul olmasina göre degisir. Verdigin örnegin dogrusu suyle olmali:

    die schöne Hose. (Güzel pantolon)
    die schönen Hosen. (Güzel pantolonlar)

    "die schöne Hosen" seklinde tamlayamazsin sifati. "Die" olmadan, belirsiz artikel kullanarak yaparsan olur ancak.

    Yani:

    Schöne Hosen.
  • Anlamadım ama teşekkürler.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Şanssız Herif

    Anlamadım ama teşekkürler.



    Artikelden, yani "der, die, das" dan sonra gelen sifat, eger kelime cogulsa, yani "kirmizi tükenmez kalem" yerine "kirmizi tükenmez kalemler" ise, sonuna "n" alir.

    Der rote Kugelschreiber
    Die roten Kugelschreiber

    Tükenmez kalemin tekili "der Kugelschreiber"
    Tükenmez kalemin cogulu "die Kugelschreiber"

    Ayni örnegi kursun kalem ile vereyim:

    Kursun kalemin tekili "der Bleistift"
    Kursun kalemin cogulu "die Bleistifte"

    Kirmizi kursun kalem "der rote Bleistift"
    Kirmizi kursun kalemler "die roten Bleistifte"

    Umarim simdi anlasilmistir.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Serdar

    quote:

    Orijinalden alıntı: Şanssız Herif

    Anlamadım ama teşekkürler.



    Artikelden, yani "der, die, das" dan sonra gelen sifat, eger kelime cogulsa, yani "kirmizi tükenmez kalem" yerine "kirmizi tükenmez kalemler" ise, sonuna "n" alir.

    Der rote Kugelschreiber
    Die roten Kugelschreiber

    Tükenmez kalemin tekili "der Kugelschreiber"
    Tükenmez kalemin cogulu "die Kugelschreiber"

    Ayni örnegi kursun kalem ile vereyim:

    Kursun kalemin tekili "der Bleistift"
    Kursun kalemin cogulu "die Bleistifte"

    Kirmizi kursun kalem "der rote Bleistift"
    Kirmizi kursun kalemler "die roten Bleistifte"

    Umarim simdi anlasilmistir.

    Anladım hocam tekrar teşekkürler zaman ayırdığınız için.




  • Almanca öğrenmek istiyorum ama bu yıl kursa gidecek zamanım yok. Almanca konusunda sıfır değilim, bildiğim şeyler ve unuttuklarım var. Sence bu sene kitap üzerinden grammar+kelime çalışıp seneye kursa gitmek mantıklı bir davranış olur mu?
  • Kesinlikle olur. Az da olsa temelin varsa, artikelin ne oldugunu bilebilecek durumdaysan mesela, kendi basina bir yere kadar ilerletmen gayet tabii mümkün. Yerinde olsam, böyle bir niyetin de varken düsünmeden uygulardim.
  • iyi günler bende bu sene almanca öğreniyorum. (öğrenmeye çalışıyorum ) bana önerebileceğiniz bir dizi var mı acaba a1,a2 seviyesinde veya siz nasıl öğrendiniz almancayı az da olsa tüyo verir misiniz ? gerçekten çok ihtiyacım var birilerinin yardımına eğitim hayatımın devamı için öğrenmem şart çünkü, şimdiden teşekkürler.
  • Ben A1 icin 1,5 ay haftada ikiser günden özel ders almistim. Hueber'dan Schritte 1 ve 2 kitaplarini isledik. Bunun üstüne isi gücü birakip Almancaya verdim kendimi. Dizi vb. izleme sansim yoktu ve buna ragmen A1'i yüksek bir notla gectim. Yani birseyler izlemeden de yapilabilecek bir düzey.

    Bir dili ögrenmeye basladigi zaman malum, kisi evvela kaliplari ögrenmeli. "Ismin ne?" ya da "Ögrenci misin?" gibi. Bunlari ögrenirken dil catisindaki degisimlere dikkat edilmez, oldugu gibi ögrenilir. Dolayisiyla asagidaki video grubunu öneriyorum, sayet sifirdan basliyorsan.

    http://www.youtube.com/watch?v=BDcEU_vyFqc&list=PL9330EE78B779F2F2




  • Örnegin belli kurallari ögrenmek istiyorsa kisi, Akkusativ, Dativ, Genitiv ya da benzeri, bunlarla ilgili videolar da bulmak mümkün.

    Örnegin burada edatlarla (Präpositionen) ilgili güzel bir video hazirlanmis.

  • yardımınız için teşekkür ederim. kesinlikle önerilerinizi dinleyeceğim.

    not: bu arada seviyem a2 şu an için yani a2 ye geçtik ama tabi ki a1 den de eksiklerim vardır illaki çünkü çok hızlı ilerliyorlar derste.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi zamazingo mühendisi -- 30 Kasım 2013; 2:55:43 >
  • Hocam konununuz ve anlatımınız çok yararlı, kendi adıma teşekkür ederim.
    Tebrikler.

    Beni sadece pratikten öğrendigim almanca diline gramatik olarakta ilgi duymama vesile oldu, tekrardan teşekkür ederim.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

  • < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.