Şimdi Ara

ASSASSIN'S CREED UNITY TÜRKÇE YAMA (10. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
1.182
Cevap
18
Favori
133.813
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
83 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 89101112
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: HK-47

    Hız konusunu merak etmeyin belki önümüzdeki iki hafta finallerden dolayı biraz yavaşlarız ama yarıyıl tatilinde epey hızlanacağız (4 katı olmasa da, o biraz uçuk bir tahmin olmuş ben de beklemiyordum ilk ayda çeyreğinin bitmesini:)) en az 2 katı hıza çıkmamız mümkün çünkü iki eski AC çevirmeni arkadaşı daha yarıyıl tatilinde çeviriye katılmaya ikna ettim. Diğer arkadaşlar da okul tatil olacağından daha çok zaman ayıracaklar haliyle.

    Bu arada evet ben çeviri yapmıyorum sadece koordinasyonu sağlıyorum ama çeviri bitince oyunu yine ben test edip düzenleme yapacağım.

    Alıntıları Göster
    Bu soruyu hep soruyorum kusura bakmayın ama bu hafta sonu güncelleme gelir mi




  • quote:

    Orijinalden alıntı: emilnava

    Bu soruyu hep soruyorum kusura bakmayın ama bu hafta sonu güncelleme gelir mi

    Alıntıları Göster
    %25 mi? Gerçekten çok hızlı ilerliyorsunuz, elleriniz dert görmesin çok güzel bi işe imza atıyorsunuz, oyuna sizin yapacağınız türkçe yama ile başlayacağım, o zamana kadar oyun adama benzer sanırım




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Sp4rtacus

    %25 mi? Gerçekten çok hızlı ilerliyorsunuz, elleriniz dert görmesin çok güzel bi işe imza atıyorsunuz, oyuna sizin yapacağınız türkçe yama ile başlayacağım, o zamana kadar oyun adama benzer sanırım

    Alıntıları Göster
    Gameplay videolarından altyazı dosyalarını çevirmeye yeni başlayacağımız için bu haftasonu güncelleme olmayacak. Gelecek haftasonu yapacağız hesabı.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: HK-47

    Gameplay videolarından altyazı dosyalarını çevirmeye yeni başlayacağımız için bu haftasonu güncelleme olmayacak. Gelecek haftasonu yapacağız hesabı.

    Alıntıları Göster
    gerçekten hızlı ilerliyor. yakın zamanda oynamaya başlarız.. tekrar tüm ekibe teşekkürlerimi iletiyorum.
  • Evet biliyorum ve gayet kaliteli yapacağınıza inanıyorum. Kimse Rogue'den bahsetmemiş bi tutturmuşlar dil dil farklı bi tat katayım dedim ama biraz daha devam etmiş dil yorumları :D
  • Bitirmeyi planladığınız bir tarih var mı acaba arkadaşlar :) oyun diğer serilere göre baya farklı olduğu için insan diyalogları felan çok merak ediyor :)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: onurcrew

    Bitirmeyi planladığınız bir tarih var mı acaba arkadaşlar :) oyun diğer serilere göre baya farklı olduğu için insan diyalogları felan çok merak ediyor :)
    oyuna yeni başlamayı düşünüyordum bu haber ile türkçe yama çıkana kadar beklemede kalıcam.elleriniz dert görmesin.
  • Beklemeye değer.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Golden Unsullied

    Beklemeye değer.
    Yazın başında çıkacağını umuyorum. Zor bir iş çünkü. beklemeye değer ;)
  • Bekleyelim bakalim

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Heroizen

    Bekleyelim bakalim
    Bu ara final haftası başladığı için yavaşlamış durumdayız ama bu arada sizle küçük bir video paylaşayım dedim:) (Altyazının biraz zor okunduğunun farkındayım, oyun içinde daha okunur bir altyazı olacak.)




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi HK-47 -- 22 Aralık 2014; 19:02:01 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: HK-47

    Bu ara final haftası başladığı için yavaşlamış durumdayız ama bu arada sizle küçük bir video paylaşayım dedim:) (Altyazının biraz zor okunduğunun farkındayım, oyun içinde daha okunur bir altyazı olacak.)



    Alıntıları Göster
    Bu hafta sonu güncelleme gelecek sanırım.




  • Harika...Kim ne derse desin bu oyun beni her zaman heyecanladırıyor...Teşekkürler...
  • quote:

    Orijinalden alıntı: senseman62

    Hayırlı olsun... Kolay gelsin
    bu oyun türkçe yamasız oynanmaz
  • quote:

    Orijinalden alıntı: FatihYüksel81

    bu oyun türkçe yamasız oynanmaz

    Alıntıları Göster
    hangi oyun çeviri ekibi çeviriyor oyunu
  • quote:

    Orijinalden alıntı: FatihYüksel81

    hangi oyun çeviri ekibi çeviriyor oyunu

    Bundan önceki AC oyunlarını çevirenlerden oluşan bağımsız bir ekibiz.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: HK-47

    quote:

    Orijinalden alıntı: FatihYüksel81

    hangi oyun çeviri ekibi çeviriyor oyunu

    Bundan önceki AC oyunlarını çevirenlerden oluşan bağımsız bir ekibiz.

    Alıntıları Göster
    Merhaba biraz konu dışı olucak ama merak ediyorum. farcry4'mü daha uzun yoksa bu mu ? (çeviri olarak)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: KARTALIZMA

    Merhaba biraz konu dışı olucak ama merak ediyorum. farcry4'mü daha uzun yoksa bu mu ? (çeviri olarak)

    AC Unity'nin kelime sayısı Far Cry 4'ten fazla. Dili de her AC'de olduğu gibi çok daha ağır.
    Sayısal olarak da, nitelik olarak da AC Unity daha zor ve uzun bir çeviri.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi HK-47 -- 26 Aralık 2014; 17:07:19 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: KARTALIZMA

    Merhaba biraz konu dışı olucak ama merak ediyorum. farcry4'mü daha uzun yoksa bu mu ? (çeviri olarak)

    far cry 4 te 210k kelime var
    Said bana Unityide 240k var demişti. Ayrıca Said'in dediği gibi, Unityi Far Cry 'den kat kat ağır bir dile sahip.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: TanerSaydam

    quote:

    Orijinalden alıntı: KARTALIZMA

    Merhaba biraz konu dışı olucak ama merak ediyorum. farcry4'mü daha uzun yoksa bu mu ? (çeviri olarak)

    far cry 4 te 210k kelime var
    Said bana Unityide 240k var demişti. Ayrıca Said'in dediği gibi, Unityi Far Cry 'den kat kat ağır bir dile sahip.

    Alıntıları Göster
    Bilgi için teşekkürler arkadaşlar. Gerçek zor bir iş. Kolay gelsin diyelim.
    Takipteyiz.




  • 
Sayfa: önceki 89101112
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.