Şimdi Ara

The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (358. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
3 Misafir - 3 Masaüstü
5 sn
11.153
Cevap
249
Favori
813.926
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
464 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 356357358359360
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • emrecan12bjk E kullanıcısına yanıt
    Cevirmenler yazmadi sana onu alinma.adnanoktarr denen adam tam bir trol habire gelip konuyu kirletiyo

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Beyler bu yamayı kurdum ama her ''i'' harfi bozuk gözüküyor ve kaldırmak istiyorum.Nasıl kaldırılacak bu yama?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: osminyum

    Beyler bu yamayı kurdum ama her ''i'' harfi bozuk gözüküyor ve kaldırmak istiyorum.Nasıl kaldırılacak bu yama?


    Bozuk harflari i olarak gormen yeter.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: osminyum

    Beyler bu yamayı kurdum ama her ''i'' harfi bozuk gözüküyor ve kaldırmak istiyorum.Nasıl kaldırılacak bu yama?


    Oyunu eski sürümde bırakıp üzerine yamayı yüklersen öyle olur. Oyununu son sürüme güncelleyip yamayı öyle yüklersen i harfleri düzelir normal görünür.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi busterr -- 22 Haziran 2016; 19:26:24 >
  • Yamanın resmileşmesi hakkında gelişme varmı ?
  • Merhaba,

    Ayda bir tekrar tekrar ayni seyleri yazip rahatsizlik veriyorum cevap verdiginiz icin tesekkurler hepsine :)

    Ilk mesaja baktim ve halen resmilesmesi ile ilgili bir guncelleme goremedim ne yazik ki. Inanin ps4 kullanicilari olarak heyecanla mutlu haberi bekliyoruz. Hic mi gelisme yok, irtibata falan tekrar gecilmedi mi? :(

    Tesekkurler...

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: busterr

    quote:

    Orijinalden alıntı: osminyum

    Beyler bu yamayı kurdum ama her ''i'' harfi bozuk gözüküyor ve kaldırmak istiyorum.Nasıl kaldırılacak bu yama?


    Oyunu eski sürümde bırakıp üzerine yamayı yüklersen öyle olur. Oyununu son sürüme güncelleyip yamayı öyle yüklersen i harfleri düzelir normal görünür.

    Oyun 1.22 de şuanda.En son sürüm bildiğim kadarıyla.Sadece görüntü kirliliği oluşturuyor o bozuk i ler.Yeterli ingilizcem var zaten oyunu repair layınca düzeldi.Denemek istemiştim ama o bozuk i leri görünce hevesim kaçtı açıkçası




  • osminyum O kullanıcısına yanıt
    Yamada i'ler bozuk degil. Yani insanlar bozuk i'li oynamiyor. Sürümünüz de güncel ise sizin kurulumda bir sıkıntı olmuş belli ki. The Witcher 3/mods klasorunde modFont klasoru var mi diye kontrol eder misiniz?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi busterr -- 23 Haziran 2016; 0:01:03 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Burada yazan bi arkadaşın tavsiyesini dinlemeyip ikili oynadık elimiz boş kaldı Triss ve Yen ile ilişkilerinize dikkat edin beyler
  • quote:

    Orijinalden alıntı: TenthDoctor

    Burada yazan bi arkadaşın tavsiyesini dinlemeyip ikili oynadık elimiz boş kaldı Triss ve Yen ile ilişkilerinize dikkat edin beyler

    Sorma ya o kadınların birine gitmek için ne yapmak gerekiyor bende beceremedim gerçi de



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ceyhunceyhan -- 23 Haziran 2016; 2:29:13 >
    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >




  • ceyhunceyhan kullanıcısına yanıt
    ben [spoiler=5316486237] birlikte olabileceğiniz tüm kadınları elden geçirin. skilleigedeki savaşçı kadın olsun , keira metz olsun . trisse yürüyün ama gemi ile giderken gitme diye bir kere soyleyın. sonra güle güle diyin. sonuc olarak kesinlikle yenle takılın.zaten ole olucak o zaman yene kalıcaksınız. yen gerçekten harika bir kadın.[/spoiler]
  • busterr kullanıcısına yanıt
    yamaya bok atmak için elinizden geleni yapıyorsunuz. kurmasını beceremiyorsunuz sonra direk sormadan bilgi almadan aklınızca zekisiniz ya hemen boş boş eleştiri yapıyorsunuz. önce bir forma bak senin tabirinle "i" hatası var mı ? varsa çözümü ne diye sonra yorum yazın . ayıptır böyle yaparak adamların emeğini boşa sayıyorsunuz. ingilizcen varsa ingilizce devam et o zaman. araştırmadan da milletin emeğini karalamaya kalkmayın. saygılı olum yapılan işe.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ekremkokk

    yamaya bok atmak için elinizden geleni yapıyorsunuz. kurmasını beceremiyorsunuz sonra direk sormadan bilgi almadan aklınızca zekisiniz ya hemen boş boş eleştiri yapıyorsunuz. önce bir forma bak senin tabirinle "i" hatası var mı ? varsa çözümü ne diye sonra yorum yazın . ayıptır böyle yaparak adamların emeğini boşa sayıyorsunuz. ingilizcen varsa ingilizce devam et o zaman. araştırmadan da milletin emeğini karalamaya kalkmayın. saygılı olum yapılan işe.
    Kardeş yanlış kişiyi alıntıladın ben çeviri ekibindenim
  • ellerinize emeğinize sağlık
  • arkadaşlar benim oyun 1.12 sürümünde. bunun üzerine hearts of stone dlc'si kurup onun üzerine 1.22 sürümünü kursam, sonra burdaki türkçe yamayı kursam sorun olur mu.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Santiago Munez

    arkadaşlar benim oyun 1.12 sürümünde. bunun üzerine hearts of stone dlc'si kurup onun üzerine 1.22 sürümünü kursam, sonra burdaki türkçe yamayı kursam sorun olur mu.



    olmaz.
  • şu an çevirisi biten ana oyun+heart of stone değil mi? Yoksa blood and wine da mı dahil?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Midorima

    şu an çevirisi biten ana oyun+heart of stone değil mi? Yoksa blood and wine da mı dahil?

    Ana oyun+Heart of stone çevrildi.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ekremkokk

    yamaya bok atmak için elinizden geleni yapıyorsunuz. kurmasını beceremiyorsunuz sonra direk sormadan bilgi almadan aklınızca zekisiniz ya hemen boş boş eleştiri yapıyorsunuz. önce bir forma bak senin tabirinle "i" hatası var mı ? varsa çözümü ne diye sonra yorum yazın . ayıptır böyle yaparak adamların emeğini boşa sayıyorsunuz. ingilizcen varsa ingilizce devam et o zaman. araştırmadan da milletin emeğini karalamaya kalkmayın. saygılı olum yapılan işe.

    Yamaya bok atmak?Öyle bir şey yaptığımı sanmıyorum.Yama kurulurken %50 civarı bir bölgede bir uyarı çıktı ama çözmeye çalışmadım.Büyük ihtimalle o uyarı bunu belirtiyordu ama dediğim gibi düzeltmeye çalışmadım.Oyunu repair edip ingilizce devam ettim.Hangi cümlemde yamaya bok attığımı söylersen sevinirim.Oyunu zaten 1 kere bitirdiğim için Türkçe oynayınca biraz garip geldi.O ''i'' ler bozuk gözükmese bile ingilizce devam edecektim.İlk mesajımda da sadece hevesimin kaçtığını söyledim yamayı yapanlara lafım yok.Helal olsun çok güzel bir iş başarmışlar.Bende bir sorun çıktı o kadar.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi osminyum -- 23 Haziran 2016; 19:42:34 >




  • bune arkadai witcher 2 4 lira hearts of stone 26 lira bari yüzde elli düşürseydiniz yav bazı oyunlar yüzde 90 bazırları yüzde 10 indirime girmiş :D
  • 
Sayfa: önceki 356357358359360
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.