Şimdi Ara

Shikabane Hime Aka / Kuro (2. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
29
Cevap
0
Favori
1.419
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12
Sayfaya Git
Git
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Hououin Kyouma!

    quote:

    Orijinalden alıntı: HighDamagE

    quote:

    Orijinalden alıntı: Hououin Kyouma!

    quote:

    Orijinalden alıntı: Zaris

    quote:

    Orijinalden alıntı: Hououin Kyouma!

    quote:

    Orijinalden alıntı: Zaris

    beyler animeou'da ilk sezon türkçe gömülü var 720p ordan indirin wupload linkleri var. torrent gibi olmaz tabi... ben öyle indirmiştim.

    kuro'nun türkçesi yok malesef. belki ben çeviririm zaman bulursam.

    Ben de görünce şimdi 2. sezonu çevirsem mi diye düşündüm ama?

    Ne yapsak ki?

    Hocam ben normalde kore dizilerini çevirdiğim için pek vakit kalmıyor. Şu ana kadar anime çevirmişliğim yok. Eğer sen anime çevirileri yapan biriysen senin yapman daha kaliteli ve izlenebilir altyazı olması için daha sağlıklı olur kanısındayım. Ben yokluktan kimse yapmıyor diye ben yapayım bari diye düşündüm. Sen böyle birşey yaparsan harika olur gerçekten

    İlk sezonu gün itibari ile izleyeceğim,daha sonradan büyük ihtimalle çevirmeye başlarım.

    Çeşitli Fansub'larda deneyimim var.


    Edit: 1. sezon için Divxplanet yada turkcealtyazi.org'da herhangi bir link yok.Ancak; AnimeOU Fansub'u çevirmiş anlaşılan.
    edit 2 : Oha,harika anime :D

    vallahi çevirirsen çok harika olur usta bende uzun zamandır 2. sezonu izlemek istiyorum

    ayrıca bence bu zarise çeviri işini bırakma hayatında 3 anime izlemiş insan bu :D japonca duymamış korece çevirmeni bir insan öyle birisi, yazıcak alt yazının ingilizicesinde mr.filanca kişi halbuki gelen ses filanca kişi chan olcak bende ozaman molotof atcam zarise D:

    Anime'yi Aka'sından itibaren çevirmeye bu gece başlıyorum.
    Aka'sından başlamamın nedenleri;

    1) Sadece AnimeOU Fansub'u çevirmiş ,videosu'nun kalitesi düşük ve gömülü altyazı.
    2) Onun haricinde diğer direkt online izleme sitelerinde ise kalitesiz.


    Bu sebeplerden ötürü DVIXPLANET sitesi üzerinden, Aka ile başlayacağım.

    Haftaya kadar terslik olmazsa,Kuro'ya da geçerim sanıyorum.

    hocam sen bilirsin, tekrar uğraşacak olman senin için tadsız bir durum olabilir fakat açık kaynal ass paylaşman insanların daha çok taktirini kazanacaktır.

    çeviri haberlerini merakla bekliyoruz teşekkürler.
    _____________________________

    For the Alliance
    Discord: Zaris#7582




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Zaris

    quote:

    Orijinalden alıntı: Hououin Kyouma!

    quote:

    Orijinalden alıntı: HighDamagE

    quote:

    Orijinalden alıntı: Hououin Kyouma!

    quote:

    Orijinalden alıntı: Zaris

    quote:

    Orijinalden alıntı: Hououin Kyouma!

    quote:

    Orijinalden alıntı: Zaris

    beyler animeou'da ilk sezon türkçe gömülü var 720p ordan indirin wupload linkleri var. torrent gibi olmaz tabi... ben öyle indirmiştim.

    kuro'nun türkçesi yok malesef. belki ben çeviririm zaman bulursam.

    Ben de görünce şimdi 2. sezonu çevirsem mi diye düşündüm ama?

    Ne yapsak ki?

    Hocam ben normalde kore dizilerini çevirdiğim için pek vakit kalmıyor. Şu ana kadar anime çevirmişliğim yok. Eğer sen anime çevirileri yapan biriysen senin yapman daha kaliteli ve izlenebilir altyazı olması için daha sağlıklı olur kanısındayım. Ben yokluktan kimse yapmıyor diye ben yapayım bari diye düşündüm. Sen böyle birşey yaparsan harika olur gerçekten

    İlk sezonu gün itibari ile izleyeceğim,daha sonradan büyük ihtimalle çevirmeye başlarım.

    Çeşitli Fansub'larda deneyimim var.


    Edit: 1. sezon için Divxplanet yada turkcealtyazi.org'da herhangi bir link yok.Ancak; AnimeOU Fansub'u çevirmiş anlaşılan.
    edit 2 : Oha,harika anime :D

    vallahi çevirirsen çok harika olur usta bende uzun zamandır 2. sezonu izlemek istiyorum

    ayrıca bence bu zarise çeviri işini bırakma hayatında 3 anime izlemiş insan bu :D japonca duymamış korece çevirmeni bir insan öyle birisi, yazıcak alt yazının ingilizicesinde mr.filanca kişi halbuki gelen ses filanca kişi chan olcak bende ozaman molotof atcam zarise D:

    Anime'yi Aka'sından itibaren çevirmeye bu gece başlıyorum.
    Aka'sından başlamamın nedenleri;

    1) Sadece AnimeOU Fansub'u çevirmiş ,videosu'nun kalitesi düşük ve gömülü altyazı.
    2) Onun haricinde diğer direkt online izleme sitelerinde ise kalitesiz.


    Bu sebeplerden ötürü DVIXPLANET sitesi üzerinden, Aka ile başlayacağım.

    Haftaya kadar terslik olmazsa,Kuro'ya da geçerim sanıyorum.

    hocam sen bilirsin, tekrar uğraşacak olman senin için tadsız bir durum olabilir fakat açık kaynal ass paylaşman insanların daha çok taktirini kazanacaktır.

    çeviri haberlerini merakla bekliyoruz teşekkürler.

    Ya şimdi anime'yi izleyecek kişi önce bir divxplanet'a bakıyor.Orda altyazıyı bulup,torrent'den indirip izliyor.

    İnsanlar bakıp da bulamayınca divxplanet'da pek izlemiyorlar ve anime popülerliğini yitiriyor.AnimeOU gibi fansub'lar çevirse de,oralar pek rabet görmüyor ya da kullanılmıyor.

    İlk 2 bölüm bitti sayılır.Yalnız, bazı sorunlarla karşılaştım.İngilizce çevirisinde Shikabane yerine " Ceset " deniyor. Shikabane Hime ise " Ceset Avcısı " olarak geçiyor.Direk Shikabane diye mi yoksa Ceset diye mi çevireyiiiim...Şaştım kaldım.
    _____________________________

    El psy congroo... - Steins;gate ​
    Ben,dünyalar yok ederim ve yeni dünyalar yaratırım.. - Code Geass
    Ban-kai! - Bleach
    Ben, adaletim! - Death note
    Ölü olan kim? - Another




  • Shikabane olarak çevir bence.
    _____________________________
  • evet bencede orjinal ismiyle çevir hocam.
    _____________________________

    For the Alliance
    Discord: Zaris#7582
  • beyler 2.sezon çevirilmeye başlanmış hatta 9 bölüm çıkmış. ben 9 bölümü bir günde bitireceğim için çevirisini beklemek istemiyorum o yüzden izlemeyeceğim şimdi. Ama izleyecekler varsa söyleyim dedim.
    _____________________________

    For the Alliance
    Discord: Zaris#7582
  • Bu gün karşıma çıktı, bi konusuna baktım, dediğin gibi çok saçma anlatmışlar. Belki izlerim, aklımda olsun
    _____________________________
    "Duamdaki gözyaşım kadar edepliydi içime düşen aşkın. Ey benim beşeri aldanışım, ben seni kalbime koyana sevdalıyım"
    =Hz. Mevlana=
  • 1. sezon hikaye yarıda kalıyorsa ve 2. sezonun çevirisi daha yoksa bence izlemenin anlamı yok.Ama güzel animeye benziyor inşallah 2. sezon çevirisi çıkar da izleriz
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Doqac00

    1. sezon hikaye yarıda kalıyorsa ve 2. sezonun çevirisi daha yoksa bence izlemenin anlamı yok.Ama güzel animeye benziyor inşallah 2. sezon çevirisi çıkar da izleriz

    hocam çıktı 9.bölüme kadar 2.sezon türkçesi.
    _____________________________

    For the Alliance
    Discord: Zaris#7582
  • Shikabane hime kuryo bitirdim beyler bir oturuşta 12 bölümüde izledim. Süper seriydi 2.sezonda en az 1.sezon kadar güzeldi.

    Bol karşılaşmalı bir 2.sezondu sevdim, bir çok şey açığa çıktı, akılda soru işareti kalmadan güzel bir final yaptılar.

    Çevirenlere teşekkürler epey bekledik ama değdi.
    _____________________________

    For the Alliance
    Discord: Zaris#7582
  • 
Sayfa: önceki 12
Sayfaya Git
Git
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.