Şimdi Ara

Sorular (4. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
2.036
Cevap
386
Favori
171.283
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
89 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 23456
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Ana arkadaşlarımızın isteği doğrultusunda değiştirilmiştir.
    Ücretsiz kaynaklar eklenmiştir.
    Arapça kaynaklar da ekleyeceğim.Kaliteli bir radyo arıyorum.

    Ayrıca uzun süredir belirttiğim benim keşfettiğim farklı bir yöntemi sitede tanıtacağım.Az kaldı.
  • Güncelleme:
    Ana konuya Arapça dil bilgisi kitap önerisi eklendi ve Arapça dinleme kaynakları eklendi.
    Eklediğim dinleme kaynakları en çok kullanılan ve tüm bölgelerde anlaşılan Mısır aksanıdır.Hicaz aksanı en güzelidir,kulağa daha hoş gelir.Fakat Mısır aksanı daha yaygın kullanımda olduğu için onu ekledim.
  • Güncelleme:
    Lehçe dil bilgisi kitap tavsiyesi eklendi.
    Lehçe dinleme kaynağı eklendi.Eklenen kaynak tv yayınıdır.Birçok diziyi izleyebilirsiniz.Hatta Muhteşem Yüzyıl,Binbir Gece,Kurt Seyit ve Şura dizisini Lehçe izleyebilirsiniz.Dublaj yapmışlar.Muhteşem Yüzyıl Polonya'da en çok izlenen diziymiş.
  • İngilizce öğrenmek isteyen arkadaşlara kesinlikle belgesel izlemelerini tavsiye ediyorum. Kendi ilgi alanınızla ilgili (Bilim olur,tarih olur,sanat olur) açın belgesel izleyin. İlgi odağınız olduğu için sıkılmazsınız. Ben tarihe çok ilgiliyim. Bu konularla ilgili BBC'den sürekli belgesel izliyorum. İngiliz aksanı olması diğer bir artı. Ayrıca dil geliştirirken öğreniyorsunuz.

    Ben maalesef radyo dinlerken sıkılıyorum,o nedenle belgesel izlemeyi daha mantıklı buldum.Burada izlediğim serilerden birine örnek var, ayrıca adamın aksanının güzelliğine dikkat çekerim:





  • Çok yararlı bir konu hocam takipteyim teşekkürler.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: nikola125

    İngilizce öğrenmek isteyen arkadaşlara kesinlikle belgesel izlemelerini tavsiye ediyorum. Kendi ilgi alanınızla ilgili (Bilim olur,tarih olur,sanat olur) açın belgesel izleyin. İlgi odağınız olduğu için sıkılmazsınız. Ben tarihe çok ilgiliyim. Bu konularla ilgili BBC'den sürekli belgesel izliyorum. İngiliz aksanı olması diğer bir artı. Ayrıca dil geliştirirken öğreniyorsunuz.

    Ben maalesef radyo dinlerken sıkılıyorum,o nedenle belgesel izlemeyi daha mantıklı buldum.Burada izlediğim serilerden birine örnek var, ayrıca adamın aksanının güzelliğine dikkat çekerim:




    Belgesel izlemekte faydalıdır.Büyük katkısı olur.Birçok farklı kelime de öğrenebilirsiniz.Fakat belgeseller belli bir konu ile ilgili bilgi vermek amacında oldukları için anlatılan konuyu izleyiciye basit şekilde sunmak yerine kendi anlatacağı konuyu olabildiğince detaylı anlatır.Amaç konuyu anlatmaktır.O nedenle kullanılan dil daha farklıdır.Günlük hayatta hiç kullanmayacağınız kelimeler çıkabilir.Belki mesleğinizle ilgili fayda sağlar ama konuşma dili dediğimiz günlük dille bağlantısı çok sınırlıdır.Bu nedenle belgesel izleyecek arkadaşlarımız bu ayrıntıya dikkat etsinler.

    Radyo dinlerken sıkılmanızın sebebi radyo dinlemeye alışık olmamanızdan dolayı.Televizyon gibi görüntülü bir aygıt yerine radyoyu seçtiğinizde ilk zamanlar sıkıcı oluyor.İnsanın dinleyesi gelmiyor.Ama belli süre sonra alışıyorsunuz.Sıkılmamak için dinleme yaparken ilginizi bazen dinlediğiniz şeye vermeyin.Başka şeylerle ilgilenin.Sanki sesler yokmuş gibi günlük işlerinizle ilgilenin.
    Mesela ben sıkılmamak için sevdiğim kitapların sesli kitaplarını satın alıyorum.Don Quixote romanını çok seviyorum.Audible'den 40 saatlik tam metin sesli kitap satın aldım.Dinlerken sıkılmıyorum.
    Yine Graphicaudio diye bir site var.Bir sürü çizgi romanlar,güncel avengers kahramanlarının çizgi romanları radyo tiyatrosuna çevrilmiş.Onları dinliyorum.
    http://www.graphicaudiointernational.net/our-productions/series.html

    Tabii herkesin tercihi farklı.Ben sesli kitapları satın alıyorum.Film izlemek istediğimde amazondan online satın alıp indirebiliyorsunuz.Ama satın aldığım eserleri de detaylı inceliyorum.Her kelimesini öğrenmeden bırakmıyorum.Yani verdiğim paranın son kuruşuna kadar değmesi için sıkı çalışıyorum.Ama dünya kadar kaynağı bedava indirip doğru düzgün çalışmayan bir çok insan da var.Para verince çalışmaya teşvik artıyor sanırım.Herkese başarılar dilerim.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi rat.planet -- 22 Eylül 2015; 13:35:17 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: dementor17

    Çok yararlı bir konu hocam takipteyim teşekkürler.

    Konuyu yararlı hale getirmek için olabildiğince kaliteli kaynaklar ekliyorum.
    Bu şekilde bir çalışma sistemiyle büyük oranda başarı sağlanabiliyor.
    Sanırım siz de İngilizce öğreniyorsunuz.Sitenin çok büyük çoğunluğu İngilizce öğreniyor.Diğer dillere rağbet az sanırım.
  • rat.planet kullanıcısına yanıt
    Evet hocam bende ingilizcemi geliştirmeye çalışıyorum yavaştan

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Merhaba

    Sanırım şu an Portekizce öğreniyorsunuz ve daha önceden çalıştığınız bir sürü dil var. Benim merak ettiğim şey, önceden belli bir seviyeye geldiğiniz dillere günde ne kadar süre ayırdığınız ve nasıl çalıştığınız. O dillere bakmazsak bilgimiz soğur çünkü :) ben de İngilizcemi biraz daha geliştirdikten sonra Fransızca çalışmak istiyorum ve bu soru hep aklımda.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • ingilizce fono yayınları kitabını internetten araştırdım tavsiye etmeyen oldu.yanlıs çevrdklerini yazan oldu kafam karştı alma konusunda benimde.siz önceden yanls hatırlamıyorsam ekrem uzbaydı sanırım onun kıtabını tavsye edyordunuz.murat kurt türkçe açıklamalı kitabıda var acaaba onun gramerı hakkındakı dusuncelerınız nelerdir.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Cuz you all I need

    ingilizce fono yayınları kitabını internetten araştırdım tavsiye etmeyen oldu.yanlıs çevrdklerini yazan oldu kafam karştı alma konusunda benimde.siz önceden yanls hatırlamıyorsam ekrem uzbaydı sanırım onun kıtabını tavsye edyordunuz.murat kurt türkçe açıklamalı kitabıda var acaaba onun gramerı hakkındakı dusuncelerınız nelerdir.

    Ben zaten illa şu kitabı alın diye baskı yapamam.Fakat ana konuya eklediğim kitaplar o dildeki ihtiyaçları karşılayacak düzeydedir.Fono'nun olumsuz özelliği yok mu diyeceksiniz.Tabi ki var.Yabancı dil gramer kitaplarının tamamında olumsuz özellikler olur.Fakat bunların hangi düzeyde olduğu önemlidir.Fono İngilizce kitabının birinci olumsuz özelliği birkaç ufak çeviri hatası ve konu sonlarında yeterince alıştırma vermemesidir.Bunun için ana konuda alıştırma siteleri ekledim.Fono'nun bir diğer eksi yönü eksik konu anlatımı diyebiliriz.Birkaç ufak konu kitapta yoktur.Zaten kitapların çoğunda tüm konular varolmuyor.Bu editörün bir seçimidir.
    Ekrem Bey'in kitabını her zaman tavsiye ederim.Kaliteli bir kitap.Konu eksiği yoktu onda.Alıştırmalar daha fazladır.Fakat İngilizceyi yeni öğrenmeye başlayanlar için ağır gelebilir.Çünkü konular gerçekten detaylı anlatılmış.Yani ömür boyu kullanılacak bir kitap.O kitabı alırsanız başka bir gramer kitabına ihtiyacınız olmaz.Fakat ana konuya kitap önerisi eklerken şunu da düşünmek zorundayız ki İngilizce öğrenmeye başlayan herkes için detaylı anlatımlı bir gramer kitabı önerirsek bu kez o kişiler detaylı anlatım karşısında çabuk sıkılabilirler.O nedenle dile yeni başlayanlar için biraz ayrıntılı bir kitap.Ama ileriki çalışmalar için kesinlikle tavsiye ederim.
    Murat Kurt'un kitabı da çok yaygın bir kitap.Satışı halen var mı bilmiyorum ama bulabilirseniz o da kaliteli bir kitap.

    Bu gramer kitaplarını önerirken genel olarak konuları anlatan,çok fazla detaya inmeyen kitapları önerdim.Fakat istisnalar da var.Mesela Farsça gramer kitabı çok detaylı fakat piyasada bu ihtiyacı karşılayan kitap sayısı sınırlı.Yani diğer dillerde alternatif az olunca bazı kitaplar detaylı olabilir.

    Bu tarz soruların sorulması çok sevindirici.Bu sayede insanlar konudaki tavsiyelerin hangi amaçla verildiğini daha rahat anlıyorlar.İyi akşamlar.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: ÇukulatabideDomates

    Merhaba

    Sanırım şu an Portekizce öğreniyorsunuz ve daha önceden çalıştığınız bir sürü dil var. Benim merak ettiğim şey, önceden belli bir seviyeye geldiğiniz dillere günde ne kadar süre ayırdığınız ve nasıl çalıştığınız. O dillere bakmazsak bilgimiz soğur çünkü :) ben de İngilizcemi biraz daha geliştirdikten sonra Fransızca çalışmak istiyorum ve bu soru hep aklımda.


    Daha önce detaylı yazmıştım bir başka konuda sanırım.Kısaca anlatayım.
    İngilizce(4 ay gramer ve egzersiz.Sonra 6 ay englishclass101 tüm dersleri bitirdim.GÜnlük 6-6,5 saat çalışıyordum.İstisnasız neredeyse 1 yıl her gün en az 4 saat dinleme yapıyorum.Şuan seviyem çok iyi.Gazeleri rahatlıkla okuyorum.Sesli kitap halen dinliyorum.Az da olsa amazondan 2-3 ayda bir kitap alıp detaylı şekilde okuyorum.Yani o kitapta ne kadar bilmediim kelime varsa öğreniyorum.Onları aklıma kazımadan asla bırakmıyorum.O kelimeleri tek tek youtube dan kullanılış tarzlarını öğreniyorum.Biraz yorucu oluyor ama zaten 1 kitap olduğu için 80-90 bilmediğim kelime çıkıyor.)
    İtalyanca(6 ay ROsetta Stone.Günlük 4 saat çalışma yaptım.Sonrasında italianclas101 tüm dersler bitti.Konuşmaları anlıyorum.Kitap okuyuroum az da olsa.Dİnleme halen günlük 1 saat radyo dinliyorum.Gazetelerde bazen az da olsa zorlanıyorum.Çok fazla kelime bilmek gerek.Okudukça çıkıyor.
    İspanyolca(6 ay Rosetta Stone.GÜnlük 2 saat.6 ayın son ayı çok çalışarak dersleri zorla bitirdim.SOnrasında spanish101 dersleri bitirdim.Bu dil daha fazla çalışma istiyor.Günlük 3 saat dinliyorum. Her ay bir kitap okuyup detaylı şekilde kelimeleri öğreniyorum.Fakat baya zorluyor.İtalyanca kadar akıcı sayılabilir seviyem.
    Portekizce(Rosetta Stone 4 ay çalıştım.son 2 ay kaldı.Çok az anlamama rağmen günlük 3 saat dinliyorum.İspanyolcaya yakın bir dil.Fakat benzerlikleri bazen karıştırıyorum.O nedenle ROsetta bittikten sonra sanırım yine 101pod derslerini alıp bitiririm.SOnrasında yine aynen çalışma.

    Anlayacağın bu dillerde sürekli dinleme,okuma(çok uğraştırsa da lazım.).
    Haa bir de İngilizce hariç diğer dillerde dizi izliyorum.İngilizce artık dizi izlemeyi bıraktım.Fakat İtalya dizileri güzel.İspanya dizileri az da olsa izliyorum.Fakat Portekizce daha bitmiş değil.Sanırım daha beni çok uğraştıracak.

    Siz de Fransızca çalışacakmışsınız.Size tavsiyem günlük ayırabileceğiniz en fazla vakti ayırın.Böylelikle gelişiminiz hızlanır.Dinleyin.Zararı olmaz.Ben dil öğrenirken açıkcası Almanca,Fransızca,Japonca,Çince gibi dillerden özellikle uzak durdum.Daha fazla vakit istiyorlar.En az 2 yıl diyebiliriz kabaca.Portekizce biterse belki Rusça öğrenirim.O da 2 yıldan az sürmez.Belki daha da fazla.
    Fakat dil öğrenmenin mesleğinize çok faydası olur.Mesela alanımla ilgili makaleleri yazıldığı dilde okumak müthiş keyif veriyor.Birisi o konudan bahsederken siz ben onun orjinalini okudum böyle değil diyebiliyorsunuz.




  • tatmin edici cevap aldım tşk ederim.yazdıklarınız mantıklı geldi.sonuçta ben sıfırdan başlıcam cok detaylı kıtap da sıkılablırım hemen. ılk önce fono ya da murat kurt kıtabını almayı dusunuyorum.bu kıtaplardan bırını bıtrdıkten sonra ekrem hocanın kıtabını alablirm .murat kurt kıtabı hakkında cok fazla olumlu yorumlar okudum ,sanırım bu kıtaba yonelıcem.internt sıtelerınde satışları mevcut bu arada.ben kitabı alldıktan sonra sıze sorularım artıcak.önce türkçe dil bilgisine başlıcam ondan sonra gramer kitabına çalışmamızı tavsye ettiniz.bi de interntte videolarda mevcut özkan çelen hoca gıbı acaba hem kıtaptan calısıp ınterntten dınlesem olrmu kı yoksa cokmu karısık fazla gelır.sonçta gramer calısrken sız dınlemede yapın dıyorsunuz.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Cuz you all I need

    tatmin edici cevap aldım tşk ederim.yazdıklarınız mantıklı geldi.sonuçta ben sıfırdan başlıcam cok detaylı kıtap da sıkılablırım hemen. ılk önce fono ya da murat kurt kıtabını almayı dusunuyorum.bu kıtaplardan bırını bıtrdıkten sonra ekrem hocanın kıtabını alablirm .murat kurt kıtabı hakkında cok fazla olumlu yorumlar okudum ,sanırım bu kıtaba yonelıcem.internt sıtelerınde satışları mevcut bu arada.ben kitabı alldıktan sonra sıze sorularım artıcak.önce türkçe dil bilgisine başlıcam ondan sonra gramer kitabına çalışmamızı tavsye ettiniz.bi de interntte videolarda mevcut özkan çelen hoca gıbı acaba hem kıtaptan calısıp ınterntten dınlesem olrmu kı yoksa cokmu karısık fazla gelır.sonçta gramer calısrken sız dınlemede yapın dıyorsunuz.

    Şimdi iki yöntemi bir karşılaştırın.Biri izleme birisi ise uygulama.
    İzlemenin artıları vardır.Size konuyu pratik olarak anlatır.Konular hakkında 2-3 örnek verip bitirir.Siz sadece dinleyici olursunuz.Anlatılan konuyu dinleyip anlamaya çalışırsınız.Halbuki gramer kitabına kendiniz çalışıp sonrasında alıştırma çözerseniz yani benim tavsiye ettiğim gibi çalıştığınızda işin içinde siz oluyorsunuz.Siz sürekli bir şey uyguluyorsunuz. Öğrenme konusunu bilenler bilir.Edgar Dale'nin yaşantı konisi vardır.
    Sorular

    Bir insan eğer öğreneceği bir işi kendisi uygulayıp yapmaya çalıştığında öğrenme düzeyi daha fazla olur.Akılda kalma oranı yüzde 90 olur.film gibi izlerseniz yüzde 50 civarında akılma kalma oranına sahiptir.
    Kısaca insanlar bir şeyi öğrenirken uygulama yoluyla öğrenmeye çalışırsa akılma kalma oranı diğerlerine oranda daha fazladır.O nedenle benim yöntem daha etkilidir.




  • anladım .)) o zaman konu anlatım vıdeoları ızlemekle uğraşmıyım ben , aslında böyle daha iyi oldu video izleyerek çok zaman kaybedeblırım 1 konu için ,akıldada zaten o kdr kalıcı olmuyormuş en iyisi kitapdan gitmek .gramer başladım diyelim günde kaç saat gramer çalışım ne kdar sürede bitmesini tavsiye edersiniz gramerin.bir de gramere çalışırken kıtaplardan orneklerı çözdum , çalıştıgım konuyla ılgılıde ınterntten ornekler bulup çözucem bununla berabr neler yapmam grekıyor siz kelıme ezberı yapmayın dıyordunuz 1 kelımenın anlamı fıılde farklı sıfat da farklı anlama gelır dıyordunuz ama gramere calısırken orda kelımelerın hangı anlamda gectıgını ezberlemem grekıyormu bu cumlede mesela sıfat olarak gectı anlamı şu dıye ezberlıyımmı.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Cuz you all I need

    anladım .)) o zaman konu anlatım vıdeoları ızlemekle uğraşmıyım ben , aslında böyle daha iyi oldu video izleyerek çok zaman kaybedeblırım 1 konu için ,akıldada zaten o kdr kalıcı olmuyormuş en iyisi kitapdan gitmek .gramer başladım diyelim günde kaç saat gramer çalışım ne kdar sürede bitmesini tavsiye edersiniz gramerin.bir de gramere çalışırken kıtaplardan orneklerı çözdum , çalıştıgım konuyla ılgılıde ınterntten ornekler bulup çözucem bununla berabr neler yapmam grekıyor siz kelıme ezberı yapmayın dıyordunuz 1 kelımenın anlamı fıılde farklı sıfat da farklı anlama gelır dıyordunuz ama gramere calısırken orda kelımelerın hangı anlamda gectıgını ezberlemem grekıyormu bu cumlede mesela sıfat olarak gectı anlamı şu dıye ezberlıyımmı.

    Günlük 1 saat gramer çok az.En azından 2 saat ayırın.Onunda beraber ilk 2-3 ay günlük 1 saat radyo dinleyin.Ana konuda öneri var.Sonrasında dinlemeleri arttırırsınız
    Grameri çok kısa sürede bitireyim diye düşünme.Ana konuda İngilizce alıştırma sitesi verdim 3 tane.Sadece gramer kitabı ve o 3 sitedeki alıştırmaları çözseniz samimi söylüyorum konuları unutmak istesenizde unutmazsınız.Şu sitedeki alıştırmalar müthiş.Özellikle şu sitedeki alıştırmaları kesin çözün:
    http://www.focus.olsztyn.pl/en-grammar-exercises.html
    Eğer bu 3 sitedeki alıştırmaları çözmenize rağmen yine de anlamıyorsanız birkaç sitede daha alıştırma çözün.Bir konuyu tam olarak anlamadan sakın diğer konuya çekmeyin.
    Kelime konusu birikim işi.Bir ev gibi düşünün bu işi.Önce iskelet inşa etmelisiniz.Ondan sonra extra şeyler var.Kelime de bu extra şeylerdir.Gramere çalışırken kelime ezberleme kısıtlı olur.Bir gramer kitabı 400 -500 kelime katkısı sağlar en fazla.(Hikaye ve denemeli kitaplar hariç.Onlar farklı).Fakat gördüğünüz kelimeye aklınız takılırsa yandex translate den yazıp bakın.Youtube da yazarak konuşma içinde farklı kullanımlar dinlenebilir fakat seviyeniz uygun değil.O sonraki iş.
    Önce grameri biraz ilerletin.Gramer Upper-intermediate olsun.Ondan sonra bolca okuyun.Bakın nasıl hızlı ilerleyeceksiniz.Ama okumadan dinlemeden bu iş olmaz.Bu ikisini yapmadan yada az yaparak çat pat birşeyler öğrenirsiniz.Birçok insan gibi yarıda bırakıp İngilizce zor diyerek söylenirsiniz.Yani kısaca 1 seneniz çalışmayla geçecek.Bunu daha kısada yaptırırz diyen kurslara itibar etmenizi önermiyorum.




  • Ayrıntılı cevabınız için teşekkürler :) başkalarının deneyimlerini dinlemek motive ediyor insanı. Bu arada dillerin karışması olayı çok doğru. 3-4 sene önce italyancayla fransızca şöyle bi bakayım demiştim kelimeler birbirine karıştı hep
    Hukuk okuyorum, almanca öğrenmek çok işine yarar diyorlar ama fransızca daha çok ilgimi çekiyor, o da biraz ilgili hukukla zaten. Bir de lisede gördüğüm az bir şey fransızca ders var, içimde kalmasın ben de sizin gibi yabancı dilleri çok seviyorum, sizin gibi vakit ayırabilir miyim bilmem ama uğraşıcaz bakalım.
    Teşekkürler tekrar

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • tamam.planımı sizin anlattıgınz gibi ypıcam .bu hafta yavştan turkce dılbıgsıne baslım sıfat fııl zamır gıbı konular hakknda fıkrım olsun.ondan snra haftaya gramer kıtabı alırım ona baslarım.radyolarda altyazı yok dınlıcem sadece bu sekılde telafuz gelısıcek sanırım ama orda gecen kelımelerın yazılısını felan bılemem sonucta dınledıgım ıcın radyoda.bide yazılı seslı bı sıte onerdıniz ordanda hem takıp edıp dınlıcem.tşk ederım cevplarnız için.bilen kişiden nasıl bır yol ızlemnsı grektıgı hakkında fıkır edınmek ıyı oldu.çok fazla ınterntten kaynak oldugu ıcın nasıl bır yol ızlıcegıne ınsan şaşırıyor sız az siteyle öz sonuca ulasıcamıza syluyorsunuz bende bu yolu denıcem.tekrardan teşekkr ederim.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: rat.planet

    Ana arkadaşlarımızın isteği doğrultusunda değiştirilmiştir.
    Ücretsiz kaynaklar eklenmiştir.
    Arapça kaynaklar da ekleyeceğim.Kaliteli bir radyo arıyorum.

    Ayrıca uzun süredir belirttiğim benim keşfettiğim farklı bir yöntemi sitede tanıtacağım.Az kaldı.

    Bekliyoruz hocam.
  • Konu gerçekten faydali ve ufuk acıcı

    Benim de ufak bir katkım olsun; vereceğim site gerçekten çok faydalı tabi ki hakkını verene, bu siteye cüzi bir ucret ödeyerek tonlarca (akademik kelimeler dahil) kelime öğrenebilirsiniz(ezberleme değil) kelimeyi filmlerde,muziklerde ve örnek cumle icinde görerek %50lik dilimi çoktan aşıp kelimeyi öğrenmeye başlıyorsunuz. Sözü fazla uzatmadan sitenin ismini yazayım wordtaboo.com
    Kolay gele



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi th3_majestik -- 23 Eylül 2015; 10:57:17 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 23456
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.